-
1 Какие страны, такие и обычаи
Tanti paesi, tanti usanze.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Какие страны, такие и обычаи
-
2 Сколько слуг — столько и врагов
Tanti servitori, tanti nemici.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Сколько слуг — столько и врагов
-
3 бесцеремонно
-
4 добрый
1) (делающий добро, отзывчивый) buono, affettuoso••2) ( выражающий доброту) buono, pieno di bontà3) ( благоприятный) buono, favorevole4) (дружески близкий, милый) buono, caro5) (хороший, отличный) buono, ottimo••6) (безукоризненный, честный) buono, onesto, incensurato7) (целый, полный) buono, abbondante8)* * *прил.1) ( отзывчивый) buono, di buon cuore, affettuoso, amorevoleдо́брая душа — un'anima buona
2) (благоприятный, благополучный) buonoдо́брые вести — buone notizie
до́брое отношение — buoni rapporti
3) (хороший, нравственный) buono, positivoдо́брые дела — buone azioni
4) ( близкий) buono, cordialeдо́брые друзья — buoni amici
5) (хороший, отличный) buono, ottimoбыть в до́бром здравии — essere in buona salute
до́брый товар — merce buona
до́брая традиция — buona tradizione
до́брое старое время ирон. — il buon tempo andato
оставить по себе до́брую память — lasciare di se un buon ricordo
6) (безукоризненный, честный) buono, onestoдо́брое имя — il buon nome
7) разг. (не меньший чем то, что указывается) buono, benосталось до́брых десять километров — ci sono rimasti ben dieci chilometri
8) (в приветствиях, пожеланиях и т.п.)будьте до́бры... — sia così gentile...; abbia la bontà di...
будь добр(а)... — per favore...
будь добр(а), оставь меня в покое — per piacere, lasciami in pace
в до́брый час — alla buonora!
до́брый малый — un buon diavolo
до́брый день, до́брое утро — Buongiorno!
до́брый вечер! — Buonasera!
до́брой ночи! — Buona notte!
(в) до́брый путь! — Buon viaggio!
до́брого здоровья! — Buona salute!
всего до́брого! — Tanti auguri!; Tante cose!
люди до́брой воли высок. — uomini di buona volontà
по до́брой воле — di buona volontà
чего до́брого вводн. сл. разг. — c'è da aspettarselo
а если, чего до́брого, он придёт? — e se - per disgrazia - dovesse venire?
* * *adjgener. caritatevole, buono -
5 куда
1.1) ( вопросительное) dove?2) ( относительное) doveдом, куда он переехал — la casa dove si è trasferito
••это ещё куда ни шло — questo potrebbe andare [è passabile]
3) ( куда-нибудь) in qualche posto, da qualche parte4) ( для чего) a che?, a che scopo?5) (несравненно, гораздо) di gran lunga2. частицакуда там! — macché!, sta' fresco!
* * *нар.1) вопр. ( в какое место) dove?, da quale parte?, per dove?, ni quale direzione?2) вопр. разг. ( зачем)куда́ тебе столько денег? — che te ne fai di tanti soldi?
3) неопр. разг. (в какое-л. место) in qualche luogo, da qualche parteпоедем на море или ещё куда́ — andiamo al mare o da qualche altra parte
4) относ. (d)ove, dovunque (в знач. союза)куда́ ни... — dove che sia...
куда́ ни пойдёшь... — (d)ovunque si vada...
куда́ лучше / хуже — molto meglio / peggio
••куда́ тебе! — non ce la fai! non è pane per i tuoi denti!
хоть куда́! — coi fiocchi
он парень хоть куда́! — e un ragazzo in gambissima!
куда́ ни шло — sia come sia
куда́ попало — come / dove capita
куда́ там! — non se ne parla nemmeno
* * *advgener. dove, in dove, la, ove -
6 многие
molti м. мн., tanti м. мн.* * *мн.1) прил. molti, tanti, numerosiпрошли мно́гие годы — sono passati molti anni
он со мно́гими людьми говорил — (lui) ha parlato con molte persone
2) м. мн.мно́гие так думают — molti la pensano così
••мно́гая лета церк. — cento di questi giorni! Lunga vita!
