-
1 tajemnica
-y; -e; fsecret; ( zagadka) mysteryw tajemnicy — in secrecy, on the q.t.
tajemnica poliszynela — (przen) open secret
* * *f.1. (= sekret) secret.2. (= niewiadoma) mystery.3. w tajemnicy ( robić coś) in secret; ( powiedzieć coś) in confidence; w tajemnicy przed kimś unknown to sb; publiczna tajemnica l. tajemnica poliszynela open secret; tajemnica handlowa/państwowa/wojskowa trade/state/military secret; tajemnica korespondencji privacy of correspondence; tajemnica lekarska doctor-patient privilege; tajemnica spowiedzi rel. seal of confession; dochować tajemnicy keep a secret; trzymać coś w tajemnicy keep sth secret, keep sth under cover; uchylić rąbka tajemnicy tip one's hand; uchylić komuś rąbka tajemnicy let sb in on a secret; zgłębiać tajemnicę unravel a mystery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tajemnica
-
2 tajemnica tajemnic·a
-y, -ef -
3 tajemnica służbowa
• official secretSłownik polsko-angielski dla inżynierów > tajemnica służbowa
-
4 tajemnic|a
f 1. (sekret) secret- wojskowa/rodzinna tajemnica a military/family secret- pilnie strzeżona/dobrze skrywana tajemnica a closely guarded/well-kept secret- powiedzieć coś komuś w tajemnicy to tell sb sth in confidence- odkryć czyjąś tajemnicę to guess sb’s secret- powierzyć a. wyznać komuś tajemnicę to let sb in on a secret- spotykać się/naradzać się w tajemnicy to meet/confer in secret- utrzymywać coś w tajemnicy to keep sth (a) secret- zdradzić tajemnicę to betray a. reveal a. divulge a secret- dzieci nie potrafią dotrzymać tajemnicy children can’t keep secrets- nie zdradzę a. ujawnię twojej tajemnicy your secret is safe with me- historia/jej przeszłość skrywa wiele tajemnic history/her past is riddled with many (deep dark) secrets- nasza tajemnica się wydała our secret was uncovered- nie mamy przed sobą tajemnic we have no secrets from each other2. (tajność) confidentiality U, secrecy U- tajemnica dziennikarska confidentiality of journalistic sources, journalistic confidentiality- tajemnica korespondencji the secrecy a. confidentiality of correspondence- otoczyć coś tajemnicą to throw a veil of secrecy over sth- działania/pertraktacje otoczone tajemnicą actions/dealings shrouded a. cloaked in secrecy- jestem przysięgą zobowiązany do zachowania tajemnicy I’m sworn to secrecy3. (zagadka) mystery, secret- tajemnice natury the mysteries of nature- naukowcy chcą zgłębić a. rozwikłać tajemnice kosmosu scientists want to unravel a. solve the mysteries of the universe- sposób, w jaki uciekł, pozostaje dla policji tajemnicą how he escaped remains a mystery to the police4. (najlepszy sposób na osiągnięcie czegoś) secret- tajemnica powodzenia/udanego małżeństwa the secret of success/a happy marriage- □ tajemnica lekarska Med. doctor-patient privilege- tajemnica służbowa ≈ confidential information- tajemnica spowiedzi Relig. seal of confession- tajemnica wiary Relig. holy mystery- tajemnica zawodowa Prawo (obowiązująca lekarzy) doctor-patient privilege; (obowiązująca prawników) solicitor-client privilege GB, attorney-client privilege US; (obowiązująca księgowych) accountant-client privilege■ to moja słodka tajemnica żart. that’s my little secret- jest publiczną tajemnicą, że on bierze łapówki it is an open secret that he accepts bribesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tajemnic|a
-
5 poliszynel
m (G pl poliszyneli a. poliszynelów) Literat., Teatr Punch, Punchinello- tajemnica poliszynela przen. open secret* * *-a, -e; gen pl -i lub -ów; m* * *mpGen.pl. -i l. -ów Punchinello; tajemnica poliszynela open secret.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poliszynel
-
6 niezbadany
adj(tajemnica, wyroki losu) unfathomable, fathomless; ( terytorium) unexplored* * *a.(tajemnica, przyszłość) unfathomable, fathomless; ( terytorium) unexplored; niezbadane są wyroki losu you never know what befalls you.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezbadany
-
7 służbowy
adj( wyjazd) business (attr), (stopień, tajemnica) official* * *a.(= urzędowy) official; (= związany z wykonywaną pracą) business, office; (= związany ze służbą) service; broń służbowa service gun; czapka służbowa service cap; godziny służbowe business l. office hours; mieszkanie służbowe company apartment; Br. tied flat; notatka służbowa memorandum, memo; obowiązki służbowe one's business duties; samochód służbowy company car; stopień służbowy rank; stanowisko służbowe position, post; tajemnica służbowa confidential information; wyjazd służbowy business trip; służbowy lunch business l. working lunch; drogą służbową through official channels.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > służbowy
-
8 zagadka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. (= zadanie do odgadnięcia) riddle, puzzle; mówić zagadkami speak in riddles, riddle; rozwiązać zagadkę solve a riddle l. puzzle; zadać zagadkę propound a riddle.2. (= tajemnica) mystery; ona jest/pozostaje dla mnie zagadką she is/remains a mystery to me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagadka
-
9 zawodowy
adjzwiązek zawodowy — trade union (BRIT), labor union (US)
* * *a.professional; ( o szkole) vocational; trade; ( o chorobie) occupational; (o dyplomacie, polityku) career; tajemnica zawodowa trade secret; zawodowy sportowiec pro; związek zawodowy labor union; żołnierz zawodowy regular.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawodowy
-
10 wyjaśni|ć
pf — wyjaśni|ać impf Ⅰ vt 1. (objaśnić) to explain, to account for [fakt, zjawisko]; to explain [zagadkę]; to clarify [okoliczności]; to clear [sth] up, to clear up, to clarify [nieporozumienie, problem, sprawę]- wyjaśnić coś komuś to explain sth to sb, to clarify sth for sb- nie umieć wyjaśnić czegoś to be unable a. at a loss to explain sth- wyjaśnij mi, o co tutaj chodzi explain to me what it’s all about- choroba wyjaśniała jej nieobecność her illness accounted for her absence- to wszystko wyjaśnia! that explains everything!, that explains it!- tajemnica jego śmierci nigdy nie została wyjaśniona the mystery of his death has never been clarified- to należy wyjaśnić this needs to be clarified a. explained- wyjaśnijmy to na przykładzie let’s explain it with a. using an example- za długo byłoby wyjaśniać it would take too long to explain2. (uzasadnić) to explain [motywy]; to clear [sth] up, to clear up, to clarify [wątpliwości]- chciałbym wyjaśnić jedną rzecz I’d like to clarify one thing a. make one thing clear- wyjaśnijmy sobie jedno let’s get one thing straight- jak to wyjaśnisz? how are you going to a. how can you explain that?Ⅱ wyjaśnić się — wyjaśniać się 1. (stać się zrozumiałym) [sytuacja] to become clear, to clarify itself; [punkt sporny] to be clarified a. cleared up- tajemnica się wyjaśniła the mystery resolved itself- wszystko się wreszcie wyjaśniło everything has become clear at last2. (rozjaśnić się) [niebo] to clear (up), to brighten up- wyjaśnia się it’s brightening up, the weather is clearing upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyjaśni|ć
-
11 handlowy
adjtrade (attr)szkoła handlowa — business school lub college
izba handlowa — chamber of commerce lub trade
* * *a.trade, commercial; bank handlowy merchant bank; centrum handlowe (shopping) mall, shopping center; dzielnica handlowa shopping precinct; korzyści handlowe trade profits; marynarka handlowa żegl. merchant marine, shipping; nazwa handlowa trade name; prawo handlowe commercial law; port handlowy żegl. commercial port; spółka handlowa (trading/commercial) partnership; statek handlowy merchant ship; szkoła handlowa business school/college; tajemnica handlowa trade secret; znak handlowy (zastrzeżony) (registered) trademark.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > handlowy
-
12 jaw
m inv.■ wyjść na jaw [tajemnica, kłamstwo] to come to light- wyszło na jaw, że jest żonaty it came to light that he was married- wyciągnąć a. wydobyć coś na jaw to expose a. uncover sth* * *invwyjść jaw na jaw (perf) — to come to light
* * *miwyjść na jaw ( o faktach) come to light, surface; wyciągnąć coś na jaw bring sth to light, expose sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaw
-
13 nieprzenikniony
adj(ciemność, mgła) impenetrable; ( tajemnica) unfathomable, inscrutable* * *a.- eni1. (= nieprzejrzysty) impenetrable.2. (= nieodgadniony) unfathomable, inscrutable.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieprzenikniony
-
14 niesłychanie
adv. amazingly, exceptionally- to było niesłychanie łatwe that was amazingly easy- niesłychanie sprytny człowiek an amazingly clever man- tajemnica ta niesłychanie go intrygowała this secret intrigued him exceptionally* * *adv* * *adv.outrageously, extremely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niesłychanie
-
15 owiewać
impf ⇒ owiać* * *ipf.1. ( o wietrze) (= pieścić) stroke, caress.2. (= spowijać) envelop, embrace, enshroud, engulf; owiany tajemnicą przen. shrouded l. cloaked in secrecy; łąki owiane mgłą meadows enveloped in mist.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owiewać
-
16 publiczny
* * *a.public; biblioteka publiczna public library; dobro publiczne common good; dom publiczny brothel; euf. house of ill fame l. repute; dług publiczny ekon. public l. national debt; droga publiczna public road; egzekucja publiczna public execution; finanse publiczne public finance; grosz publiczny l. kiesa publiczna public funds, the public purse; interes publiczny public interest; w interesie publicznym in the public interest; miejsce publiczne public place; w miejscu publicznym in public; obnażanie się w miejscu publicznym prawn. indecent exposure; opinia publiczna the public opinion; badanie opinii publicznej (public) opinion poll; oskarżyciel publiczny prawn. public prosecutor, prosecuting attorney; oskarżenie publiczne prawn. public prosecution; osoba publiczna public figure; być osobą publiczną be a public figure, be in the public eye; porządek publiczny public order; prawn. peace; naruszenie porządku publicznego prawn. breach of the peace; roboty publiczne public works; stanowisko publiczne public office; tajemnica publiczna open secret; telewizja publiczna public television; toaleta publiczna public lavatory l. convenience; własność publiczna public property l. domain; wróg publiczny public enemy; wystąpienie publiczne ( przemówienie) public speech; ( pokazanie się) public appearance; do użytku publicznego for public use; na widok publiczny on public display; wystawić coś na widok publiczny put sth on public display.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > publiczny
-
17 sekret
* * *mi(= tajemnica) secret; sekret powodzenia the secret of success; robić coś w sekrecie do sth in secret.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sekret
-
18 słodki
adj* * *a.- dszy (o smaku, zapachu, dźwięku, zemście) sweet; (zwł. o dźwiękach) honeyed, dulcet, mellifluous; słodka idiotka bimbo; słodka kapusta non-fermented cabbage; słodkie mleko sweet milk; słodkie słówka endearments; iron. sweet talking, (soft) sawder; słodkie wino sweet wine; słodka woda ( nie morska) fresh water; ten tort jest za l. zbyt słodki this cake is too sweet; to moja słodka tajemnica that's for me to know and for you to find out, it's my own sweet secret; robić do kogoś słodkie oczy make sheep's eyes at sb; zobacz, jaki słodki! (o psie, kocie itd.) isn't he/she/it a sweetie l. cute?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słodki
-
19 spowiedź
* * *f.rel. confession, shrift; iść do spowiedzi go to confession; przystąpić do spowiedzi be to confession; nie była u spowiedzi od roku she hasn't been to confession for a year; spowiedź powszechna general confession; spowiedź wielkanocna Easter duty; pod tajemnicą spowiedzi under the seal of confession; wysłuchać czyjejś spowiedzi hear sb's confession.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spowiedź
-
20 spowity
a.(chmurami, tajemnicą, mgłą) enveloped, cloaked, shrouded; spowity dymem wreathed in smoke.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spowity
См. также в других словарях:
tajemnica — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIc {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wiadomość, sprawa, fakt, których nie powinno się rozgłaszać, ujawniać ogółowi; informacja starannie ukrywana przed innymi, strzeżona, by nie wyszła na … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tajemnica — ż II, DCMs. tajemnicacy; lm D. tajemnicaic 1. «rzecz (sprawa, fakt, wiadomość), której nie należy rozgłaszać, która nie powinna wyjść na jaw, sekret; określona przez przepisy prawne wiadomość, której poznanie lub ujawnienie jest zakazane przez… … Słownik języka polskiego
tajemnica — 1. Publiczna tajemnica, tajemnica poliszynela «rzecz, która miała być tajemnicą, ale jest wszystkim znana»: Od początku lat osiemdziesiątych narkomania przestała być tajemnicą publiczną, można było o niej mówić i dyskutować. S mowa 1991.… … Słownik frazeologiczny
tajemnica poliszynela — {{/stl 13}}{{stl 7}} rzecz, sprawa ogólnie znana, o której oficjalnie się nie mówi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jest tajemnicą poliszynela, że ten ktoś prowadzi nielegalne interesy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
to moja [nasza i in.] słodka tajemnica — {{/stl 13}}{{stl 7}} tymi słowami mówiący odmawia poinformowania kogoś o czymś, wyjawienia sekretu itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}A gdzie byliśmy i co robiliśmy, to nasza słodka tajemnica. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poliszynel — Tajemnica poliszynela zob. tajemnica 1 … Słownik frazeologiczny
Fisz — Infobox musical artist Name = Fisz Birth name = Bartosz Waglewski Alias = Fisz Born = birth date and age|1978|03|19 Origin = Warszawa, Poland Instrument = Vocals Genre = Hip hop/Rap/Alternative rock Occupation = Rapper Years active = 1999 –… … Wikipedia
Sfinks (киностудия) — Варшавское паевое общество «Сфинкс» Год основания 1909 Расположение … Википедия
Вампиры Варшавы. Тайна такси № 1051 — польск. Wampiry Warszawy. Tajemnica taksówki nr. 1051 … Википедия
Zbigniew Nienacki — (born January 1, 1929 in Łódź died September 23 1994 in Morąg) was a Polish writer.His works consist of adventure stories aimed at teenagers as well as adult novels. He achieved his greatest acclaim for his Pan Samochodzik series, a sequence of… … Wikipedia
List of World War II films — Below is an incomplete list of fictional feature films or mini series which feature events of World War II in the narrative. A separate list of full fledged TV series appears at the end. Contents 1 Restrictions 2 Films made during the war … Wikipedia