-
61 offener Tagebau
прил.стр. открытая выемка -
62 im Tagebau
открытым способомDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > im Tagebau
-
63 Abbau im Tagebau
m < min> (z.B. von Braunkohle) ■ strip mining US ; opencast mining GB ; open-pit mining; surface mining -
64 im Tagebau abbauen[verfahren]
German-english technical dictionary > im Tagebau abbauen[verfahren]
-
65 Kohleabbau im Tagebau
m < min> ■ opencast coal mining -
66 im Tagebau abbauen (gewinnen)
Business german-english dictionary > im Tagebau abbauen (gewinnen)
-
67 im Tagebau ausgebeutet
im Tag(e)bau ausgebeutet
opencast -
68 Erdölgewinnung im Tagebau
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Erdölgewinnung im Tagebau
-
69 Erdölgewinnung\ im\ Tagebau
Deutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > Erdölgewinnung\ im\ Tagebau
-
70 im Tagebau
m открытым способом горн.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > im Tagebau
-
71 Kaolin-Tagebau
(m)открытзя разработка каолинаDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Kaolin-Tagebau
-
72 Tage
-
73 открытый
1) offen, geöffnetокна открыты — die Fenster sind auf2) ( прямой) offen; aufrichtig ( искренний)3) ( явный) offenkundig, offenbar; unverhohlen, unverhüllt ( нескрываемый)4) ( непокрытый) bloß5) горн.6) фон. offen•• -
74 разрез
м1) ( порез) Schnitt m; Einschnitt m2) ( платья) Ausschnitt m ( вырез); Schlitz mюбка с разрезом — Schlitzrock m (умл.)3) ( на чертеже) Schnitt m, Durchschnitt m••в разрезе чего-либо — unter dem Gesichtspunkt von etw. -
75 открытый
открытый 1. offen, geöffnet окна открыты die Fenster sind auf дверь осталась открытой die Tür blieb auf 2. (прямой) offen; aufrichtig (искренний) с открытой душой offenherzig, treu|herzig 3. (явный) offenkundig, offenbar; unverhohlen, unverhüllt (нескрываемый) 4. (непокрытый) bloß 5. горн.: открытая разработка Tagebau m 1a 6. фон. offen а вопрос остаётся открытым die Frage bleibt offen открытое голосование offene Abstimmung при открытых дверях in öffentlicher Verhandlung день открытых дверей Tag der offenen Tür на открытом воздухе an der freien ( frischen] Luft в открытом поле auf freiem Feld в открытом море auf hoher See открытый вопрос offene ( ungelöste] Frage бороться в открытую mit offenem Visier ( v i - ] kämpfen vi -
76 разрез
разрез м 1. (порез) Schnitt m 1a; Einschnitt m 2. (платья) Ausschnitt m (вырез); Schlitz m 1a юбка с разрезом Schlitzrock m 1a* 3. (на чертеже) Schnitt m, Durch|schnitt m поперечный разрез Querschnitt m продольный разрез Längsschnitt m 4. горн. (карьер) Tagebau m 1a а в разрезе чего-л. unter dem Gesichts|punkt von etw. разрез глаз Augenform f c -
77 T
1. сокр.1) геол. Magerkohle, Tagebau, Tiefbohrung2) авиа. Tango (тэнгоу, фонетический алфавит)3) воен. (trainer) Schulflugzeug, Drehzahl, Konstruktionstiefgang, Rechnungstiefgang, Schub, Tiefdruck, Tiefgang allgemein, Tonband, Torpedoboot, Torpedoflugzeug, Tourenzahl, Transformator, Transportflieger-, Triebwagen, Trimmer, Tropengebiet, Träger, Wehrtechnik, technik, Tankschiff (Tanker)4) ж.д. Taste, Tastenrelais, Thermoscontainer, Thermoswagen, Triebwagenzug, Wagen mit öffnungsfähigem Dach5) горн. Tiefschnitt, допустимая нагрузка6) радио. Telefon, Telefonie, Telegrafie, Tera..., Tiefenregler, Transistor, Triode, магнитофонная лента7) сокр. тара (die Tara (ñì. òæ. Ta.))9) автом. Trennlage, Trägerfrequenz, Zeitkonstante10) яд.физ. tera-2. сущ.4) артил. Trefferzahl6) свар. тавр, тавровый профиль, томасовский (в маркировке стали)8) аэродин. Tangentialkraft, Tauchtiefe, Tiefgang, Tragfähigkeit, Turbine, absolute Temperatur, tangential9) ВМФ. Telegraf, Ton, Tropenfreibord -
78 t
1. сокр.1) геол. Magerkohle, Tagebau, Tiefbohrung2) авиа. Tango (тэнгоу, фонетический алфавит)3) воен. (trainer) Schulflugzeug, Drehzahl, Konstruktionstiefgang, Rechnungstiefgang, Schub, Tiefdruck, Tiefgang allgemein, Tonband, Torpedoboot, Torpedoflugzeug, Tourenzahl, Transformator, Transportflieger-, Triebwagen, Trimmer, Tropengebiet, Träger, Wehrtechnik, technik, Tankschiff (Tanker)4) ж.д. Taste, Tastenrelais, Thermoscontainer, Thermoswagen, Triebwagenzug, Wagen mit öffnungsfähigem Dach5) горн. Tiefschnitt, допустимая нагрузка6) радио. Telefon, Telefonie, Telegrafie, Tera..., Tiefenregler, Transistor, Triode, магнитофонная лента7) сокр. тара (die Tara (ñì. òæ. Ta.))9) автом. Trennlage, Trägerfrequenz, Zeitkonstante10) яд.физ. tera-2. сущ.4) артил. Trefferzahl6) свар. тавр, тавровый профиль, томасовский (в маркировке стали)8) аэродин. Tangentialkraft, Tauchtiefe, Tiefgang, Tragfähigkeit, Turbine, absolute Temperatur, tangential9) ВМФ. Telegraf, Ton, Tropenfreibord -
79 Abbau
Abbau m 1. GEN scaling-down; 2. MGT, PERS cut, cutback, reduction; downsizing (von Personal); 3. WIWI downsizing (von Personal); 4. UMWELT exploitation, degradation (von Regenwäldern, natürlichen Ressourcen); 5. WIWI exploitation (von Mineralien, Kohle); dismantling (von Restriktionen)* * *m 1. < Geschäft> scaling-down; 2. <Mgmnt, Person> cut, cutback, reduction, von Personal downsizing; 3. <Vw> von Personal downsizing; 4. < Umwelt> von Regenwäldern, natürlichen Ressourcen exploitation, degradation; 5. <Vw> von Mineralien, Kohle exploitation, von Restriktionen dismantling* * *Abbau
cutback (US), (einzelner Beamter) dismissal, discharge, rundown, axe, (Beamtenschaft) dismissal, reduction, (Bergwerk) exploitation, exhaustion, working, mining, getting (Br.), (Demontage) disassembly, dismantling, (Herabsetzung) reduction, cut, retrenchment;
• Abbau von Arbeitskräften manpower cut;
• Abbau der Arbeitslosigkeit reduction of unemployment;
• Abbau von Arbeitsplätzen job reductions;
• vorübergehender Abbau der Belegschaft laying off of personnel (US);
• Abbau der Beschränkungen des freien Kapitalverkehrs (EU)dismantling of internal barriers to the free movement of capital (EU);
• Abbau der Bestände stock reduction;
• Abbau von Betriebsanlagen factory removal;
• Abbau von Bürokratie pruning of bureaucracy;
• Abbau größerer Gebiete im Tagebau area stripping (US);
• Abbau der Gehälter reduction of salaries;
• Abbau der Grenzkontrollen und -formalitäten abolition of border controls and formalities;
• Abbau von Handelshemmnissen (Handelsschranken) elimination (reduction, dismantling) of trade barriers;
• Abbau der Investitionstätigkeit cutback in investment;
• schrittweiser Abbau der Kontrollen an den Binnengrenzen gradual removal of controls at internal frontiers;
• Abbau der Kontrollfunktion easing of controls;
• Abbau eines Kreditkontos reduction of a loan account;
• Abbau der Ozonschicht ozone depletion;
• Abbau des Personals retrenchment of employees;
• Abbau der Planwirtschaft decontrol;
• Abbau der Preisüberwachungsvorschriften price decontrol;
• Abbau von Steuervergünstigungen retrenchment of tax privileges;
• Abbau unter Tage underground working;
• Abbau der Überstunden cuts in overtime;
• Abbau von Umweltbelastungen reduction of pressures on the environment;
• Abbau der Zölle tariff reduction;
• Abbau von Zollschranken elimination of customs barriers;
• Abbau der Zwangswirtschaft [gradual] decontrol. -
80 Bergwerk
Bergwerk n IND coal mine* * *n < Ind> coal mine* * *Bergwerk
mine, coal-mining unit;
• im Tagebau betriebenes Bergwerk open[-cast] mine;
• eigengenutztes Bergwerk captive mine (US);
• im Bergwerk arbeiten to work in the mines;
• Bergwerk ausbeuten (betreiben) to work a mine at a profit;
• Bergwerk markscheiden to measure out a mine;
• Bergwerk in Betrieb nehmen to exploit a mine.
См. также в других словарях:
Tagebau — Zwenkau. Die Braunkohle wurde gegen den Uhrzeigersinn abgebaut … Deutsch Wikipedia
Tagebau — Tagebau, s. Bergbau, S. 666 (Abbau) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tagebau — Tagebau, s. Tag … Lexikon der gesamten Technik
Tagebau — Zeche; Bergwerk; Mine; Grube; Pütt (umgangssprachlich); Tagbau (österr.) * * * Ta|ge|bau 〈m. 1〉 Bergbau an der Erdoberfläche; oV 〈oberdt.〉 Tagbau * * * Ta|ge|bau, der <Pl. e> ( … Universal-Lexikon
Tagebau — der Tagebau, e (Aufbaustufe) Ort, an dem oberflächennah Bodenschätze gewonnen werden, ohne dass man Schächte anlegt Beispiel: Neben dem alten wurde ein neuer Tagebau erschlossen, in dem Kies gewonnen wird … Extremes Deutsch
Tagebau — Ta̲·ge·bau der; nur Sg; der Bergbau an der Oberfläche der Erde: Kohle im Tagebau abbauen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tagebau — Tag: Das gemeingerm. Wort mhd. tac, ahd. tag, got. dags, engl. day, schwed. dag gehört wahrscheinlich zu der idg. Wurzel *dheg‹u̯›h »brennen« und bedeutet demnach eigentlich »Zeit, da die Sonne brennt«. Zu dieser Wurzel gehören aus anderen idg.… … Das Herkunftswörterbuch
Tagebau Hambach — Der Tagebau Hambach von der benachbarten Sophienhöhe gesehen Abbau von Braunkohle Abbautechnik … Deutsch Wikipedia
Tagebau Fortuna — Garsdorf Karte Abbau von Braunkohle Abbautechnik Tagebau Größte Tiefe 360 m … Deutsch Wikipedia
Tagebau Garsdorf — Tagebau Fortuna Garsdorf Karte Abbau von Braunkohle Abbautechnik Tagebau Größte Tiefe 360 m … Deutsch Wikipedia
Tagebau Garzweiler — (I und II) Abbau von Braunkohle Abbautechnik Tagebau Größte Tie … Deutsch Wikipedia