-
101 take somebody down a peg
take somebody down a peg (or two) сбить спесь; одернутьShe thought she was very clever, but she was taken down a peg when she failed the exam.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > take somebody down a peg
-
102 take down
1) снимать( со стены, полки и т. п.) to take down pictures ≈ снимать картины to take down a pot of jam from the shelf ≈ снять банку варенья с полки
2) спускать to take down trousers ≈ спустить брюки
3) сносить, разрушать The building is to be taken down. ≈ Здание идет на слом.
4) разбирать( машину и т. п. на составные части) to take down a machine ≈ демонтировать станок to take down a tent ≈ снять палатку
5) переносить to take a word down to the next line ≈ перенести слово на следующую строчку (при печатании)
6) сбивать (в полете)
7) полигр. разбирать (набор)
8) записывать to take down an address ≈ записать адрес
9) проглатывать
10) снижать (цену)
11) унижать
12) распускать (волосы)
13) сопровождать( обыкн. даму к столу) снимать (со стены, с полки и т. п.) - to * pictures снимать картины - to * a pot of jam from the shelf снять банку варенья с полки спускать - to * one's trousers спустить брюки переносить - to take a word down to the next line перенести слово на следующую строчку (при печатании) сносить, разрушать - the building is to be taken down здание идет на слом /сносится/ - the rotten tree was taken down гнилое дерево срубили сбивать( в полете) - the airman took down four enemy planes летчик сбил четыре вражеских самолета записывать - to * an address (in one's notebook) записать чей-л. адрес (в записную книжку) - to take smth. down in shorthand( за-) стенографировать что-л. - to * a few notes сделать несколько заметок проглатывать - to * at a gulp проглотить залпом снижать - the prices were taken down цены были снижены (разговорное) унижать распускать (волосы) разбирать (на составные части) - to * a machine демонтировать станок - to * a tent снять палатку сопровождать (обыкн. даму к столу) (полиграфия) разбирать набор > to take smb. down a peg (or two), ta take smb. down a button-hole сбить спесь с кого-л., осадить кого-л. > I'll take him down a peg он у меня перестанет хорохоритьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > take down
-
103 take down
[ʹteıkʹdaʋn] phr v1. 1) снимать (со стены, с полки и т. п.)to take down pictures [curtains] - снимать картины [занавески]
2) спускать2. переноситьto take a word down to the next line - перенести слово на следующую строчку ( при печатании)
3. 1) сносить, разрушатьthe building is to be taken down - здание идёт на слом /сносится/
2) сбивать ( в полёте)the airman took down four enemy planes - лётчик сбил четыре вражеских самолёта
4. записыватьto take down an address (in one's notebook) - записать чей-л. адрес (в записную книжку)
to take smth. down in shorthand - (за)стенографировать что-л.
5. проглатывать6. снижать7. разг. унижать8. распускать ( волосы)9. разбирать ( на составные части)10. сопровождать (обыкн. даму к столу)11. полигр. разбирать ( набор)♢
to take smb. down a peg (or two), to take smb. down a button-hole - сбить спесь с кого-л.; осадить кого-л. -
104 take smb. down a peg
( или a peg or two)paзг.ocaдить, oдёpнуть кoгo-л.; пocтaвить кoгo-л. нa cвoё мecтo, cбить cпecь c кoгo-л.After I went to South Melbourne the boys thought I put on all sorts of superior airs. To take me down a peg they began to call me Jemima (K. S. Prichard). Genie. It'll do you a world of good to be taken down a peg or two, my lady. Norah. Oh, how heartless - how cruel (W. S. Maugham) -
105 take down
['teik'daun]phr v1) знімати (зі стіни, з полички)to take down a pot of jam from the shelf — зняти банку варення з полки; спускати ( штани)
2) переносити4) записувати5) проковтнути7) принижувати8) розпускати ( волосся)9) розбирати ( на складові частини); демонтувати ( верстат)10) супроводжувати (звичн. даму до столу)11) пoлiгp. розбирати ( набір)•• -
