-
1 Tand
-
2 Tandem
'tandɛmntandem mTandemTạ ndem ['tandεm] <-s, -s>tandem Maskulin; Beispiel: Tandem fahren faire du tandem -
3 außerstande
ausər'ʃtandəadvaußerstandeBeispiel: außerstande sein etwas zu tun être dans l'impossibilité de faire quelque chose; (körperlich unfähig sein) être hors d'état de faire quelque chose -
4 einverstanden
'aɪnfɛrʃtandənadjd'accord, entendueinverstanden136e9342ei/136e9342nverstanden ['e39291efai/e39291efnfε495bc838ɐ̯/495bc838∫tandən]d'accord; Beispiel: mit jemandem/etwas einverstanden sein être d'accord avec quelqu'un/sur quelque chose; Beispiel: sich mit etwas einverstanden erklären donner son accord pour quelque chose; Beispiel: einverstanden! d'accord! -
5 gestanden
-
6 imstande
ɪm'ʃtandəadj(siehe Stand)imstandeBeispiel: imstande sein etwas zu tun être capable de faire quelque chose; Beispiel: zu nichts mehr imstande sein n'être plus bon à rien -
7 zustande
tsu'ʃtandəadvzustande kommen — se faire, s'organiser
zustandeBeispiel: eine Einigung zustande bringen parvenir à un accord; Beispiel: nichts Vernünftiges zustande bringen n'arriver à rien de bon; Beispiel: zustande kommen Vertrag être conclu -
8 Flitter
Flitter -
9 Zustandekommen
-
10 abgestanden
-
11 beanstanden
bə'anʃtandənvcontester, faire des objections, formuler des critiquesbeanstandenbeạnstanden *critiquer; Beispiel: etwas an jemandem/etwas beanstanden critiquer quelque chose chez quelqu'un/dans quelque chose -
12 unbeanstandet
unbeanstandetụ nbeanstandet ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nbə?an∫tandət]I AdjektivFehler qu'on laisse/a laissé(e) passerII Adverbsans protester -
13 verstanden
verstanden
См. также в других словарях:
Tand — ist eine veraltete Bezeichnung für ein hübsches Ding, das keinen Wert hat. Der sogenannte „Nürnberger Tand“ war das erste industriell hergestellte Kinderspielzeug. Mehr oder weniger synonyme Begriffe sind etwa Nippes oder Trödel.… … Deutsch Wikipedia
tând — adv. (înv.) când ... când; (în expr.) tând o dată = dintr o dată. Trimis de blaurb, 07.03.2007. Sursa: DAR tînd adv. – Cînd. Deformaţie din lat. tantus › *tando în corelaţie cu quando, ca tantus quantus (Tiktin; Candrea), cf. sicil. tandu… … Dicționar Român
Tand — Tand, 1) Geschwätz, grundlose Rede; 2) eitle, unnütze Dinge; 3) alte Kleider u. Hausrath … Pierer's Universal-Lexikon
Tand — Sm erw. stil. (14. Jh.), spmhd. tant, mndd. tant leeres Geschwätz, Possen, Spielzeug Entlehnung. Herkunft unklar, wohl entlehnt (span. tanto Spielgeld ?). Hierzu tändeln und Tändelei seit dem 17. Jh. Ebenso ndn. tant, nnorw. tant. ✎ Lühr… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tand — ↑ tändeln … Das Herkunftswörterbuch
tand — sb., en, tænder, tænderne … Dansk ordbog
tand — obs. f. tanned, pa. pple. of tan v … Useful english dictionary
Tand — Talmi; (österr.): Graffelwerk; (ugs.): Klimbim, Krimskrams; (österr. ugs.): Kramuri; (ugs., oft abwertend): Schnickschnack, Trödel, Zeug; (ugs. abwertend): Firlefanz, Kram, Krempel, Mist, Plunder, Ramsch, Schrott, Schund, Tinnef, Zeugs; (salopp… … Das Wörterbuch der Synonyme
Tand — der Tand (Oberstufe) geh.: veraltendes Wort für alte, wertlose Gegenstände Synonyme: Gerümpel, Talmi Beispiel: Auf dem Flohmarkt wird allerhand billiger Tand zum Verkauf angeboten … Extremes Deutsch
Tand — Verzierungen; Kinkerlitzchen; Schnörkel; Schmuck * * * Tạnd 〈m. 1; unz.〉 1. wertloses Zeug 2. wertlose, hübsche Kleinigkeiten ● eitler Tand [<mhd. tant „leeres Geschwätz“; vermutl. aus rom. tanto „Kaufpreis, Spielgeld“ <lat. tantus „so… … Universal-Lexikon
Tand — Tạnd der; s; nur Sg, veraltend; wertlose Dinge ≈ Kram <billiger Tand> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache