-
1 tardo
tardo -
2 tardó
tardó -
3 tardo
tardo agg. 1. ( lento) lent: tardo nel muoversi lent à se déplacer; essere tardo nel capire être lent à comprendre, ( colloq) être long à la détente. 2. ( pigro) lent, paresseux. 3. ( fig) ( ottuso) obtus, lent d'esprit. 4. ( che viene troppo tardi) tardif: tardo aiuto aide tardive. 5. ( avanzato nel tempo) tard, en fin de: lo vedrò nella tarda mattinata je le verrai en fin de matinée; a tarda notte tard dans la nuit; fino a tarda notte jusqu'à tard dans la nuit; il tardo medioevo le bas Moyen Âge; il tardo Rinascimento la Renaissance tardive; a tarda ora tard, à une heure tardive. 6. (rif. a età) sur le tard, avancé: in tarda età à un âge avancé. -
4 tardo
tardo agg 1) медлительный tardo d'ingegno-- несообразительный, тупой 2) запоздалый; поздний a tarda notte -- глубокой ночью in tarda età -- в преклонном возрасте tarda vecchiaia -- глубокая старость il tardo Medioevo st -- позднее Оредневековье 3) отдаленный i più tardi nepoti -- самые отдаленные потомки -
5 tardo
tardo agg 1) медлительный tardo d'ingegno -
6 tardo
tardo, āre, āvi, ātum [st2]1 - tr. - ralentir, entraver, empêcher, retarder (dans sa marche). [st2]2 - intr. - être en retard, tarder. - alicujus studium tardare: ralentir l'ardeur de qqn. - propius adire tardari, Caes. B. C. 2: être empêché de s'approcher davantage. - impetum hostium tardare, Caes. B. G. 2: arrêter l'élan des ennemis. - aut impedire profectionem aut certe tardare, Cic. Fam. 7, 5, 1: empêcher le départ ou, en tout cas, le retarder. - tardare a laude alicujus, Cic.: empêcher de louer qqn. - tardare in persequendi studio, Cic.: ôter le désir de poursuivre. - Romanos ad insequendum tardare, Caes. B. G. 7: retarder les Romains dans leur poursuite. - tardantes puniunt, Plin.: ils punissent les retardataires.* * *tardo, āre, āvi, ātum [st2]1 - tr. - ralentir, entraver, empêcher, retarder (dans sa marche). [st2]2 - intr. - être en retard, tarder. - alicujus studium tardare: ralentir l'ardeur de qqn. - propius adire tardari, Caes. B. C. 2: être empêché de s'approcher davantage. - impetum hostium tardare, Caes. B. G. 2: arrêter l'élan des ennemis. - aut impedire profectionem aut certe tardare, Cic. Fam. 7, 5, 1: empêcher le départ ou, en tout cas, le retarder. - tardare a laude alicujus, Cic.: empêcher de louer qqn. - tardare in persequendi studio, Cic.: ôter le désir de poursuivre. - Romanos ad insequendum tardare, Caes. B. G. 7: retarder les Romains dans leur poursuite. - tardantes puniunt, Plin.: ils punissent les retardataires.* * *Tardo, tardas, tardare. Caesar. Targer, Retarger, ou Tarder, Retarder.\Impetum inimici tardare. Caes. Retarder et arrester, Luy donner empeschement qu'il n'aille si viste qu'il vouldroit.\Studia alicuius tardare. Cic. Refroider.\Animos accusatorum tardare. Cic. Refroider. -
7 tardo
tardotardo , -a ['tardo]aggettivo1 (nel tempo) spät2 (lento) langsam; peggiorativo trägeDizionario italiano-tedesco > tardo
8 tardo
tardo tardo, avi, atum, are задерживать, замедлять9 tardo
10 tardo
tardo, āvī, ātum, āre (tardus), I) intr. säumen, zaudern, zögern, num quid putes rei publicae nomine tardandum esse nobis, Cic. ad. Att. 6, 7, 2: tardantes (die Säumigen) sine clementia puniunt, Plin. 11, 27. – II) tr. verzögern, aufhalten, hemmen, profectionem, Cic.: cursum, Cic.: gradus, Stat.: pedes, alas, Ov.: impetum hostium, Caes.: administrationem tormentorum, Caes.: nos etesiae tardarunt, Cic.: Valentem e gravi corporis morbo tum primum assurgentem infirmitas tardabat, Tac.: species (Standbild) diu tardata tandem est locata, nachdem seine Errichtung lange verzögert worden ist, Cic. poët.: Ggstz., in curriculis equos incitare, tardare, Arnob. 1, 43: aliae (res) urinam citant, aliae tardant, Cels. 2, 19. – mit ab (von, an) u. Abl., alqm ab accessu, Auct. b. Hisp.: alqm a laude alcis, Cic. – m. in u. Abl., illum in persequendi studio maeror, hos laetitia tardavit, Cic. de imp. Pomp. 22. – m. ad u. Akk., cum animum ad persequendum non neglegentia tardaret, Cic. Verr. 3, 130. – m. Infin., ut reliqui hoc timore propius adire tardarentur, auf- oder abgehalten wurden, Caes. b.c. 2, 43, 4: tardabam converti ad dominum, Augustin. conf. 6, 11, 20. – mit folg. quo minus u. Konj., quem tamen, quo minus statim in hostes alios ad Italiam contenderet, hiems aspera clausaeque Alpes tardavere, Aur. Vict. de Caes. 42, 5. – u. non (nec) tard. m. folg. quin u. Konj., nec me lacrimae luctusve timorve tardarunt, quin corpus humo sublime referrem, Ov. met. 13, 283. – / Nbf. tardeo, s. bes.