106 take down
['teik'daun]phr v1) знімати (зі стіни, з полички)to take down a pot of jam from the shelf — зняти банку варення з полки; спускати ( штани)
2) переносити4) записувати5) проковтнути7) принижувати8) розпускати ( волосся)9) розбирати ( на складові частини); демонтувати ( верстат)10) супроводжувати (звичн. даму до столу)11) пoлiгp. розбирати ( набір)•• -
107 take down
смъквам; снемам; свалям; написвам;* * *take down 1) снемам, смъквам, свалям (от стена, рафт и др.); 2) събарям, разрушавам (стена и пр.); демонтирам; разглобявам; 3) поглъщам, преглъщам (с мъка); 4) записвам, отбелязвам; 5) разболявам се; to be taken down with болен съм от; • to \take down s.o. down ( a peg or two) натривам някому носа, карам някого да не се надува толкова; унижавам; to \take down o.'s hair down разпускам си косите (ако са били сплетени, завързани и пр.); -
108 take down
v.1 bajar (remove) (from shelf); quitar (poster, curtains), sacar (Am.)2 (bajar)to take down one's trousers bajarse los pantalones3 desmontar (dismantle) (tent, scaffolding); desmantelar (wall, barricade)4 anotar, apuntar (record); tomar (notes)5 tomar nota escrita de, anotar, tomar nota de.6 descolgar.7 derribar, derrumbar.8 llevar por.9 desarmar, desmantelar, desmontar.10 disminuir. -
109 ■ take down
■ take downA v. t. + avv.1 calare dall'alto; tirare giù; prendere giù (fam.): to take a book down from the shelf, tirare giù un libro dallo scaffale2 abbassare, calare; ammainare ( una bandiera e sim.): to take down one's trousers, calarsi i pantaloni3 portare giù (o da basso): Please, take down these papers to the assistant manager, La prego di portare giù questi documenti al vicedirettore5 abbattere; demolire: to take down an old house [a tottering bridge], abbattere una vecchia casa [demolire un ponte traballante]6 annotare; prendere nota di; scrivere; prendere giù (fam.); trascrivere: The constable took down my name and address, il poliziotto prese nota del mio nome e dell'indirizzo; to take down an interview in shorthand, fare la trascrizione stenografica di un'intervista; (leg.) to take down a statement, verbalizzare una dichiarazione7 (fig. fam.) ridimensionare (q.); umiliare; far abbassare la cresta a (q.): He is too conceited and needs taking down a bit ( o a peg or two), è troppo presuntuoso: bisogna fargli abbassare un po' la crestaB v. i. + avv.( di un oggetto) smontarsi; essere smontabile. -
110 take down
(to make a note or record of: He took down her name and address.) zabeležiti* * *transitive verb sneti; technical demontirati, razstaviti; podreti (drevo); zabeležiti, zapisati; vzeti v zapisnik; colloquially ponižati; (s težavo) pogoltniti (zdravilo); peljati (damo) k mizi -
111 bring smb. down a peg
разг.(bring (или take) smb. down a peg (or two))осадить, одёрнуть кого-л., поставить кого-л. на место, сбить спесь с кого-л.Gertie: "It'll do you a world of good to be taken down a peg or two, my lady." Norah: "Oh, how heartless - how cruel." (W. S. Maugham, ‘The Land of Promise’, act II) — Герти: "Вам, миледи, очень пойдет на пользу, если с вас собьют спесь." Нора: "Какое бессердечие! Какая жестокость!"
After I went to South Melbourne, the boys thought I put on all sorts of superior airs. To take me down a peg they began to call me Jemima... (K. S. Prichard, ‘Child of the Hurricane’, ch. IX) — Мальчикам казалось, что, поступив в южномельбурнский колледж, я стала задирать нос. Чтобы поубавить мне спеси, они прозвали меня Задавакой...
She felt inclined to agree with coz that Purfleet was a bounder. Yes, a bounder, who needed to be taken down a peg or two... (R. Aldington, ‘The Colonel's Daughter’, part IV, ch 2) — Джорджи готова была согласиться с кузеном, что Парфлит нахал. Да, нахал, которого следовало бы одернуть...
-
112 peg
{peg}
I. 1. клечка, клин, колче, щифт, шплинт, чеп, запушалка, тапа
2. муз. ключ (на струнен инструмент)
3. гвоздей/кука за закачане, закачалка
4. щипка за пране
5. знак, белег, ориентир
6. разг. крак (и дървен)
7. щепсел
8. степен, предел
9. чашка, глътка (алкохол)
10. повод, претекст, извинение
PEG to hang a sermon, etc. on повод за проповед и пр.
a square PEG in a round hole, a round PEG in a square hole човек, който не e на мястото си
to buy clothes off the PEG купувам готови дрехи
to bring/let/take someone down a PEG or two скастрям някого, поставям някого на мястото му, смачквам фасона на някого
to come down a PEG (or two) променям тона, запявам друга песен, налягам си парцалите
II. 1. закрепям с клечка и пр. (down, in, out)
2. борс. държа цената (на акции) на едно и също равнище, стабилизирам (цени, заплати и пр.)
3. отбелязвам (резултат) при играта крибидж
level PEGging равен резултат, прен. равномерно напредване
peg at удрям, мушкам, пронизвам, прицелвам се в, разг. бачкам, работя упорито върху
peg away (at) peg at
peg down закрепям с колчета, обвързвам, ограничавам
държа (цени) на ниско равнище (at)
peg out закрепям с габърчета и пр., отбелязвам с колчета (периметър и пр.)
sl. припадам, умирам, пуквам, фалирам* * *{peg} n 1. клечка; клин; колче; щифт; шплинт; чеп, запушалка, тап(2) {peg} v (-gg-) 1. закрепям с клечка и пр. (down, in, out); 2.* * *чивия; щифт; степен; узнавам; предел; разпознавам; закачалка; колче; клечка; клин;* * *1. a square peg in a round hole, a round peg in a square hole човек, който не e на мястото си 2. i. клечка, клин, колче, щифт, шплинт, чеп, запушалка, тапа 3. ii. закрепям с клечка и пр. (down, in, out) 4. level pegging равен резултат, прен. равномерно напредване 5. peg at удрям, мушкам, пронизвам, прицелвам се в, разг. бачкам, работя упорито върху 6. peg away (at) peg at 7. peg down закрепям с колчета, обвързвам, ограничавам 8. peg out закрепям с габърчета и пр., отбелязвам с колчета (периметър и пр.) 9. peg to hang a sermon, etc. on повод за проповед и пр 10. sl. припадам, умирам, пуквам, фалирам 11. to bring/let/take someone down a peg or two скастрям някого, поставям някого на мястото му, смачквам фасона на някого 12. to buy clothes off the peg купувам готови дрехи 13. to come down a peg (or two) променям тона, запявам друга песен, налягам си парцалите 14. борс. държа цената (на акции) на едно и също равнище, стабилизирам (цени, заплати и пр.) 15. гвоздей/кука за закачане, закачалка 16. държа (цени) на ниско равнище (at) 17. знак, белег, ориентир 18. муз. ключ (на струнен инструмент) 19. отбелязвам (резултат) при играта крибидж 20. повод, претекст, извинение 21. разг. крак (и дървен) 22. степен, предел 23. чашка, глътка (алкохол) 24. щепсел 25. щипка за пране* * *peg [peg] I. n 1. клечка, чивия, клин, колче; щифт; чеп, запушалка за бъчва; 2. дървен ключ на музикален инструмент; 3. гвоздей (кука) за закачане, закачалка; 4. щипки за пране (и clothes-\peg); 5. sl крак (обикн. дървен); 6. чашка, глътка ( алкохол); 7. степен, ниво (в йерархия); • a \peg to hang a thing on предлог, повод (за разсъждения и пр.); a round \peg in a square hole (a square \peg in a round hole) човек не на мястото си, неподходящ за дадена работа; to bring ( let, take) down a \peg ( or two) смачквам фасона на; to come down a \peg ( or two) променям тона, запявам друга песен, налягам си парцалите; to buy ( clothes) off the \peg купувам готови дрехи; not to move ( start, stir) a \peg не си мръдвам и пръста; II. v (- gg-) 1. закрепям с клечка и пр. ( down, in, out); 2. задържам (цена на акции) на едно и също равнище; 3. отбелязвам (резултат) при крибидж (вид игра); to have s.o. \pegged разконспирирам някого; разбирам кой (какъв) е той; -
113 Peg
[peg]nome proprio diminutivo di Margaret* * *[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) paletto2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) piolo, (attaccapanni)3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) molletta da bucato2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) (stendere)- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *(First names) Peg /pɛg/, Peggy /ˈpɛgɪ/f. dim. di Margaret* * *[peg]nome proprio diminutivo di Margaret -
114 peg
1. noun(for holding together parts of framework) Stift, der; (for tying things to) Pflock, der; (for hanging things on) Haken, der; (clothes peg) Wäscheklammer, die; (for holding tent-ropes) Hering, der; (Mus.): (for adjusting strings) Wirbel, deroff the peg — (Brit.): (ready-made) von der Stange (ugs.)
take somebody down a peg [or two] — (fig.) jemandem einen Dämpfer aufsetzen od. geben
2. transitive verb,a peg to hang something on — (fig.) ein Aufhänger für etwas
- gg-1) (fix with peg) mit Stiften/Pflöcken befestigenpeg wages/prices/exchange rates — Löhne/Preise/Wechselkurse stabil halten
Phrasal Verbs:- academic.ru/89925/peg_away">peg away- peg out* * *[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) der Pflock2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) der Kleiderhaken3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) die Wäscheklammer2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) aufhängen- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *[peg]I. nguitar/violin \peg Gitarren-/Geigenwirbel mtent \peg Hering mto buy off the \peg ( fig) von der Stange kaufento hang sth on a \peg etw aufhängen [o an einen Haken hängento use sth as a \peg for sth etw als Anlass für etw akk nehmento make/throw a \peg einen Peg machen/werfenadjustable \peg limitierte Stufenflexibilitätcrawling \peg Gleitparität f5.▶ to need taking down a \peg einen Dämpfer verdienenII. vt<- gg->▪ to \peg sth1. (bind down) etw mit Haken sichern2. (hold at certain level) etw fixierento \peg a currency eine Währung stützento \peg emissions at a certain level die Emissionshöhe auf einen bestimmten Wert begrenzento \peg prices Preise stützento \peg wage increases to the cost-of-living index Lohnerhöhungen pl auf dem Niveau des Lebenshaltungskostenindexes haltenyou \pegged it right on the head! du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!5. (mark)* * *[peg]1. n(= stake) Pflock m; (= tent peg also) Hering m; (for pegboard, wood joints, in games) Stift m; (of musical instrument) Wirbel m; (Brit = clothes peg) (Wäsche)klammer f; (= hook, for mountaineering) Haken m; (in barrel) Zapfen m, Spund ma peg of rum etc — ein Gläschen nt Rum etc
a ( convenient) peg on which to hang one's prejudices etc — ein guter Aufhänger für seine Vorurteile etc
2. vt1) (= fasten) (with stake) anpflocken; (with clothes peg) anklammern; (to pegboard) anheften; (with tent peg) festpflocken3) (fig) prices, wages festsetzen* * *peg [peɡ]A s1. a)(Holz-, (Landvermessung:) Absteck)Pflock mc) TECH Dübel m, Zapfen md) TECH Keil m, Splint me) TECH Knagge f, Mitnehmer mf) TEL Stöpsel mg) Bergsteigen: (Kletter)Haken m:take sb down a peg (or two) umg jemandem einen Dämpfer aufsetzen;come down a peg umg zurückstecken;a round peg in a square hole, a square peg in a round hole ein Mensch am falschen Platz2. Kleiderhaken m:hang one’s coat on the peg seinen Mantel an den Haken hängen;off the peg von der Stange (Anzug)3. Br (Wäsche) Klammer fa good peg on which to hang a story ein guter Aufhänger für eine Story;a peg to hang one’s claims on ein Vorwand für seine Ansprüche8. umgb) Stelze f (Bein)B v/tpeg out one’s claims fig seine Ansprüche geltend machenpegged price Stützkurs m6. umg Steine etc schmeißen (at nach)C v/ib) schuften2. umg sausen, rasena) zusammenklappen (einen Schwächeanfall erleiden),b) den Löffel weglegen (sterben)* * *1. noun(for holding together parts of framework) Stift, der; (for tying things to) Pflock, der; (for hanging things on) Haken, der; (clothes peg) Wäscheklammer, die; (for holding tent-ropes) Hering, der; (Mus.): (for adjusting strings) Wirbel, deroff the peg — (Brit.): (ready-made) von der Stange (ugs.)
