-
121 licence
1. noun1) (official permit) [behördliche] Genehmigung; Lizenz, die; Konzession, die (Amtsspr.); (driving-licence) Führerschein, dergun licence — Waffenschein, der
2) ([excessive] liberty of action) [uneingeschränkte] Handlungsfreiheit4)2. transitive verbsee academic.ru/42755/license">license 1.* * *(a (printed) form giving permission to do something (eg to keep a television set etc, drive a car, sell alcohol etc): a driving licence.) die Erlaubnis- license- licensed
- licensee* * *li·cence, AM li·cense[ˈlaɪsən(t)s]ndog \licence Hundemarke fhe didn't pay his dog \licence er hat die Hundesteuer nicht bezahltgun \licence Waffenschein mto apply for a \licence eine Lizenz beantragento lose one's \licence seine Lizenz verlierenif you get caught drinking and driving you can lose your \licence wenn man betrunken am Steuer erwischt wird, kann man den Führerschein verlierento obtain a \licence eine Lizenz erhaltenunder \licence in Lizenzartistic \licence künstlerische Freiheitto allow sb \licence jdm Freiheiten gestattento give sb/sth \licence to do sth jdm/etw gestatten, etw zu tununder the reorganization plans, your department would be given increased \licence to plan im Zuge der geplanten Umstrukturierung bekäme Ihre Abteilung größeren Planungsfreiraumto have \licence to do sth die Freiheit haben, etw zu tun3. LAW [bedingter] Straferlass4.* * *(US) ['laIsəns]n1) (= permit) Genehmigungf, Erlaubnisf; (by authority) behördliche Genehmigung, Konzessionf; (COMM) Lizenzf; (= driving licence) Führerscheinm; (= road licence) Kfz-Steuerf; (= gun licence) Waffenscheinm; (= hunting licence) Jagdscheinm; (= marriage licence) Eheerlaubnisf; (= radio/television licence) (Rundfunk-/Fernseh)genehmigungf; (= dog licence) Hundemarkefyou have to have a ( television) licence — man muss Fernsehgebühren bezahlen
a license to practice medicine (US) — die Approbation, die staatliche Zulassung als Arzt
the restaurant has lost its licence (to sell drinks) — das Restaurant hat seine Schankerlaubnis or Konzession verloren
we'll get a late licence for the reception — für den Empfang bekommen wir eine Genehmigung für verlängerte Ausschankzeiten
a licence to kill — ein Freibrief m zum Töten
it is just a licence to print money (fig) — es ist ein sehr lukratives Geschäft
to manufacture sth under licence — etw in Lizenz herstellen
to give sb licence to do sth — jdm erlauben, etw zu tun
2) (= freedom) Freiheitf3) (= excessive freedom) Zügellosigkeitfthere is too much licence in sexual matters/the cinema nowadays — in sexuellen Dingen/im Kino geht es heutzutage zu freizügig zu
* * *licence [ˈlaısəns]1. (offizielle) Erlaubnis2. ( auch WIRTSCH Export-, Herstellungs-, Patent-, Verkaufs)Lizenz f, Konzession f, (behördliche) Genehmigung, Zulassung f, Gewerbeschein m:hold a licence eine Lizenz haben;produce sth under licence etwas in Lizenz herstellen;take out a licence sich eine Lizenz beschaffen;licence fee Lizenzgebühr f3. amtlicher Zulassungsschein, (Führer-, Jagd-, Waffen- etc) Schein m:he got his licence back er bekam seinen Führerschein zurück;5. UNIV Befähigungsnachweis m6. a) Handlungsfreiheit fb) Gedankenfreiheit f8. Zügellosigkeit f* * *1. noun1) (official permit) [behördliche] Genehmigung; Lizenz, die; Konzession, die (Amtsspr.); (driving-licence) Führerschein, dergun licence — Waffenschein, der
2) ([excessive] liberty of action) [uneingeschränkte] Handlungsfreiheit4)2. transitive verb* * *(UK) n.Schein -e m. n.Erlaubnis f.Lizenz -en f. -
122 license
1. transitive verblicensed to sell alcoholic beverages — (formal) [für den Ausschank von alkoholischen Getränken] konzessioniert
the restaurant is licensed to sell drinks — das Restaurant hat eine Schankerlaubnis od. -konzession