11 tardo
tardo, āvī, ātum, āre (tardus), I) intr. säumen, zaudern, zögern, num quid putes rei publicae nomine tardandum esse nobis, Cic. ad. Att. 6, 7, 2: tardantes (die Säumigen) sine clementia puniunt, Plin. 11, 27. – II) tr. verzögern, aufhalten, hemmen, profectionem, Cic.: cursum, Cic.: gradus, Stat.: pedes, alas, Ov.: impetum hostium, Caes.: administrationem tormentorum, Caes.: nos etesiae tardarunt, Cic.: Valentem e gravi corporis morbo tum primum assurgentem infirmitas tardabat, Tac.: species (Standbild) diu tardata tandem est locata, nachdem seine Errichtung lange verzögert worden ist, Cic. poët.: Ggstz., in curriculis equos incitare, tardare, Arnob. 1, 43: aliae (res) urinam citant, aliae tardant, Cels. 2, 19. – mit ab (von, an) u. Abl., alqm ab accessu, Auct. b. Hisp.: alqm a laude alcis, Cic. – m. in u. Abl., illum in persequendi studio maeror, hos laetitia tardavit, Cic. de imp. Pomp. 22. – m. ad u. Akk., cum animum ad persequendum non neglegentia tardaret, Cic. Verr. 3, 130. – m. Infin., ut reliqui hoc timore propius adire tardarentur, auf- oder abgehalten wurden, Caes. b.c. 2, 43, 4: tardabam converti ad dominum, Augustin. conf. 6, 11, 20. – mit folg. quo minus u. Konj., quem tamen, quo minus statim in hostes alios ad Italiam contenderet, hiems aspera clausaeque Alpes tardavere, Aur. Vict. de Caes. 42, 5. – u. non (nec) tard. m. folg.————quin u. Konj., nec me lacrimae luctusve timorve tardarunt, quin corpus humo sublime referrem, Ov. met. 13, 283. – ⇒ Nbf. tardeo, s. bes.12 tardō
tardō āvī, ātus, āre [tardus], to make slow, hinder, delay, retard, impede, check, stay, prevent: profectionem: pedes (alta harena), O.: alas, H.: At non tardatus casu neque territus heros, V.: nos Etesiae tardarunt: Romanos ad insequendum, Cs.: hostium impetum, check, Cs.: vereor, ne exercitūs nostri tardentur animis: me ratio pudoris a praesentis laude tardaret: propius adire tardari, Cs.: num quid putes rei p. nomine tardandum esse nobis, whether I ought to linger.* * *tardare, tardavi, tardatus Vcheck, retard; hinder13 tardo
tardo, āvi, ātum, 1, v. a. and n. [id.].I.Act., to make slow, to hinder, delay, retard, impede, prevent (freq. and class.;II.syn.: remoror, impedio): aut impedire profectionem aut certe tardare,
Cic. Fam. 7, 5, 1:cursum,
id. Tusc. 1, 31, 75:pedes (alta harena),
Ov. H. 10, 20:alas,
Hor. C. 2, 17, 25:at non tardatus casu neque territus heros,
Verg. A. 5, 453:tardante sagittā Interdum genua impediunt,
id. ib. 12, 746:nos Etesiae vehementissime tardarunt,
Cic. Att. 6, 8, 4:celeritatem insequendi,
Hirt. B. G. 8, 14:palus Romanos ad insequendum tardabat,
Caes. B. G. 7, 26:quas non altitudo montis tardare potuisset,
id. ib. 7, 52; 3, 70; [p. 1843] cf. Cic. Verr. 2, 3, 57, § 130:tormentorum administrationem,
Caes. B. C. 2, 2:impetum hostium,
id. B. G. 2, 25:impetum,
id. ib. 7, 46; id. B. C. 1, 27:studia alicujus,
Cic. Or. 1, 3:illum in persequendi studio maeror, hos laetitia tardavit,
id. Imp. Pomp. 9, 22:aliquem socors ipsius natura,
id. Brut. 68, 239:vereor, ne exercitus nostri tardentur animis,
id. Phil. 11, 10, 24:me ratio pudoris a praesentis laude tardaret,
id. Caecin. 27, 77.—With inf.:propius adire tardari,
Caes. B. C. 2, 43.—Neutr., to tarry, loiter, linger, delay (very rare;syn.: cunctor, moror): tu mitte mihi quaeso obviam litteras, numquid putes rei publicae nomine tardandum esse nobis,
Cic. Att. 6, 7, 2:fuci tardantes,
Plin. 11, 11, 11, § 27:mors non tardat,
Vulg. Ecclus. 14, 12; id. Exod. 22, 29; id. Heb. 10, 37.14 tardo
tardo, 1, tarry, delay, L. 1:21; 1 T. 3:15; H. 10:37; 2 P. 3:9.*15 tardo
(adj.) andefattig; (adj.) dov16 tardo