* * *n -
7 множество
1) ( большое количество) gran numero м., moltitudine ж., grande quantità ж.2) insieme м.* * *с.1) ( очень большое количество) gran numero m, molteplicita fмно́жество людей — una moltitudine di gente
мно́жество случаев — tanti casi
у него мно́жество друзей — ha tanti / numerosi amici
во мно́жестве — in gran numero / copia, in quantita
всяких запасов - во мно́жестве — c'è dovizia di ogni genere di vettovaglie
2) мат. insieme m* * *n1) gener. nugolo, falangite, fracasso, mondo, stuolo, immensita, carico, furia, massa, massa (вещей, людей), moltitudine, molto, nuvolo, popolo, profusione, quantita, sovrabbondanza, visibilio2) colloq. reggimento, balla, millanta3) liter. marea, pelago, serqua, subisso, ammasso, diluvio, esercito, legione, mille, nembo, pletora, sacco, sciame4) math. insieme5) econ. aggregato, aggregazione -
8 разговор
1) ( беседа) conversazione ж., discorso м.••2) (слухи, толки) разговоры chiacchiere ж. мн., dicerie ж. мн.ходят разговоры, что — corrono voci che
* * *м.1) conversazione f, colloquio m, discorso m; chiacchierata f ( непринуждённый)разгово́р с глазу на глаз — colloquio a quattrocchi
крупный разгово́р — alterco m
разгово́р начистоту — un parlare schietto
пустые разгово́ры — discorsi campati in aria; vuote chiacchiere; vuoti discorsi
суть разгово́ра — i termini della conversazione
вступить в разгово́р — entrare in discorso
оборвать разгово́р — tagliar corto
переменить разгово́р — cambiare discorso / tema
вмешаться в разгово́р — mettere bocca in una conversazione; introdursi nella conversazione
потерять нить разгово́ра — perdere il filo del discorso
завязать разгово́р — attaccare discorso; intavolare una conversazione
заслуживать особого разгово́ра — meritare un discorso a parte
разгово́р зашёл о... — il discorso cadde su...; si toccò la questione di...
у меня к тебе есть разгово́р — ho da parlarti; devo dirti una cosa
только и разгово́ру, что об этом — non si parla d'altro
идут разгово́ры, что... — corrono voci che...; in giro si dice che...; si parla di...
без разгово́ров! — senza <tante storie / tanti discorsi>!
это другой разгово́р — questo è un altro <discorso / paio di maniche>
и разгово́ра быть не может! — non se ne parla nemmeno!; non ci pensare nemmeno!; mai e poi mai!
что (это ещё) за разгово́ры? — che discorsi sono questi?
о чём разгово́р! — ma si capisce!
* * *n1) gener. discorsetto (iron., discorso spec. di rimprovero, lamentela e sim.: così non va, dobbiamo fare un discorsetto; sin.: discorsino), discorsino, chiacchierata, ragionamento, colloquio, confabulazione, conversazione, dialogo, discorso, parola2) obs. discorrimento, parlamento, parlato -
9 сколько голов
adv1) set phr. tante teste tante sentenze2) saying. quante teste tanti cervelli, tanti capi tante sentenze -
10 столько умов
adv1) set phr. tante teste tante sentenze2) saying. quante teste tanti cervelli, tanti capi tante sentenze -
11 бесцеремонно
[besceremónno] avv.con troppa disinvoltura, senza riguardo, senza tanti complimenti; spregiudicatamente; sgarbatamenteпортье бесцеремонно предложил ему немедленно освободить номер — l'addetto alla reception gli ordinò senza tanti convenevoli di liberare subito la stanza
-
12 добрый
[dóbryj] agg. (добр, добра, добро, добры)1.1) buono, dal cuore buono"Злых людей везде много, а добрых не скоро найдёшь" (И. Гончаров) — "I cattivi sono tanti, mentre i buoni si trovano a fatica" (I. Gončarov)
он уцелел: добрые люди помогли — ce l'ha fatta grazie al sostegno di alcune brave persone
"У него были добрые голубые глаза" (В. Каверин) — "Aveva occhi azzurri pieni di bontà" (V. Kaverin)
2) benevolente, buono, utileдобрый совет — buon consiglio, consiglio utile
3) lieto4) ( nell'augurare):5) (добрый знакомый, приятель, друг) conoscente (m.), amico (m.)"Папаша, - сказал он, - позволь познакомить тебя с моим добрым приятелем Базаровым" (И. Тургенев) — "Babbo, ti presento il mio amico Bazarov! - disse" (I. Turgenev)
6) ottimo, bello"Земли было много, и земля была добрая" (Л. Толстой) — "I terreni erano tanti e di ottima qualità" (L. Tolstoj)
"Сын подумал: добрый ужин Был бы нам однако нужен" (А. Пушкин) — "Il figlio pensò: però, ci vorrebbe una bella cenetta" (A. Puškin)
7) buono, intero, vero"Дождя не было, зато был туман, не хуже доброго дождя" (Ф. Достоевский) — "Non pioveva, ma c'era una nebbia che valeva uno scroscio di pioggia" (F. Dostoevskij)
8) immacolato, ineccepibile"Она пользовалась добрым именем" (А. Пушкин) — "Aveva un'ottima reputazione" (A. Puškin)
9) (folcl.) bravo"Здравствуй, добрый человек!" (Л. Толстой) — "Salve, buon uomo!" (L. Tolstoj)
2.◆"Сенечка был просто добрый малый" (М. Салтыков-Щедрин) — "Semjon era semplicemente una brava persona" (M. Saltykov-Ščedrin)
чего доброго — ( inciso) e se
он, чего доброго, явится без звонка — è capace di presentarsi senza neanche una telefonata
он, чего доброго, откажется ехать с нами — e se si rifiutasse di venire con noi?