take somebody down a peg [or two] — (fig.) jemandem einen Dämpfer aufsetzen od. geben
2. transitive verb,a peg to hang something on — (fig.) ein Aufhänger für etwas
- gg-1) (fix with peg) mit Stiften/Pflöcken befestigenpeg wages/prices/exchange rates — Löhne/Preise/Wechselkurse stabil halten
Phrasal Verbs:- peg away- peg out* * *n.Klammer -n f.Pflock -¨e m.Stöpsel - m. v.auspflocken v.vermarken v. -
115 peg
peɡ
1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) clavija, estaca2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) percha, colgador3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) pinza
2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) tender- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg
peg n1. pinza2. colgador / ganchotr[peg]1 (for hanging clothes on) percha, colgador nombre masculino2 SMALLTECHNICAL/SMALL clavija2 (prices) fijar, estabilizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto buy clothes off the peg comprar ropa de confecciónto take somebody down a peg or two bajarle los humos a alguientent peg estaca, estaquillatuning peg clavija1) plug: tapar (con una clavija)2) fasten, fix: sujetar (con estaquillas)3)to peg out mark: marcar (con estaquillas)peg n: estaquilla f (para clavar), clavija f (para tapar)n.• abismal s.m.• clavija s.f.• colgadero s.m.• espiche s.m.• espiga s.f.• estaca s.f.• estaquilla s.f.• hito s.m.• macho s.m.• pinza s.f.v.• empernar v.• enclavijar v.• envirar v.• estabilizar v.• estaquillar v.• fijar v.
I peg1)a) ( in ground) estaca f; (in furniture, barrel) estaquilla f; ( in mountaineering) clavija f; (on violin, guitar) clavija f; ( tent peg) estaquilla f; ( on board game) pieza o ficha que encaja en un tablerolike a square peg in a round hole — totalmente fuera de lugar, como gallina en corral ajeno (fam) or (Ven fam) como cucaracha en fiesta de gallina or (RPl fam) como sapo de otro pozo
to take o bring somebody down a peg (or two) — bajarle los humos a alguien, poner* a alguien en su sitio
b) ( clothes peg) (BrE) see clothes2) (hook, hanger) colgador m, perchero m, gancho m; (before n)an off-the-peg suit — (esp BrE) un traje de confección
II
- gg- transitive verb1) (attach, secure) sujetar, asegurar ( con estaquillas etc)to peg the clothes (out) — (BrE) tender* la ropa
2) (Econ, Fin)a) (fix, limit) \<\<price/salary\>\> congelarb) ( link)•Phrasal Verbs:- peg down- peg out[peɡ]1. N1) (in ground, tent peg) estaca f; (=clothes peg) pinza f, broche m (LAm); (Mus) (=tuning peg) clavija f; (in board game) ficha f; (in barrel) estaquilla f; (Croquet) piquete m; (Climbing) clavija f- take or bring sb down a peg or twosquare 2., 1)2) (for coat, hat) gancho m, colgador moff the peg — (Brit) confeccionado, de confección
an off-the-peg suit — un traje confeccionado or de confección
he always buys clothes off the peg — siempre compra ropa confeccionada or de confección
3) (=pretext) pretexto muse the new law as a peg for the question — utiliza la nueva ley como pretexto para hacer la pregunta
2. VT1) (=secure) (gen) fijar; [+ clothes] (on line) tender; [+ tent] fijar con estacas, sujetar con estacas; peg out2) (fig)a) (=fix) [+ prices, wages] fijar, estabilizar (at, to en)the Bank wants to peg rates at 9% — el banco quiere fijar or estabilizar las tasas en el 9%
b) (=link) vincular (to a)c) * (=categorize) [+ person] encasillard)to peg one's hopes on sth — depositar or cifrar sus esperanzas en algo
3.CPD- peg away- peg back- peg down- peg out* * *
I [peg]1)a) ( in ground) estaca f; (in furniture, barrel) estaquilla f; ( in mountaineering) clavija f; (on violin, guitar) clavija f; ( tent peg) estaquilla f; ( on board game) pieza o ficha que encaja en un tablerolike a square peg in a round hole — totalmente fuera de lugar, como gallina en corral ajeno (fam) or (Ven fam) como cucaracha en fiesta de gallina or (RPl fam) como sapo de otro pozo
to take o bring somebody down a peg (or two) — bajarle los humos a alguien, poner* a alguien en su sitio
