-
1 tabernero
m.tavern keeper, pub-keeper, barkeeper, canteen-keeper.* * *► nombre masculino,nombre femenino2 (antiguamente) taverner* * *tabernero, -aSM / F (=dueño) landlord/landlady, publican, bar manager; (=camarero) barman/barmaid, bartender* * *- ra masculino, femenino ( propietario) (masculino) bar owner, landlord (BrE); (femenino) bar owner, landlady (BrE); ( camarero) (masculino) bartender; (femenino) barmaid* * *- ra masculino, femenino ( propietario) (masculino) bar owner, landlord (BrE); (femenino) bar owner, landlady (BrE); ( camarero) (masculino) bartender; (femenino) barmaid* * *tabernero -ramasculine, feminine1 (propietario) landlord2 (camarero) bartender* * *
tabernero◊ -ra sustantivo masculino, femenino ( propietario) (sustantivo masculino) bar owner, landlord (BrE);
(sustantivo femenino) bar owner, landlady (BrE);
( camarero) (sustantivo masculino) bartender;
(sustantivo femenino) barmaid
tabernero,-a sustantivo masculino y femenino tavern keeper
' tabernero' also found in these entries:
Spanish:
tabernera
* * *tabernero, -a nm,f1. [propietario] landlord, f landlady2. [encargado] bartender, barman, f barmaid* * *m bar owner, Brlandlord; ( camarero) bartender -
2 tabernero
• barkeeper• bartender• canteen-keeper• Public Works Loan Board• publication• saloonkeeper• tautology• tavernkeeper -
3 camarero
m.1 waiter, restaurant attendant.2 barman, barkeep, barkeeper.3 hotel valet, valet.4 sleeping-car attendant, porter.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (de bar, restaurante - hombre) waiter; (mujer) waitress2 (detrás de la barra - hombre) barman; (mujer) barmaid3 (en barco, avión - hombre) steward; (mujer) stewardess* * *(f. - camarera)noun1) waiter / waitress2) steward / stewardess* * *camarero, -a1. SM / F1) [en restaurante] waiter/waitresscamarero/a principal — head waiter/waitress, maître d'(hôtel)
2) (Náut) steward/stewardess; (Aer) steward/stewardess, flight attendant (EEUU)2.SM ( Hist) chamberlaincamarero mayor — ( Hist) royal chamberlain
* * *- ra masculino, femenino1) (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter; (f) waitress; ( detrás de mostrador) (m) barman; (f) barmaid2)a) ( en un hotel) (m) bellboy; (f) maidb) (Transp) (m) steward; (f) stewardess* * *= bus boy, waiter, bartender.Ex. However, in addition to the couple of examples that Ms Marshall cited from the extant and altogether active LC subject thesaurus, there are also bus boys, MAN, LUMBERMEN, LONGSHOREMEN, FISHERMEN, etc.Ex. Like many whose vocation is to serve their fellow-man, from New York cab drivers to Parisian cafe waiters, they do not always feel like smiling.Ex. Most bartenders work only a couple of days of week; however their income can be huge.* * *- ra masculino, femenino1) (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter; (f) waitress; ( detrás de mostrador) (m) barman; (f) barmaid2)a) ( en un hotel) (m) bellboy; (f) maidb) (Transp) (m) steward; (f) stewardess* * *= bus boy, waiter, bartender.Ex: However, in addition to the couple of examples that Ms Marshall cited from the extant and altogether active LC subject thesaurus, there are also bus boys, MAN, LUMBERMEN, LONGSHOREMEN, FISHERMEN, etc.