-
13 многий
[mnógij] agg.1.1) tanti, molti2.◆многая лета — ( salmi) che viva a lungo (cento di questi giorni)
-
14 Поздравляю!
vgener. tanti auguri -
15 без лишних слов
part.gener. senz'altre spiegazioni, senza preamboli, senza tante parole, senza tanti discorsi -
16 без обиняков
part.gener. senza mezzi termini, a viso aperto, alla sincera, in lingua povera, senz'ambagi, senza circonlocuzioni, senza infingimenti, senza riguardo i, senza tanti ammennicoli -
17 без церемоний
1) non faccia complimenti!; senza ( tante) cerimonie / complimenti!; non far storie!2) ( по-простому) alla buona* * *part.1) gener. domesticamente, senza etichetta, senza formalita, senza tante cerimonie, senza tante storie, senza tanti complimenti2) liter. alla quacquera -
18 быть в преклонном возрасте
vgener. aver molti anni sul gallone, aver tanti anni sul groppone, essere avanti con gli anniUniversale dizionario russo-italiano > быть в преклонном возрасте
-
19 быть старым
vgener. aver molti anni sul gallone, avere tanti anni sulla groppa, essere oltre cogli anni, essere oltre negli anni -
20 восклицательный
* * *прил.восклица́тельный знак(!) — punto esclamativo
без восклица́тельных знаков — senza tanti patemi
* * *adjgener. esclamativo
См. также в других словарях:
Tanti — Tanti … Wikipedia Español
tanti — TÁNTI s.f. invar. Mătuşă. ♦ (fam.) Termen de adresare, în mediul urban, faţă de o femeie mai în vârstă. – Din fr. tante. Trimis de laura tache, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 TÁNTI s. invar. v. mătuşă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
Tanti — Basisdaten Lage 31° 21′ S, 64° 36′ W 31.355555555556 64.5936111111 … Deutsch Wikipedia
tanti — tànti adj. pl. et adv. très; si nombreux, euse. Tanti fes tantifes : plusieurs fois, de nombreuses fois. De filhas tanti bèlas : des filles tellement jolies. Tanti que siam : tous autant que nous sommes. « Tanti aou creignen plu qué la testo nou… … Diccionari Personau e Evolutiu
Tanti — (lat.), s.u. Tantum … Pierer's Universal-Lexikon
Tanti — Recorded in over fifty spellings and found throughout Europe including such forms as Constantine, Considine, and Costain (English), Constatin, Costatin, Constanty, Costanti, Tantet, Tanti, Tantin, Tanty, (French), Constantino (Italian),… … Surnames reference
tánti — s. f. invar., g. d. art. (al) lui tánti … Romanian orthography
Tanti, Córdoba — Tanti is a town in the province of Córdoba, Argentina, located on the west of the Punilla Valley, about 50 km from the provincial capital Córdoba. It has 4,579 inhabitants as per the census ar|2001. Like most of the many small towns scattered in… … Wikipedia
Tanti Anni Prima — (AVE MARIA) is written by Ástor Piazzolla. The original score made for Oboe and Piano. This composition arranged for Accordion by Nikolai Ryskov and is available from http://www.abnir.co.uk=link=www.piazzolla.org/works2/tanti.htm … Wikipedia
Tanti Park railway station, Melbourne — VictorianTouristRailwayStation LOGO=Mornington Railway NAME= Tanti Park LINE= Mornington Railway former Mornington Line DISTANCE= PLATFORMS= 1 TRACKS= 1 STATUS=Tourist Station OPENED=1889 CLOSED= 22 June 1981 RE OPENED= post 1984 |Tanti Park… … Wikipedia
Tanti — tantrum … Dictionary of Australian slang