b) ( clothes peg) (BrE) see clothes2) (hook, hanger) colgador m, perchero m, gancho m; (before n)an off-the-peg suit — (esp BrE) un traje de confección
II
- gg- transitive verb1) (attach, secure) sujetar, asegurar ( con estaquillas etc)to peg the clothes (out) — (BrE) tender* la ropa
2) (Econ, Fin)a) (fix, limit) \<\<price/salary\>\> congelarb) ( link)•Phrasal Verbs:- peg down- peg out -
116 peg
[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) pløk2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) knage3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) tøjklemme2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) hænge op med (tøj-)klemmer- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) pløk2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) knage3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) tøjklemme2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) hænge op med (tøj-)klemmer- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg -
117 peg
peɡ 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) pinne, plugg2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) knagg3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) klesklype2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) feste med pinne/klype- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a pegpluggIsubst. \/peɡ\/1) tapp, pinne, stikke, nagle, stift, plugg2) ( på strengeinstrument) (stemme)skrue3) ( overført) rangtrinn4) ( britisk) klesklype5) henger, kleshenger6) ( hverdagslig) treben (spøkefullt), ben7) ( hverdagslig) tann8) ( slang) pinne, dram, drink9) ( teleteknikk) blindpluggbe a square peg in a round hole være feil person for oppgaven, være feilplassertcome down a peg or two jekke seg ned et hakk eller to, rykke et hakk eller to nedoff the peg ( hverdagslig) konfeksjonssydd, ferdigsyddtake\/bring somebody down a peg or two sette noen på plassIIverb \/peɡ\/1) feste (med en pinne e.l.), tappe, nagle, plugge2) låse, stabilisere3) ( hverdagslig) kaste, slenge, støte, slå4) ( hverdagslig) jobbe med, jobbe på5) traskepeg at slå påpeg away\/on\/along something jobbe videre med noepeg out merke av, stake ut ( krokket) slå (motstanderens kule) til pinnen ( slang) slippe opp (slang, spesielt britisk) pigge av, døpeg somebody out ( i baseball) slå ut noenpeg something\/someone as (amer. slang) peke ut noe(n) sompeg out clothes on a line henge opp vasken -
118 peg
[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) klin2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) kljuka3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) kljukica za perilo2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) obesiti- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *I [peg]nounklin, klinček, količ, zatič, čep; kljukica za perilo; music ključ na violini; sponka; figuratively predmet pogovora, pretveza; colloquially lesena noga; British English kozarček (zlasti whiskey s sodo)to take s.o. down a peg or two — ponižati kogaoff the peg — z obešalnika, konfekcijamilitary slang to put a man on the peg — dati koga na raportfiguratively a peg to hang on — predmet pogovora, pretvezaII [peg]1.transitive verbzakoliti, pribiti; zakoličiti (zemljo); economy umetno zadržati ceno (na borzi); slang metati kamne (at na);2.intransitive verbtruditi se; meriti (at na)to peg down — zakoliti; figuratively omejiti, odrediti smernice (dela itd.)to peg s.o. down — priviti kogato peg out — omejiti, zakoličiti (mejo itd.); sport končati igro (kroket); slang umreti, izdihniti; biti uničen, izčrpan -
119 peg
