-
81 famlen
-
82 febervildelse
delirium;[ tale i febervildelse] be delirious. -
83 folkeeventyr
folk tale. -
84 forberede
2подготовля́тьfórberede sig (på ngt) — приготовля́ться, гото́виться (к чему-л.)
* * ** * ** prepare;[ forberede en på noget] prepare somebody for something;[ forberede sig på (el. til)] prepare (oneself) for;[ forberede sig på at] prepare to;[ forberede sig på en tale] prepare a speech;[ forberede sig til en eksamen] prepare (el. read) for an examination;(se også forberedende). -
85 fornuft
sg - fornúftenра́зум м, рассу́док мsund fornúft — здра́вый смысл
táge imód fornúft — внима́ть го́лосу рассу́дка
* * *rationality, reason, soundness* * *(en) reason;[ den sunde fornuft] common sense ( fx use your common sense!);F wiser counsels prevailed;[ han vil ikke tage imod (el. lytte til) fornuft] he refuses to listen to reason;[ tale (el. bringe) en til fornuft] make somebody see (el. listen to) reason, bring somebody to his senses;[ være ved sin fulde fornuft] be in possession of one's senses, be of sound mind. -
86 forretning
sg - forrétningen, pl - forrétninger1) де́ло с, предприя́тие с; сде́лка жtále om forrétninger — говори́ть о дела́х
2) магази́н м; фи́рма ж* * *business, deal, shop* * *(en -er) business;( enkelt køb, salg) deal, transaction, bargain;( butik) shop,(am) store;( firma) firm, business;[ drive forretning] carry on a business; keep a shop;(dvs forretningssager) a lot of (, much) business;[ gøre en god forretning] make a good bargain;(dvs butik) in a shop;( i forretningsanliggende) on business;[ tale om forretninger] talk business;T talk shop. -
87 fortælling
sg - fortǽllingen, pl - fortǽllingerрасска́з м* * *narration, narrative, yarn* * *(en -er) story,F tale, narrative. -
88 fryse
1. 4, viзамерза́ть; мёрзнуть2. 4, vtзамора́живатьfrýse til — покрыва́ться льдом; замерза́ть
* * ** * *vb (frøs, frosset) freeze;( om person) be cold, feel cold;[ det fryser] it is freezing, there is a frost;[ det frøs stærkt] it froze hard;[ fryse ihjel] freeze to death;F die from exposure;(dvs hundefryse) be frozen to death;[ han frøs om hænderne (, fødderne)] his hands (, feet) were cold;[ fryse til] freeze over;[ fryse en ud](dvs helt ud) freeze somebody out;( nægte at tale til én) send somebody to Coventry. -
89 fyndig
adj pithy;( med eftertryk) emphatic;( kort og fyndig) terse;[ tale kort og fyndigt] speak briefly and to the point. -
90 føre
2вести́, руководи́тьfǿre hus — занима́ться дома́шним хозя́йством
fǿre ind — вводи́ть
fǿre til... — приводи́ть [вести́] к...
