-
1 тангенс
-
2 касательная
-
3 тангенс
та́нгенсмат. tangento.* * *м. мат.tangente f ( en trigonometria)* * *n1) gener. tangente2) math. tangente (en trigonometria) -
4 отвиливать
отви́||ливать, \отвиливатьльну́ть(от чего-л.) разг. evit(ad)i ion, deflankiĝi de io.* * *несов.esquivar vt, eludir vt, sustraerse (непр.), salirse por la tangente, escaquearse* * *vcolloq. eludir, escaquearse, esquivar, salirse por la tangente, sustraerse -
5 отвильнуть
отви́||ливать, \отвильнутьльну́ть(от чего-л.) разг. evit(ad)i ion, deflankiĝi de io.* * *сов. разг.esquivar vt, eludir vt, sustraerse (непр.), salirse por la tangente, escaquearse* * *vcolloq. eludir, escaquearse, esquivar, salirse por la tangente, sustraerse -
6 уклончивый
прил.укло́нчивый отве́т — salida por la tangente, respuesta evasiva
* * *прил.укло́нчивый отве́т — salida por la tangente, respuesta evasiva
* * *adjgener. declinatorio, evasivo, reticente -
7 касательная
Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > касательная
-
8 касательная плоскость
Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > касательная плоскость
-
9 касательная прямая
Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > касательная прямая
-
10 вывернуть
вы́вернуть1. elŝraŭbi, elturni, aliflankigi;2.: \вывернуть наизна́нку turni inverse (или dorsflanke), turni inversen (или dorsflanken);\вывернуться (из затруднения) elembarasiĝi.* * *сов., вин. п.1) ( вывинтить) destornillar vtвы́вернуть винт — aflojar (quitar, sacar) un tornillo
вы́вернуть ла́мпочку — quitar la bombilla
2) ( выворотить) arrancar vt3) разг. ( вывихнуть) desencajar vt, dislocar vt4) ( наизнанку) volver del revés, dar la vueltaвы́вернуть карма́ны — volver del revés los bolsillos
вы́вернуть рука́в — dar la vuelta a la manga
* * *сов., вин. п.1) ( вывинтить) destornillar vtвы́вернуть винт — aflojar (quitar, sacar) un tornillo
вы́вернуть ла́мпочку — quitar la bombilla
2) ( выворотить) arrancar vt3) разг. ( вывихнуть) desencajar vt, dislocar vt4) ( наизнанку) volver del revés, dar la vueltaвы́вернуть карма́ны — volver del revés los bolsillos
вы́вернуть рука́в — dar la vuelta a la manga
* * *v1) gener. (âúâèñáèáü) destornillar, (âúâîðîáèáü) arrancar, (âúñêîëüçñóáü) deslizarse, (ñàèçñàñêó) volver del revés, (ñàèçñàñêó) volverse del revés, caerse, dar la vuelta, darse la vuelta2) colloq. (âúâèñáèáüñà) destornillarse, (âúâèõñóáü) desencajar, (âúâèõñóáüñà) desencajarse, (из затруднительного положения) salir airoso (del paso), dislocar, dislocarse, retorcerse, salir (escapar) por la tangente (fam.) -
11 вывернуться
1) разг. ( вывинтиться) destornillarse3) ( наизнанку) volverse del revés, darse la vuelta4) ( выскользнуть) deslizarse, caerse (непр.)5) разг. ( из затруднительного положения) salir airoso (del paso); salir (escapar) por la tangente (fam.)* * *v -
12 отвертеться
1) ( отвинтиться) destornillarse2) перен. (отделаться, уклониться) regatear vt, vi, esquivarse, escaquearseтебе́ не уда́стся отверте́ться — no podrás escapar por la tangente, no podrás desembarazarte (escaquearte)
* * *v -
13 открутить
сов.1) destornillar vt ( отвинтить); abrir (непр.) vt (открыть - кран и т.п.); desatar vt (отвязать - верёвку и т.п.)2) (крутя, оторвать) quitar dando vueltas* * *vcolloq. (êðóáà, îáîðâàáü) quitar dando vueltas, (уклониться, отделаться) deshacerse, abrir (открыть - кран и т. п.), abrirse (открыться - о кране и т. п.), desatar (отвязать - верёвку и т. п.), desatarse (отвязаться - о верёвке и т. п.), destornillar (отвинтить), destornillarse (отвинтиться), esquivar, evitar, salirse por la tangente -
14 откручивать
несов., вин. п., разг.1) destornillar vt ( отвинтить); abrir (непр.) vt (открыть - кран и т.п.); desatar vt (отвязать - верёвку и т.п.)2) (крутя, оторвать) quitar dando vueltas* * *vcolloq. (êðóáà, îáîðâàáü) quitar dando vueltas, (уклониться, отделаться) deshacerse, abrir (открыть - кран и т. п.), abrirse (открыться - о кране и т. п.), desatar (отвязать - верёвку и т. п.), desatarse (отвязаться - о верёвке и т. п.), destornillar (отвинтить), destornillarse (отвинтиться), esquivar, evitar, salirse por la tangente -
15 отыграться
отыгра́ться, оты́грыватьсяregajni.* * *v1) gener. desquitarse2) liter. escaparse por la tangente -
16 отыгрываться
отыгра́ться, оты́грыватьсяregajni.* * *1) desquitarse2) перен. разг. escaparse por la tangente* * *vgener. desquitarse -
17 тебе не удастся отвертеться
prongener. no podrás desembarazarte (escaquearte), no podrás escapar por la tangenteDiccionario universal ruso-español > тебе не удастся отвертеться
-
18 увернуться