[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) cavilha2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) cabide3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) mola2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) prender- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *[peg] n 1 pino. 2 Tech pega. 3 espicho. 4 cavilha. 5 cravelha. 6 prendedor de roupas, pregador. 7 pretexto, desculpa. 8 grau, medida (de estima, etc.). 9 sl perna-de-pau. 10 pequena estaca. 11 Brit drinque, aperitivo. • vt+vi 1 cavilhar. 2 marcar com estacas. 3 pregar (sola em sapatos). 4 restringir, confinar. 5 fixar, determinar (preços). 6 laborar, labutar. 7 coll atirar, arremessar. 8 prender (roupas no varal). 9 categorizar, identificar, reconhecer. a peg to hang a nagging on um pretexto para resmungar. to be a square peg in a round hole destoar, ser um peixe fora d’água. to come down a peg ceder, mudar de tom, abrandar. to have a peg to hang things on ter um bode expiatório. to peg away coll agir ou trabalhar diligentemente. to peg down fixar com pregos. to peg out a) marcar com estacas. b) sl falhar, fracassar. c) sl morrer. to take someone down a peg or two fazer alguém abaixar um pouco a crista. -
120 peg
[pɛg] 1. n( for coat) wieszak m; ( BRIT) (also: clothes peg) klamerka f; (also: tent peg) śledź m2. vtoff the peg — clothes gotowy
* * *[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) kołek, zatyczka2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) haczyk3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) klamerka2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) przymocować klamerkami- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg
См. также в других словарях:
take down a peg or two — wouldn t I just love to take that Mr. Bigshot down a peg or two Syn: humble, humiliate, mortify, bring down, shame, embarrass, abash, put someone in their place, chasten, subdue, squash, deflate, make someone eat humble pie; informal show up,… … Thesaurus of popular words
take down a peg or two — Meaning To lower someone s high opinion of themselves. Origin Possibly derived from the naval practise of tying flag ropes to pegs. The higher the peg, the higher the status … Meaning and origin of phrases
take someone down a peg (or two) — take/bring/someone down a peg (or two) phrase to make someone realize they are not as important as they think they are I think he needs taking down a peg or two. Thesaurus: to have an effect on someone s emotions or attitudessynonym Main entry … Useful english dictionary
take (or bring) someone down a peg or two — make someone less arrogant. → peg … English new terms dictionary
take someone down a peg or two — ► take someone down a peg or two make someone less arrogant. Main Entry: ↑peg … English terms dictionary
take somebody down a peg (or two) — ˌbring/ˌtake sb ˈdown a peg (or two) idiom to make sb realize that they are not as good, important, etc. as they think they are • He needed to be taken down a peg or two. Main entry: ↑pegidiom … Useful english dictionary
bring down a peg or two — bring (someone/something) down a peg (or two) to show that someone or something is not as good as people think. His arrogant behavior made some people want to see him brought down a peg. She uses her position to take other people down a peg or… … New idioms dictionary
bring someone down a peg (or two) — take/bring/someone down a peg (or two) phrase to make someone realize they are not as important as they think they are I think he needs taking down a peg or two. Thesaurus: to have an effect on someone s emotions or attitudessynonym Main entry … Useful english dictionary
bring someone down a peg or two — bring (someone/something) down a peg (or two) to show that someone or something is not as good as people think. His arrogant behavior made some people want to see him brought down a peg. She uses her position to take other people down a peg or… … New idioms dictionary
bring something down a peg or two — bring (someone/something) down a peg (or two) to show that someone or something is not as good as people think. His arrogant behavior made some people want to see him brought down a peg. She uses her position to take other people down a peg or… … New idioms dictionary
bring somebody down a peg (or two) — ˌbring/ˌtake sb ˈdown a peg (or two) idiom to make sb realize that they are not as good, important, etc. as they think they are • He needed to be taken down a peg or two. Main entry: ↑pegidiom … Useful english dictionary