* * *bring, conduct, guide, keep, lead, marshal, pipe, shepherd, stock, take* * *I. (et) (state of) the roads;[ det er dårligt føre] the roads are in a bad state;( for gående) it is dirty underfoot.II. *( transportere) carry ( fx the swimmer was carried away by the current; carry the goods across the frontier), take, transport,F convey;( lede, vise vej) guide ( fx he guided us through the streets of the town), lead ( fx lead the horse into the stable; lead him out),F conduct ( fx the guide conducted us round the museum);( et sted hen, også) take ( fx he took me to a hotel);( kommandere) command;( have en vis retning; være den førende, være forrest) lead ( fx the road leads to Hull; who is leading in the race?);( holde i gang) carry on ( fx a conversation, negotiations);F wield ( fx a sword);( have på lager) stock ( fx we don't stock that article);( anlægge i en vis retning) carry ( fx carry a road across themountains), drive ( fx drive a railway through the desert);( bevæge) pass ( fx pass one's hand over one's eyes), move;( i dans) take ( fx take the lady);[ føre sig] carry oneself ( fx with dignity);( optræde) behave;(neds) draw attention to onself;[ med sb:][ føre bevis for] prove, demonstrate;[ føre bil] drive a car;[ føre bøger] keep books;[ skibet førte det danske flag] the ship flew the Danish flag;[ føre et gudfrygtigt liv] lead a pious life;[ føre et navn] bear a name;[ føre en sag] conduct a case;[ føre samtalen hen på] turn the conversation to;[ føre et skib] command (el. be in command of) a ship;[ føre usømmelig tale] use indecent language;[ føre vidner] produce (el. call) witnesses;[ med præp & adv:][ føre an] lead (the way);[ føre noget bort] carry something away;[ køreturen førte os gennem en skov] our drive took us through a wood;[ føre noget ind i en protokol] enter something in a record;[ stien fører ind i skoven] the path leads into the wood;[ føre med sig] carry,(fig) involve, result in, lead to;[ han førte os omkring på ejendommen] he took us over the estate;[ føre op]( i dans) lead the dance;[ føre en klasse op til eksamen] take a class through to an (official) examination;[ føre det på hans regning] put it down to his account;[ føre sammen] bring together;[ føre til](dvs resultere i) lead to, result in;[ føre til bords] take in to dinner;[ føre til et resultat] lead to a result;[ føre til indtægt (, udgift)] place to somebody's credit (, debit);(dvs spore) trace back to;[ føre tilbage til sin oprindelige skikkelse] restore to its original state;[ føre noget ud i livet] realize something ( fx one's intentions); carry out something, put something into effect ( fx a plan);[ føre ud til](om dør etc) open onto;(se også praksis). -
91 få
I a; ( komp -- fǽrre, superl -- fǽrrest)немно́гие; ма́ло, не́сколькоII vt, 4med få ord — кра́тко, немногосло́вно
получа́тьfå et brev — получи́ть письмо́
få at víde — узна́ть
få fat på méningen — улови́ть смысл
få fat i én — заста́ть [найти́] кого́-л.
få én til... — заста́вить кого́-л.
* * *derive, few, few and far between, gain, get, get into, handful, have, receive, take on, trickle* * *I. adj few;( især efter in, only, not, no more than, within:) a few ( fx he had only a few opponents);[ ikke (så) få] not a few, quite a few, quite a number;[ få eller ingen] few if any;[ for få] too few;[ have for få folk] be short-handed;[ kun få] only a few, not (very) many,F few;[ meget få] very few;[ kun meget få] only a very few;[ nogle få] a few, some few;[ med få ord] briefly;[ få penge] only a little money;[ nogle få udvalgte] a chosen few;[ få er udvalgte] few are chosen.II. vb (fik, fået)( modtage) get, receive; have ( fx a letter, a reply; you shall have the book tomorrow);F obtain;F acquire ( fx a taste for something, a reputation for something);( tjene) get, earn;( en sygdom) get,F contract ( fx pneumonia),( blive smittet af) catch,F contract ( fx malaria);( bringe til verden) have ( fx she had a child by him), get, bear;( om mad og