licensing hours — (in public house) Ausschankzeiten
licensing laws — Schankgesetze; ≈ Gaststättengesetz, das
2. nounget a car licensed, license a car — ≈ die Kfz-Steuer für ein Auto bezahlen
(Amer.) see academic.ru/42754/licence">licence 1.* * ** * *li·cense[ˈlaɪsən(t)s]II. vt▪ to \license sb to do sth jdm die Lizenz erteilen, etw zu tun▪ to be \licensed to do sth berechtigt sein, etw zu tunJames Bond was ‘\licensed to kill’ James Bond hatte die ‚Lizenz zum Töten‘li·cence, AM li·cense[ˈlaɪsən(t)s]ndog \license Hundemarke fhe didn't pay his dog \license er hat die Hundesteuer nicht bezahltgun \license Waffenschein mto apply for a \license eine Lizenz beantragento lose one's \license seine Lizenz verlierenif you get caught drinking and driving you can lose your \license wenn man betrunken am Steuer erwischt wird, kann man den Führerschein verlierento obtain a \license eine Lizenz erhaltenunder \license in Lizenzartistic \license künstlerische Freiheitto allow sb \license jdm Freiheiten gestattento give sb/sth \license to do sth jdm/etw gestatten, etw zu tununder the reorganization plans, your department would be given increased \license to plan im Zuge der geplanten Umstrukturierung bekäme Ihre Abteilung größeren Planungsfreiraumto have \license to do sth die Freiheit haben, etw zu tun3. LAW [bedingter] Straferlass4.* * *['laIsəns]1. n (US)See:= licence2. vteine Lizenz/Konzession vergeben an (+acc)to license a pub — einer Gaststätte Schankerlaubnis or eine Schankkonzession erteilen
to be licensed to do sth — die Genehmigung haben, etw zu tun
* * *license [ˈlaısəns]A v/tbe licensed to do sth etwas tun dürfen; die Erlaubnis haben, etwas zu tunlicence [ˈlaısəns]1. (offizielle) Erlaubnis2. ( auch WIRTSCH Export-, Herstellungs-, Patent-, Verkaufs)Lizenz f, Konzession f, (behördliche) Genehmigung, Zulassung f, Gewerbeschein m:hold a licence eine Lizenz haben;produce sth under licence etwas in Lizenz herstellen;take out a licence sich eine Lizenz beschaffen;licence fee Lizenzgebühr f3. amtlicher Zulassungsschein, (Führer-, Jagd-, Waffen- etc) Schein m:he got his licence back er bekam seinen Führerschein zurück;5. UNIV Befähigungsnachweis m6. a) Handlungsfreiheit fb) Gedankenfreiheit f8. Zügellosigkeit f* * *1. transitive verblicensed — [Händler, Makler, Buchmacher] mit [einer] Lizenz
licensed to sell alcoholic beverages — (formal) [für den Ausschank von alkoholischen Getränken] konzessioniert
licensing hours — (in public house) Ausschankzeiten
licensing laws — Schankgesetze; ≈ Gaststättengesetz, das
2. nounget a car licensed, license a car — ≈ die Kfz-Steuer für ein Auto bezahlen
(Amer.) see licence 1.* * *(US) n.Lizenz -en f.Schein -e m. n.Genehmigung f. v.erlauben v.lizensieren v. -
123 membership
noun1) Mitgliedschaft, die (of in + Dat.); attrib. Mitglieds[karte, -ausweis, -beitrag]; Mitglieder[liste, -verzeichnis]2) (number of members) Mitgliederzahl, die3) (body of members) Mitglieder Pl.* * *1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) die Mitgliedschaft2) (a group of members: a society with a large membership.) die Mitgliederzahl3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) der Mitgliedsbeitrag* * *mem·ber·ship[ˈmembəʃɪp, AM -bɚ-]n1. (people)▪ the \membership + sing/pl vb die Mitglieder plto resign one's \membership of sth aus etw dat austretento take out \membership [of [or AM in] a club] [einem Klub] beitretenannual \membership [fee] Jahresbeitrag m* * *['membəʃɪp]nMitgliedschaft f (of in +dat); (= number of members) Mitgliederzahl fwhen I applied for membership of the club — als ich mich um die Klubmitgliedschaft bewarb