adj.slow-going, slow, slow-footed, tardy.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: tardar.* * *► adjetivo1 (lento) slow2 (retrasado) late3 (torpe) slow\tardo,-a en comprender slow on the uptake* * *ADJ1) (=lento) slow, sluggish2) (=torpe) dull, dense* * *- da adjetivo (liter) slow* * *- da adjetivo (liter) slow* * *tardo -da( liter); slow* * *
Del verbo tardar: ( conjugate tardar)
tardo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tardó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
tardar
tardo
tardar ( conjugate tardar) verbo transitivo ( emplear cierto tiempo):
tarda una hora en hacerse it takes about an hour to cook;
tardó un mes en contestar it took him a month to reply;
no tardo ni un minuto I won't be a minute;
¿cuánto se tarda en coche? how long does it take by car?
verbo intransitivo ( retrasarse) to be late;
( emplear demasiado tiempo) to take a long time;◊ empieza a las seis, no tardes it starts at six, don't be late;
parece que tarda he seems to be taking a long time;
¡no tardo! I won't be long!;
aún tardoá en llegar it'll be a while yet before he gets here;
no tardoon en detenerlo it didn't take them long to arrest him
tardarse verbo pronominal (Méx, Ven) See Also→ tardar vt, vi
tardar verbo intransitivo
1 (un tiempo determinado) to take time: ¿cuánto se tarda de aquí a Madrid?, how long does it take from here to Madrid?
no tardó mucho, it didn't take long
tardé dos horas en acabarlo, it took me two hours to finish it
2 (demasiado tiempo) to take a long time: tardaron en abrir la puerta, they took a long time to open the door
he tardado por culpa del tráfico, I'm late because of the traffic
no tardes, don't be long
♦ Locuciones: a más tardar, at the latest
tardo,-a adjetivo
1 (lento) slow
2 (persona) pey thick
' tardo' also found in these entries:
Spanish:
construcción
- disipar
- habla
- tarda
- tardar
- doble
- poco
- tramitación
- triple
English:
mill about
- mill around
- flat
- foot
- penetrate
* * *tardo, -a adj1. [lento] slow2. [torpe] dull;tardo de oído hard of hearing* * *tardo, -da adj: slow17 tardo
late* * *tardo agg.1 ( lento) slow; tardy; ( pigro) sluggish; lazy: tardo nei movimenti, sluggish in movement; tardo nel rispondere, slow in answering; è tardo nel fare le cose, he is slow in doing things2 ( ottuso d'intelletto) dull, slow-witted4 ( di tempo) late: a ora tarda, at a late hour; a tarda notte, sera, late in the night, in the evening; morì in tarda età, he died very old; a causa della sua tarda età, owing to his old age // il tardo umanesimo, late humanism.* * *['tardo]1) latenel tardo pomeriggio — late in the afternoon, in the late afternoon
lavorare fino a -a notte — to work late o long o deep o far into the night
un'opera -a di Goethe — a late work by Goethe; (di epoca storica)
2) (tardivo) [ confessione] late, tardy, belated3) (lento nel comprendere) slow, tardy, backwardessere tardo d'ingegno — to have a dull wit, to be dull-witted
* * *tardo/'tardo/1 late; a -a ora at a late hour; nel tardo pomeriggio late in the afternoon, in the late afternoon; a notte -a late at night; lavorare fino a -a notte to work late o long o deep o far into the night; vivere fino a -a età to live to a ripe old age; un'opera -a di Goethe a late work by Goethe; (di epoca storica) tardo rinascimento late Renaissance2 (tardivo) [ confessione] late, tardy, belated3 (lento nel comprendere) slow, tardy, backward; essere tardo d'ingegno to have a dull wit, to be dull-witted.18 tardo
Del verbo tardar: ( conjugate tardar) \ \
tardo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
tardó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: tardar tardo