drikke) have;( om straffe) get ( fx five years);( blive gift med) marry;(i forb med perf part: bevirke at) get, have ( fx get (el. have) one's hair cut; I had the table mended);( med besvær) manage to ( fx I managed to open the door);[ kunne fås]( om vare) be obtainable ( fx the book is obtainable from allbooksellers), be available ( fx the dresses are available in two lengths), come ( fx this wallpaper comes in white, green, and blue);[ det kan ikke fås længere] it is no longer obtainable;[ fås hos alle boghandlere] obtainable from all booksellers;[ være at få] be about (el. around) ( fx there aren't many jobs around);[ du får blive hjemme] you will have to stay at home;[ få hinanden] be married, marry each other;[ vi får se] we shall see;T (dvs han overdrev) he laid it on thick; he really put it on;[ få en lille] have a baby;[få ( sig) noget at spise] have something to eat;[ det får være som det vil] be that as it may;[ med præp & adv:][ få fat i (el. på)]( om ting også) get one's hands on;( hente) fetch ( fx fetch a doctor at once!);(dvs skaffe) hard to come by;[ få fat på meningen] catch the meaning,T get the idea;[ få en lektie for] be set a piece of homework;(se også penge);[ få ham fra det] make him drop it; talk him out of it;(dvs skille ad) get apart;[ han kan ikke få et ord frem] he cannot utter a word;[ få igen] = få tilbage;[ jeg fik ham med] I made him come, I brought him;(dvs gik glip af) I missed that;[ man kan få det med ham som man vil] you can have (it) your own way with him;[ få op](dvs åbne) get open, open ( fx a door, a window);(se også øje);( løse) undo ( fx a button), untie ( fx a knot);[ få en frakke på] get a coat on;[ hvad fik du til middag?] what did you have for dinner?[ få til at]( bevirke, F) cause to ( fx this caused him to leave the country),( formå) get to ( fx I got him to help me; I got the car to start),(T: lade) have ( fx I had him paint the house (, finish the job)for me),( tvinge) make ( fx they made him pay the money back);[ det er ikke til at få] it is not to be had,F it is not obtainable;[ jeg kunne ikke få mig selv til at gøre det] I could not get (el. bring) myself to do it;[ få noget tilbage] get something back,( noget tabt) recover something;[ få 60p tilbage] get 60p change ( på et pund for a pound);[ få tilbage på en fempundseddel] change a five-pound note;[ hvor er de penge du fik tilbage?] where is the change?[ han har ikke fået ret meget ud af det] he has not got much out of it;[ det fik han ikke noget ud af] that did not get him anywhere;[ jeg kunne ikke få noget ud af ham] I could not get anything out of him;[ han kunne ikke få den tanke ud af hovedet] he could not get that idea out of his head;[ få noget ud af tilværelsen] get something out of life. -
92 god
comfortable, fair, good, healthy, long, lovely, marvellous, swell* * *adj[ godt!] good! fine! all right![ godt det ikke er mig!] rather you (, them etc) than me![ med sb:][ god aften] good evening;( uden omsvøb) in plain Danish;[ en god gerning] a good turn (, F: deed);[ af gode grunde] for very good reasons;[ hans gode hjerte løb af med ham] his kind heart got the better of him;[ af et godt hjerte] with all one's heart;[ en god engelsk mil] a good mile;[ en god time](dvs lidt over en time) a good hour;[ forbindelsen: det gode:][ for meget af det gode] too much of a good thing;[ være af det gode] be all to the good;[ med det gode]( venligt) in a friendly way,( med lempe) gently,( godvilligt) voluntarily;[ tage ham med det gode] use kindness;[ han skal tages med det gode] he is easier led than driven;[ med det gode eller det onde] by fair means or foul;[ det gode ved det] the good thing about it;[ med vb etc:][ hun gør meget godt] she does a lot of good;[ gøre det godt igen] make it up;[ det har du rigtig godt af] serves you right;[ du ville have godt af at gå en tur] a walk would do you good;[ du har ikke godt af kaffe] coffee is not good for you;[ have det godt], se godt;[ sige god for] vouch for, answer for;[ tale godt om] speak well of;[ det er godt at] it is a good thing that;[ det kan være meget godt men] that is all very well but;[ det er kun godt] that is all to the good;[ han er god nok] he is all right,(dvs ærlig, T) he is on the level;[ han er ikke god nok til hende] he is not good enough for her;[ den er god nok!]T that is all right![ det er godt nok men] that's all very well but;[ er det så godt?](dvs er du tilfreds) are you satisfied now?