уверну́ться(от чего-л.) elturniĝi.* * *1) разг. arrebujarse2) (отклонившись в сторону, избегнуть кого-либо, чего-либо) esquivar vt; eludir vt ( уклониться)уверну́ться от чего́-либо — evitar algo
уверну́ться от отве́тственности — escaquearse
* * *v1) gener. evitar algo (от чего-л.)2) colloq. salir (escapar) por la tangente -
19 уклончивый ответ
adjgener. evasiva, respuesta evasiva, salida por la tangente -
20 ускользнуть
ускольз||а́ть, \ускользнутьну́тьelgliti, forgliti.* * *сов.1) ( выскальзывать) caer (непр.) vi, resbalar vi, soltarse (непр.)2) ( уползать) alejarse (huir) arrastrándose3) разг. ( уходить) escapar vi, pasar furtivamente, eclipsarse, escabullirse4) от + род. п. ( оставаться незамеченным) escapar vi (de)ускользну́ть от чьего́-либо внима́ния — escaparse de la atención de alguien
5) (от ответа, объяснения и т.п.) esquivar vt, eludir vt* * *сов.1) ( выскальзывать) caer (непр.) vi, resbalar vi, soltarse (непр.)2) ( уползать) alejarse (huir) arrastrándose3) разг. ( уходить) escapar vi, pasar furtivamente, eclipsarse, escabullirse4) от + род. п. ( оставаться незамеченным) escapar vi (de)ускользну́ть от чьего́-либо внима́ния — escaparse de la atención de alguien
5) (от ответа, объяснения и т.п.) esquivar vt, eludir vt* * *v1) gener. (выскальзывать) caer, (оставаться незамеченным) escapar (de), (от ответа, объяснения и т. п.) esquivar, (óïîëçàáü) alejarse (huir) arrastrándose, eludir, resbalar, soltarse, descabullirse, escabullirse2) colloq. (óõîäèáü) escapar, eclipsarse, pasar furtivamente, salir (escapar) por la tangente
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tangente — [ tɑ̃ʒɑ̃t ] n. f. • 1626; lat. tangens, entis→ tangent 1 ♦ Géom. Tangente à une courbe, à une surface : droite tangente en un point à cette courbe, à cette surface. Les tangentes à un cercle sont perpendiculaires aux rayons. Mener d un point… … Encyclopédie Universelle
Tangente — eines geometrischen Gebildes ist eine solche Gerade, welche dasselbe in zwei aufeinander folgenden (konsekutiven) Punkten schneidet. A. Die Tangente der ebenen Kurve f (x y) = 0 hat die Gleichung (ξ x) ∂ f/∂ x +… … Lexikon der gesamten Technik
tangente — (Del ant. part. act. de tangir; lat. tangens, entis). 1. adj. Que toca. 2. Geom. Dicho de dos o más líneas o superficies: Que se tocan o tienen puntos comunes sin cortarse. 3. f. Geom. Recta que toca a una curva o a una superficie sin cortarlas.… … Diccionario de la lengua española
Tangente — Sf eine Kurve in einem Punkt berührende Gerade erw. fach. (18. Jh.) Neoklassische Bildung. Neubildung zu l. tangēns ( entis) berührend , dem PPräs. von l. tangere (tāctum) berühren . Ebenso nndl. tangente, ne. tangent, nfrz. tangente, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tangente — adjetivo,sustantivo femenino 1. Área: geometría [Línea, superficie] que toca a otra o tiene puntos comunes con ella: dos círculos tangentes. Frases y locuciones 1. salirse / irse por la tang … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tangente — (lat., »Berührende« oder Berührungslinie) einer krummen Linie oder Kurve (s. d.) heißt jede Gerade, welche die Kurve in einem Punkte so schneidet, daß in diesem Punkte zwei Schnittpunkte der Geraden und der Kurve zusammenfallen. Man sagt dann,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tangente — (v. lat.). 1) so v.w. Berührende, d.h. eine Gerade, welche mit einer krummen Linie einen Punkt gemein hat u. beiderseits wenigstens bis zu endlicher Entfernung verlängert ganz auf Einer Seite der Curve liegt. Man kann sie als eine Schneidende… … Pierer's Universal-Lexikon
Tangénte — (lat., »Berührende«), jede gerade, nur in einem Punkt mit einer Kurve zusammenfallende Linie; Tangentialebene das entsprechende bei Flächen. Die T. eines Kreises steht senkrecht auf dem Radius des berührten Kreispunkts. Die T. eines Winkels (tan … Kleines Konversations-Lexikon
Tangente — Tangente, in der Geometrie eine gerade Linie, welche eine krumme Linie in der Art berührt, daß sie mit dieser nur einen Punkt gemein hat und in diesem mit der Curve gleiche Richtung. Beim Kreise erhält man eine T. durch Errichtung einer… … Herders Conversations-Lexikon
tangente — adj. 2 g. 1. Que tange, que toca. 2. [Geometria] Que toca uma linha ou uma superfície num só ponto. • s. f. 3. [Geometria] Linha reta que toca um plano ou outra linha num só ponto. 4. [Figurado] Único meio que se apresenta para sairmos de uma… … Dicionário da Língua Portuguesa
Tangente — »Gerade, die eine Kurve in einem bestimmten Punkt berührt«: Der mathematische Fachausdruck ist eine gelehrte Entlehnung aus lat. tangens (tangentis) »berührend«, dem Part. Präs. von lat. tangere (tactum) »berühren, anfassen«, und wurde im 16. Jh … Das Herkunftswörterbuch