* * *membership [ˈmembə(r)ʃıp] s1. (of, US auch in) Mitgliedschaft f (bei), Zugehörigkeit f (zu einer Vereinigung etc):membership application Mitgliedsantrag m;membership fee Mitgliedsbeitrag m;membership pack Mitgliedschaftsunterlagen pl2. Mitgliederzahl f:have a membership of 200 200 Mitglieder haben3. koll Mitgliederschaft f, (die) Mitglieder pl* * *noun1) Mitgliedschaft, die (of in + Dat.); attrib. Mitglieds[karte, -ausweis, -beitrag]; Mitglieder[liste, -verzeichnis]2) (number of members) Mitgliederzahl, die3) (body of members) Mitglieder Pl.* * *n.Anhängerschaft f.Mitgliedschaft f. -
124 top up
1.(Brit. coll.)transitive verb auffüllen [Batterie, Tank, Flasche, Glas]2. intransitive verb* * *(to fill (a cup etc that has been partly emptied) to the top: Let me top up your glass/drink.) auffüllen* * *◆ top upvt1. (fill up again)to \top up up ⇆ a glass ein Glas nachfüllen2. (bring to a certain level)▪ to \top up up ⇆ sth etw aufbessernstudents are able to take out loans to \top up up their grants Studierende können Kredite aufnehmen, um ihre Studienbeihilfe aufzubessern* * *vt sep (Brit)glass, battery, tank, account auffüllen; pension, income ergänzencan I top you up? (inf) — darf ich dir nachschenken?
* * *top up v/t ein Glas, einen Tank, Öl etc auf-, nachfüllen:top sb up jemandem nachschenken* * *1.(Brit. coll.)transitive verb auffüllen [Batterie, Tank, Flasche, Glas]2. intransitive verbtop up the petrol/oil/water — Benzin/Öl/Wasser nachfüllen
(fill one's tank up) volltanken; (fill one's glass up) sich nachschenken* * *v.nachfüllen v.wieder auffüllen v. -
125 trash
1) (rubbish) Abfall, derbe [just] trash — nichts taugen
* * *[træʃ](rubbish: Throw it away! It's just trash.) der Abfall- academic.ru/76347/trashy">trashy- trashcan* * *[træʃ]poor white \trash armes weißes Gesindelto talk \trash Mist reden fam1. (wreck)2. (criticize)▪ to \trash sb über jdn herziehen, schlecht über jdn sprechen* * *[trʃ]1. n1) (US: refuse) Abfall m2) (= goods) Schund m, Ramsch m (inf), billiges Zeug; (= book, play etc) Schund m; (= pop group etc) Mist m (inf)don't talk trash — red nicht so einen Quatsch (inf)
she/he is trash — sie/er taugt nichts
See:→ white trash2. vt2) (esp US inf = criticize) verreißen, schlechtmachen* * *trash [træʃ]A s1. besonders US Abfall m, Abfälle pl, Müll m2. Schund m (Bücher etc)3. Blech n, Quatsch m:4. Gesindel n, Ausschuss m:5. Reisig n6. a) Bagasse f (ausgepresster Stängel des Zuckerrohrs)b) Kornhülsen plB v/t besonders US1. sl demolieren, auch fig die Umwelt etc zerstören2. fig ein Buch etc verreißen* * *noun, no pl., no indef. art.1) (rubbish) Abfall, derbe [just] trash — nichts taugen
* * *(US) n.Müll nur sing. m. n.Abfall -¨e m.Kitsch m.Quatsch m.Schund m. -
126 unpick
transitive verb* * *(to take out stitches from (something sewn or knitted): She unpicked the seam of the dress.) auftrennen* * *un·pick[ʌnˈpɪk]vt▪ to \unpick sth1. (undo sewing) etw auftrennen* * *[ʌn'pɪk]vtauftrennen; (Brit fig) plan, policy auseinandernehmen* * *unpick v/t eine Naht etc auftrennen* * *transitive verb -
127 writ
I noun(Law) Verfügung, dieII* * *writ1[rɪt]n1. (legal notice) [gerichtliche] Verfügung\writ of execution Vollstreckungsbefehl m\writ of habeas corpus gerichtliche Anordnung eines Haftprüfungsterminsa \writ of summons eine [schriftliche] Vorladunglibel \writ Anzeige f wegen übler Nachredeto issue a \writ against sb jdn vorladento move a \writ eine Nachwahl beantragen\writ of law Gesetzgebungshoheit fwrit2[rɪt]her distress was \writ large in her face ihr Ärger stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben; (exaggerated)Hollywood is often said to be American society \writ large man sagt oft, Hollywood sei amerikanische Gesellschaft in Reinkultur* * *[rɪt]nwrit of attachment — Haft- or Verhaftungsbefehl m
to issue a writ against sb — jdn vorladen ( for wegen)
2)the Holy Writ (old, form) — die Heilige Schrift