[ så er det godt!](dvs hold op) that's enough! stop that!T give it a rest!S cut it out![ være så god at] be so good as to, be kind enough to;[ vær så god!]når man rækker noget, kan siges, for at vække modtagerensopmærksomhed:) here you are, sir (, madam),( tjener siger:) thank you;( opfordring til at komme ind til bordet) dinner (, breakfast etc) is ready;( til gæster også) would you like to come in to dinner (etc)?( opfordring til at forsyne sig) do help yourself;( når man giver lov til noget) you are welcome, all right,(dvs ja endelig) by all means;( kom ind) (please) come in;[ vær så god at tage plads] please take a seat; please (el. do) sit down;[ med præp:][ have godt af], se ovf: det har du rigtig godt af;[ hvad skal det gøre godt for?] what is that in aid of? what is the use?[ godt for gigt] good for rheumatism;[ han er god for beløbet] he is good for the amount;[ intet er så galt at det ikke er godt for noget] it's an ill wind that blows nobody any good;[ sige god for], se ovf: sige god for;[ god imod] good to, kind to;[ godt med penge] plenty of money;[ den er god med dig!] don't give me that![ have det godt med sig selv] be at peace with oneself;[ med det gode], se ovf;[ de er lige gode om det] one is as much to blame as the other;[ være god til at regne] be good at arithmetic;[ holde sig for god til at gøre det] be above doing it;[ for godt til at være sandt] too good to be true;[ gøre sig til gode med] regale oneself with;(fig) have something coming to one,(dvs at glæde sig til) have something to look forward to;[han har £10 til gode] there is £10 due to him; he has £10 owing to him, he has £10 to come;[ han har 50 p til gode hos mig] I owe him 50 p;[ han har en uges ferie til gode] he has a week's holiday due (el. to come);[ holde ham hans ungdom til gode] make allowance for his youth;[ det kom mig til gode at jeg havde] I benefited from having; -
93 gåde
sg - gáden, pl - gáderу́лица жmidt på gáden — на середи́не у́лицы
blind gáde — тупи́к м
* * ** * *(en -r) riddle ( fx ask somebody a riddle),( ordgåde også) conundrum;(fig: noget ubegribeligt) mystery ( fx it is a mystery to me how he did it),( forvirrende) puzzle ( fx he is a puzzle to me),( især om noget man søger en løsning på) riddle ( fx he is a riddle to me; the riddle of the universe; the riddle of existence);(F: dyb gåde) enigma;( også) it puzzles me;T it beats me;[ tale i gåder] speak (el. talk) in riddles. -
94 hakke
1руби́ть, коло́ть* * *chop, hack, mince, pick* * *I. (en -r)( togrenet) pickaxe,(am) pickax;( engrenet) mattock;( gartnerredskab) hoe.II. vb( med hakke) hoe;( med skarp ting) cut, hack;( med næb) peck;( findele) chop ( fx parsley),( kød) mince;( i tale) stammer, stutter;[ hakke i det](fig) stammer, stutter;[ hakke på](fig) carp at, nag (at) ( fx she kept on nagging (at) him), go on at;[ hakket kød] minced meat,(am) ground meat;[ hakke tænder], se tand. -
95 henvende
2направля́ть, обраща́ть* * ** turn,F direct ( fx somebody's attention to something),(tale etc) address, direct ( fx one's remarks to somebody);[ henvende sig på kontoret] enquire (el. apply) at the office;[ henvendt til publikum] addressing the audience;( med anmodning) apply to,F approach ( fx approach him for help (, money));( sætte sig i forbindelse med) communicate with;( skrive til) write to;( tiltale) address (oneself to). -
96 historie
