-
121 pille
pile, pill, pillar, tamper* * *I. (en -r)( støtte) pillar, column;( bropille) pier;(med.) pill;(fig) a bitter pill.II. vb pick ( fx the meat from the bone; pick one's toes);(tage skal etc af) peel ( fx an orange, potatoes), shell ( fx peas, shrimps, an egg);( tage stilk af) stem ( fx red currants);( plukke fjer af) pluck;( røre ved ting man ikke må) fiddle;[ ikke pille!] don't touch! hands off! keep your fingers off![ pille næse, pille sig i næsen] pick one's nose;[ fuglen pillede sig] the bird preened itself (el. its feathers);[ pille stikkelsbær] top and tail gooseberries;[ med præp & adv:][ pille af](dvs forsvinde) T buzz off, clear out, hop it;[ pille noget af] pick (, peel) something off;[ pille fra hinanden] take ( fx a toy) apart,(fig) take ( fx his arguments) to pieces,(om argumenter etc også) pick holes in,( fuldstændigt) demolish ( fx his arguments, the plan);[ gå og pille med noget] potter about something; busy oneself with something;[ pille ned]( skyde) pick off, bring down;[ pille en ned](fig) take somebody down a peg,( helt ned) cut somebody down to size;(se også piedestal);[ pille op](dvs samle op) pick up,( knude, strikning etc) undo,( om strikning også) unravel;[ pille ud](dvs fjerne) take out, remove,( udvælge) choose, pick out;[ de nykker skal vi snart få pillet ud af ham] we'll soon cure him of that nonsense;[ pille ved] fiddle with, toy with, finger,( nervøst) fidget with,( for at forbedre, reparere) fiddle with ( fx new translators fiddling with the text of the Bible; he fiddled with the engine and got it going),( ødelægge, bringe uorden i) tamper with ( fx a machine, the lock, one's papers, their rights), meddle with;( drage i tvivl) question ( fx his right),( antaste) tamper with ( fx their rights),( kritisere) pick holes in ( fx his arguments, the plan). -
122 plads
accommodation, pitch, place, room, scope, seat, site, space, square, stand* * *(en -er)( sted hvor nogen (, noget) skal være, rette plads) place ( fx a place for everything and everything in its place; the children were all in their places; his place at the table (, in the queue); he said that (a) woman's place is in the home);( siddeplads) seat ( fx there were several empty places (, vacant seats); I got an excellent place (, seat) in the theatre; a corner seat; is this place (, seat) taken? are there any places left on that flight?);(plads i bestyrelse etc) seat (i on, fx on a board, a committee);( placering i rækkefølge, konkurrence) place ( fx he was in second place);( skibs position) position;( skibs liggeplads) berth;(by etc) place, town;( rum, plads til noget) room ( til for, fx there is room for one more in the car), space ( fx enough space to work in; we need more space (el.room) if we're going to play here);( i avis) space;( mellemrum) space ( fx leave more space between the words; they left a space for my car);( husrum; plads i havn) accommodation ( fx find accommodation for 50 people);( åben plads i skov, by etc) open space ( fx an open space among the trees);( firkantet torv) square;( legeplads) playground;( plads til bestemt virksomhed) yard ( fx timber yard);( lønnet stilling) job,(som hushjælp etc) place,F situation;[ med adj & på:][ der er god plads] there is plenty of room;[ ledig plads]( siddeplads) vacant seat,[ på plads](også fig: ordnet) in place;[ på plads!]( til hund) (dvs gå bag efter) heel!( ned) down![ gå på plads!] take your places (, seats)![ lægge (el. sætte) noget på plads] put something in its place, put something away (el. back),F replace something;(fig) put somebody in his place,T tell somebody where he gets off (el. where to get off);(fig) put the record straight;[ på sin plads](fig) appropriate, suitable;[ ikke på sin plads] inappropriate, out of place;[ fyldt til sidste plads] filled to (its utmost) capacity;T full to overflowing;[ med vb:]( på hotel) book a room (, rooms),( på skib) book a passage,(især am) make reservations;[ bytte plads] change places (, seats) ( med with),( om to også) change round (el. over);( siddeplads) get a seat,( lønnet) get a job;[ give plads for], se ndf: gøre plads for;[ det giver ikke plads for nogen tvivl] it leaves no room for doubt;[ gøre plads for] make room (el. way) for;(dvs afløses af) give place to ( fx he ought to give place to ayounger man);(dvs kan modtage, rumme) (can) take ( fx the classroom takes 35 children),(mere F) (can) accommodate ( fx a classroom which accommodates 35 children),F affords accommodation for;[ søge plads] look for a job,( ansøge) apply for a job;[ plads søges (, tilbydes)]( avisrubrik) situations wanted (, vacant);[ tage plads](dvs sætte sig) sit down, take a seat;[ tage megen plads (op)] take up (, F occupy) a lot of room (el. space);[ tiltræde sin plads] take up (, F: enter upon) one's duties;[ vige pladsen for], se vige (for). -
123 rask
breezy, brisk, healthy, well* * *I. adj( hurtig) quick ( fx pace, walk, movement; decision; worker),(mere F) rapid ( fx decision, movement; worker),F swift ( fx movement, pace);( livlig) brisk ( fx movements, walk);( som bevæger sig hurtigt) fast ( fx horse, worker),F swift;( forhastet) hasty;( munter) gay, lively;( overlegen) offhand;( flot) smart, dashing;( kæk) plucky;adv quickly, rapidly, swiftly, briskly, fast; hastily; gaily; in an offhand manner; pluckily;[ med sb & vb:][ tage en rask beslutning] come to a rapid decision, take the bull by the horns;( tage mod til sig) take one's courage in both hands; grasp the nettle;(dvs kæk) a plucky boy;( stor) a big boy ( fx big boys don't cry);[ lad det nu gå lidt rask!] hurry up! be quick!T get a move on!( forøge farten) quicken one's pace;[ arbejdet skrider rask fremad] the work is making rapid progress;[ med raske skridt] at a rapid pace,(fig også) rapidly,(litt) apace ( fx winter is coming on apace);[ rask svar] ready answer, quick repartee;[ med præp & adv:][ være rask i replikken], se replik;[ rask på det](dvs næsvis) pert;(dvs overilet, T) be quick on the draw;[ være rask til at gøre noget] be quick to do something;[ være rask til sit arbejde] be quick about one's work;(se også ben);[ rask væk] without ceremony; just like that.II. adj( generelt: ved godt helbred) healthy, sound ( fx his one sound eye);(mods syg; i form) fit ( fx he is not a fit man; feel fit),(især efter vb) well ( fx feel well),(mere F) in good health;[ blive rask] get well, recover (one's health);[ de raske] those who are well;[ melde sig rask] report fit for duty;[ jeg er ikke rigtig rask] I am not (feeling) very well;(dvs rigtig klog) are you out of your mind? are you off your head?[ rask og rørig] hale and hearty;[ stadig rask og rørig] still going strong. -
124 allvar
substantiv1. alvorDet kan bli allvar det här!
Det her kan godt blive farligt!
Gøre alvor af noget, gå i gang med noget, som man har talt om, at man vil
Tage noget alvorligt, mene det man siger
Ta någon på allvar, ta något på allvar
Tage nogen alvorligt, forstå at noget er vigtigt
Tale alvor med nogen, irettesætte
På allvar, på blodigt allvar
På alvor, i fuld alvor
-
125 salt
I substantiv1. saltKrydda med en nypa salt och lite peppar!
Tilsæt en lille smule salt og lidt peber!
2. kemisk stof (fysik, kemi)koksalt; luktsalt; vägsalt
køkkensalt; lugtesalt; vejsalt
Strø salt i såret, gøre ondt værre
II adjektivTage noget med et gran salt, tage et vist forbehold over for noget
1. salt2. skrap, skarp, hård, tough m.m. (hverdagssprog/slang)Skrappe pressereportager fra R. (dansk sommarmusikfestival)
-
126 ta
uregelmæssigt verbum1. tage, gribe m.m.V. tog hurtigt føringen
2. røre ved3. skaffe, hugge, stjæle m.m.4. fange, stoppe nogen/noget5. bruge, benytte sig af, vælgeTar du socker?
Bruger du sukker? (fx i kaffen)
6. have effektDet skottet tog!
Det skud ramte!
7. bruges sammen med mange substantiver (navneord) og får en noget anden betydningVarsågod och ta plats!
Værsgo' og tag plads!
-
127 tid
substantiv1. tid, tidsrumTid är pengar, brukar man säga!
Tid er penge, plejer man at sige!