tardar ( conjugate tardar) verbo transitivo ( emplear cierto tiempo): tarda una hora en hacerse it takes about an hour to cook; tardó un mes en contestar it took him a month to reply; no tardo ni un minuto I won't be a minute; ¿cuánto se tarda en coche? how long does it take by car? verbo intransitivo ( retrasarse) to be late; ( emplear demasiado tiempo) to take a long time;◊ empieza a las seis, no tardes it starts at six, don't be late;parece que tarda he seems to be taking a long time; ¡no tardo! I won't be long!; aún tardoá en llegar it'll be a while yet before he gets here; no tardoon en detenerlo it didn't take them long to arrest him tardarse verbo pronominal (Méx, Ven) See Also→ tardar vt, vi
tardar verbo intransitivo
1 (un tiempo determinado) to take time: ¿cuánto se tarda de aquí a Madrid?, how long does it take from here to Madrid?
no tardó mucho, it didn't take long
tardé dos horas en acabarlo, it took me two hours to finish it
2 (demasiado tiempo) to take a long time: tardaron en abrir la puerta, they took a long time to open the door
he tardado por culpa del tráfico, I'm late because of the traffic
no tardes, don't be long Locuciones: a más tardar, at the latest
tardo,-a adjetivo
1 (lento) slow
2 (persona) pey thick ' tardo' also found in these entries: Spanish: construcción - disipar - habla - tarda - tardar - doble - poco - tramitación - triple English: mill about - mill around - flat - foot - penetrate19 tardo
'tarđoadj1. [lento] langsam2. [torpe] schwerfälligtardotardo , -a ['tarðo, -a]langsam; tardo de oído schwerhörig20 tardo
1) медленный, неповоротливыйtardo nel [a] muoversi — медленно двигающийся
2) тупой, непонятливый3) поздний4) поздний, последний* * *прил.общ. запоздалый, медлительный, отдалённый, позднийСм. также в других словарях:
tardo — tardo, da adjetivo 1. Uso/registro: elevado. Que está hecho con más lentitud de la normal: Santiago tiene un hablar tardo. 2. Uso/registro: elevado. Que es torpe para entender o expresar alguna cosa: tardo de entendimiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tardo — TÁRDO adv. (muz.; ca indicaţie de execuţie) Încet, alene. [< it. tardo]. Trimis de LauraGellner, 16.10.2005. Sursa: DN … Dicționar Român
tardo — (izg. tȃrdo) pril. DEFINICIJA glazb. oznaka na partituri koja upućuje da se interpretira sporo ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
Tardo — Tar do, a. [It.] (Mus.) Slow; a direction to perform a passage slowly. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tardo — Tar do, n. [Sp., slow, L. tardus.] (Zo[ o]l.) A sloth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tardo — (ital.), langsam, zögernd … Pierer's Universal-Lexikon
tardo- — (Del lat. tardus). elem. compos. Significa tardío o final . Tardofranquismo … Enciclopedia Universal
tardo — agg. [lat. tardus lento ]. 1. [che manifesta lentezza nel muoversi, nell agire: essere t. nel muoversi ] ▶◀ indolente, lento, (fam.) lungo, torpido. ‖ addormentato, sonnolento. ◀▶ alacre, lesto, pronto, rapido, scattante, solerte, sollecito,… … Enciclopedia Italiana
tardo — tardo, da adjetivo 1) lento, despacioso, pausado, perezoso, tardío, ganso, posma. 2) rudo, torpe, boto. Gener … Diccionario de sinónimos y antónimos
tardo — adj. 1. Lento, vagaroso no andar. 2. Preguiçoso. 3. Que tem dificuldades em compreender. 4. Extemporâneo, serôdio. • s. m. 5. [Portugal: Minho] Pesadelo; trasgo … Dicionário da Língua Portuguesa
tardo — tardo, da (Del lat. tardus). 1. adj. Lento, perezoso en obrar. 2. Que sucede después de lo que convenía o se esperaba. 3. Torpe, no expedito en la comprensión o explicación. 4. Astr. Dicho de un planeta: Cuyo movimiento diurno verdadero es menor… … Diccionario de la lengua española