sg - histórien, pl - histórierисто́рия ж* * *fairy-story, history, story, yarn* * *(en -r)( fx the history of Denmark; study history; learn from history);( fortælling) story (om about, of, fx a story about fairies, the story of his life),F tale;( sag) affair, business ( fx a strange (, nasty) business);[ historien] history;[ Englands historie] the history of England, English history;[ det er en anden historie] that is quite another (el. a different) story;(dvs det der altid sker) that is the (same) old story;[ det er en køn historie!] that is a nice mess![ med vb:][ historien gentager sig] history repeats itself;[ gå over i historien] go down to (el. in) history ( fx he will go down to history as the worst tyrant the world has seen); pass into history, become history ( fx this event will become history);[ derom melder historien intet] that is not on record;[ skabe historie] make history. -
97 indhold
sg - índholdet, pl - índhold1) содержа́ние с2) содержи́мое с* * *content, contents, nature* * *(et)( det som findes i noget) contents pl ( fx the contents of a parcel, bottle, letter, book);( det kvantum af et stof som findes indblandet i noget) content ( fx the copper content of brass; the alcoholic content of wine);( reelt indhold) substance ( fx there was no substance in his speech; they need substance in their daily lives);[ uden indhold] empty. -
98 indirekte
непрямо́й; ко́свенный* * *indirect, oblique, roundabout* * *adj indirect;adv indirectly;[ indirekte belysning] concealed lighting;[ indirekte skatter] indirect taxes (, taxation);[ indirekte tale] indirect (el. reported) speech (, am: discourse). -
99 indledning
sg - índledningen, pl - índledningerвступле́ние с, введе́ние с, предисло́вие с* * *opening, preface, prelude* * *(en -er)( begyndelse) beginning, opening;( forord) preface, introduction;(F: til tale, afhandling) exordium;(F: til traktat, lov) preamble. -
100 indstudere
См. также в других словарях:
talé — talé … Dictionnaire des rimes
Tale — Tale, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. {Tell}, v. t., {Toll} a tax, also… … The Collaborative International Dictionary of English
tale — W3 [teıl] n [: Old English; Origin: talu] 1.) a story about exciting imaginary events tale of ▪ tales of adventure ▪ a book of old Japanese folk tales (=traditional stories) ▪ a fairy tale by Hans Christian Andersen ▪ a caution … Dictionary of contemporary English
Tale — may refer to:*Cautionary tale, a traditional story told in folklore, to warn its hearer of a danger *Fairy tale, a fictional story that usually features folkloric characters (such as fairies, goblins, elves, trolls, witches, giants, and talking… … Wikipedia
tale — [ teıl ] noun count ** 1. ) a story about imaginary events or people: tale of: tales of bravery and romance 2. ) a spoken account of someone s experiences, especially when they are made to seem more exciting or unpleasant than they really were:… … Usage of the words and phrases in modern English
talé — talé, ée [ tale ] adj. • taulé « broyé » v. 1330; repris 1860; de taler ♦ Meurtri, taché, en parlant des fruits. Pêches talées. ⊗ HOM. Taller. ● talé Participe passé de taler. talé, ée [tale] adj. ÉTYM. V. 1330, taulé « … Encyclopédie Universelle
tale — [n1] story account, anecdote, fable, fairy tale, fiction, folk tale, legend, myth, narration, narrative, novel, relation, report, romance, saga, short story, yarn; concept 282 tale [n2] made up story canard, chestnut*, clothesline*, cock and bull … New thesaurus
Tale — (Балтэзерс,Латвия) Категория отеля: Адрес: Senču prospekts 45, Балтэзерс, LV 2164, Латвия … Каталог отелей
tale — (n.) O.E. talu story, tale, the action of telling, from P.Gmc. *talo (Cf. Du. taal speech, language ), from PIE root *del to recount, count. The secondary English sense of number, numerical reckoning (c.1200) probably was the primary one in… … Etymology dictionary
Tale — Tale, n. See {Tael}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tale — Tale, v. i. To tell stories. [Obs.] Chaucer. Gower. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English