3. del af tid4. mængde tid5. tidligere tid, tid der har væretTrække tiden ud, trække i langdrag
Forlade denne verden, dø
Holde tiden, ikke komme for sent, ikke være klar til tiden
Se tiden an, vente og se hvordan tingene udvikler sig
Ta sig tid; Ta god tid på sig
Tage sig tid til at gøre noget, selvom man har meget andet at lave; Tage sig god tid, gøre tingene langsomt
Være forud for sin tid, starte med noget før alle andre
Det är (var) på tiden!
Det er (var) på tide, endelig!
Moderne, tilpasset tidens krav
Med tiden, så småningom
Med tiden, efterhånden, lidt efter lidt
Nu, for tiden
I mellemtiden, samtidigt
Över tiden, över tid
-
128 allvar
substantiv1. alvorDet kan bli allvar det här!
Det her kan godt blive farligt!Der udbrød panik, da alvoren i situationen stod klar for de tilstedeværendeSærlige udtryk:Gøre alvor af noget, gå i gang med noget, som man har talt om at man vilTage noget alvorligt, mene det man sigerTa någon på allvar, ta något på allvar
Tage nogen alvorligt, forstå at noget er vigtigtTale alvor med nogen, irettesættePå allvar, på fullt allvar, på blodigt allvar
På alvor, i fuld alvor, blodig alvor
См. также в других словарях:
Tage Lindbom — Tage Leonard Lindbom (24 October 1909 2001), PhD in Political science, who was early in his life the party theoretician and director of the archives of the Swedish Social Democratic Party 1938 1965, but later in his life he found ibland in God… … Wikipedia
Tage Lindbom — est un philosophe suédois, né à Malmö, le 24 octobre 1909 et mort en 2001. Écrivain, directeur des Archives et de la Bibliothèque du Mouvement Ouvrier (Arbetarrörelsens arkiv och bibliotek) de 1938 à 1965, mystique musulman et représentant de la… … Wikipédia en Français
Tage Aurell — (* 2. März 1895 in Oslo; † 21. Februar 1976 in Mangskog, Gemeinde Arvika) war ein schwedischer Schriftsteller, Drehbuchautor, Journalist und Übersetzer. Er war ab 1926 mit der Schriftstellerin Kathrine Aurell verheiratet. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Tage Skou-Hansen — (* 12. Februar 1925) ist ein dänischer Journalist und Schriftsteller, der sowohl mit dem Kritikerprisen als auch mit dem Søren Gyldendal Preis ausgezeichnet wurde und Bekanntheit insbesondere durch seine in mehr als vierzig Jahren entstandene… … Deutsch Wikipedia
Tåge — Skyer, umiddelbart over jordoverfladen. I lighed med skyer består tåge af små svævende vanddråber (eller ved iståge iskrystaller). I modsætning til skyer ligger tåge i direkte kontakt med det underliggende terræn. Pr. definition er sigtbarheden i … Danske encyklopædi
Sieben-Tage-Fieber — Klassifikation nach ICD 10 A90 Denguefieber [Klassische Dengue] A91 Hämorrhagisches Denguefieber … Deutsch Wikipedia
Oltner Cabaret-Tage — Die Oltner Kabarett Tage sind ein alljährlich im Mai in Olten, Schweiz, durchgeführtes Satire und Kabarett Festival, eines der wichtigsten im deutschsprachigen Raum. Die ersten Oltner Kabarett Tage fanden vom 4.–8. Juni 1986 statt. Organisiert… … Deutsch Wikipedia
Dr. med. Arrowsmith — Dr. med. Arrowsmith, im amerikanischen Original Arrowsmith, ist ein Roman von Sinclair Lewis aus dem Jahr 1925. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Hintergründe 3 Siehe auch 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
Zyklus — 1. Abfolge, Ablauf, Aufeinanderfolge, Chronologie, Folge, Kreislauf, Nacheinander, Ordnung, Reihe, Reihenfolge, Reihung, Turnus, Verlauf; (Fachspr., bildungsspr.): Sequenz. 2. [Monats]blutung, Periode, Regel[blutung]; (ugs. verhüll.): Tage;… … Das Wörterbuch der Synonyme
rørlig — rør|lig adj., t, e (som bevæger sig let og ubesværet; som man har adgang til og kan tage med sig); rørlig ejendom … Dansk ordbog
tangforløse — tang|for|lø|se vb., r, tangforløste, tangforløst (VED FØDSEL tage med tang) … Dansk ordbog