* * *writ1 [rıt] s1. JURa) königlicher oder behördlicher Erlassb) gerichtlicher Befehl, Verfügung fwrit of prohibition Anweisung einer höheren Instanz an eine niedere Instanz, ein anhängiges Verfahren einzustellen;take out a writ against sb, serve a writ on sb jemanden (vor)laden (lassen); → capias, error 3, execution 3 f, mandamus, scire facias2. JUR, HIST Br Urkunde f3. Br Wahlausschreibung f für das Parlament4. Schreiben n, Schrift f (obs außer in):* * *I noun(Law) Verfügung, dieII* * *(law) n.Schriftstück n. n.Erlass -e m. -
128 insurance
in·sur·ance [ɪnʼʃʊərən(t)s, Am -ʼʃʊr-] nour \insurance doesn't cover household items unsere Versicherung deckt Hausrat nicht ab;household goods \insurance Hausratsversicherung f;to have \insurance [against sth] [gegen etw akk] versichert sein;to take out \insurance [against sth] sich akk [gegen etw akk] versichern, eine Versicherung [gegen etw akk] abschließenshe works in \insurance sie arbeitet bei einer Versicherungmodifier (payment, salesman, scheme) Versicherungs-;\insurance adjustor Schadenssachverständiger m;\insurance business Versicherungsgeschäft nt
См. также в других словарях:
take-out — take|out «TAYK OWT», noun. 1. that which is taken out or removed: »The city promised the takeout from the take home pay will decline to normal (New York Times). 2. a magazine article printed on full and successive pages and easily removable as a… … Useful english dictionary
take|out — «TAYK OWT», noun. 1. that which is taken out or removed: »The city promised the takeout from the take home pay will decline to normal (New York Times). 2. a magazine article printed on full and successive pages and easily removable as a unit:… … Useful english dictionary
Take-out — auch: Take|out 〈[tɛıkaʊt] m. 6 oder n.; od. s, 〉 1. 〈Sp.; Curling〉 Treffen des gegnerischen Spielsteins, so dass er vom Mittelpunkt des Zielkreises entfernt wird 2. = Take away [zu engl. take out „entfernen, wegnehmen“] … Universal-Lexikon
Take-out — 〈[tɛıkaʊt] n. od. m. od. s, s〉 1. 〈Sport; Curling〉 Treffen des gegnerischen Spielsteins, so dass er vom Mittelpunkt des Zielkreises entfernt wird 2. = Take away [Etym.: zu engl. take out »entfernen, wegnehmen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Take-out — предложение на покупку, сделанное продавцу ценных бумаг и составленное таким образом, чтобы вывести его с рынка этих ценных бумаг. См. также: Фондовые сделки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
take out — take (someone/something) out to kill a person or group. With automatic fire, you can take out a whole enemy squad … New idioms dictionary
take out — index delete, distill, except (exclude), excise (cut away), exclude, expunge, extract, remove ( … Law dictionary
take out — verb 1. cause to leave (Freq. 7) The teacher took the children out of the classroom • Syn: ↑move out, ↑remove • Hyponyms: ↑clear, ↑call in, ↑estrange … Useful english dictionary
Take-out — Upper left: A Meat Feast Parmo from Four Seasons in Stockton on Tees, UK. Upper right: Fish and chips. Lower left: Pizza delivery. Lower right: Döner kebab Take away redirects here. For the film of the same name, see Take Away. Take out redirects … Wikipedia
Take Out — Infobox Film name = Take Out caption = Mary Ann Emerson director = Jonathan Budine producer = Bill Hall Jonathan Budine Co Producer Jim Welsh writer = Bill Hall starring = Mary Ann Emerson Alexis Suarez Debbie Rochon music = Ray Nissen… … Wikipedia
take out — phrasal verb [transitive] Word forms take out : present tense I/you/we/they take out he/she/it takes out present participle taking out past tense took out past participle taken out 1) to remove something from a pocket, bag etc Henry took out his… … English dictionary