Ex: Like many whose vocation is to serve their fellow-man, from New York cab drivers to Parisian cafe waiters, they do not always feel like smiling.Ex: Most bartenders work only a couple of days of week; however their income can be huge.* * *camarero -ramasculine, feminineA ( esp Esp)B* * *
camarero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
1 (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter;
(f) waitress;
( detrás de mostrador) (m) barman, bartender (AmE);
(f) barmaid, bartender (AmE)
2
(f) maid
(f) stewardess
camarero,-a sustantivo masculino y femenino
1 (de un restaurante) (hombre) waiter, (mujer) waitress
(de una barra de bar) (hombre) barman, (mujer) barmaid
2 (servicio de hotel) (hombre) bellboy, (mujer) chambermaid
(de un barco) (hombre) steward
(mujer) stewardess
' camarero' also found in these entries:
Spanish:
camarera
- estar
- paliza
- acabar
- atento
- llamar
- mesonero
- mozo
- propina
- provecho
- tabernero
English:
barman
- bartender
- beckon
- busboy
- livid
- motion
- order
- pop
- steward
- wait
- waiter
- bar
* * *camarero, -a nm,f1. [de restaurante, bar] waiter, f waitress2. [de hotel] chamberperson, f chambermaid3. [de barco] steward4. [de rey] chamberlain, f lady-in-waiting* * *m waiter* * *camarero, -ra n1) mesero: waiter, waitress f2) : bellboy m, chambermaid f (in a hotel)3) : steward m, stewardess f (on a ship, etc.)* * *camarero n waiter -
4 propietario
adj.proprietary.m.1 owner, landlord, freeholder, landholder.María propuso su casa para la fiesta Mary proposed her house for the shindig.2 householder, owner.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 owner* * *(f. - propietaria)nounowner, proprietor* * *propietario, -a1.ADJ2. SM / F1) (=poseedor) [gen] owner, proprietor/proprietress; [de tierras] landowner2) (=casero) landlord/landlady* * *- ria masculino, femeninoa) ( de comercio) owner, proprietorb) ( de casa) owner, landlord/-ladyc) ( de tierras) landowner* * *= owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.Ex. The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.Ex. Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.Ex. Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex. Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.Ex. This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.----* cambiar de propietario = change + hands.* cambio de propietario = change of hands.* pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* propietario de perrera = poundkeeper.* propietario de plantación = planter.* propietario de una fábrica textil = wool-factor.* propietario de un restaurante = restaurateur.* propietario de vivienda = homeowner.* vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].* * *- ria masculino, femeninoa) ( de comercio) owner, proprietorb) ( de casa) owner, landlord/-ladyc) ( de tierras) landowner* * *= owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.Ex: The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.
Ex: Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.Ex: Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex: Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.Ex: This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* cambiar de propietario = change + hands.* cambio de propietario = change of hands.* pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* propietario de perrera = poundkeeper.* propietario de plantación = planter.* propietario de una fábrica textil = wool-factor.* propietario de un restaurante = restaurateur.* propietario de vivienda = homeowner.* vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].* * *la empresa propietaria del teatro the company which owns the theater, the owners of the theatermasculine, feminine1 (de un comercio) owner, proprietorel propietario del restaurante the owner o proprietor of the restaurantes propietario de tres supermercados he owns three supermarkets3 (de tierras) landowner* * *
propietario◊ - ria sustantivo masculino, femenino
propietario,-a sustantivo masculino y femenino owner
' propietario' also found in these entries:
Spanish:
alquilar
- ama
- amo
- arrendar
- propietaria
- arrendamiento
- casero
- dueño
- labrador
- rentar
- tabernero
- vendedor
- viñatero
English:
boss
- homeowner
- house-sit
- institute
- keep
- landlord
- owner
- part-owner
- proprietor
- rent out
- home
* * *propietario, -a♦ adjproprietary♦ nm,f1. [de bienes] owner2. [de cargo] holder* * *m, propietaria f owner;ser propietario de be the owner of* * *propietario, - ria adj: proprietarypropietario, - ria ndueño: owner, proprietor* * *1. (en general) owner2. (de piso o casa) landlord -
5 tabernera
f.1 Tavern-keeper's wife: woman who keeps a tavern.2 barmaid, tavernkeeper.* * *= barmaid.Ex. They barmaids plied the three mateys with grog until they passed out.* * *= barmaid.Ex: They barmaids plied the three mateys with grog until they passed out.
* * *
tabernero,-a sustantivo masculino y femenino tavern keeper
-
6 pulpero
m.1 in America, grocer.2 catcher of cuttle-fish.* * *pulpero, -aSM / F LAm (=comerciante) storekeeper, grocer; (=tabernero) tavern keeper* * *- ra masculino (AmL) local storekeeper* * *- ra masculino (AmL) local storekeeper* * *pulpero -ramasculine, feminine( AmL)local storekeeper* * *
pulpero◊ -ra sustantivo masculino y femenino (AmL) local storekeeper
* * *pulpero, -a nm,fAm Hist general store owner* * *m, pulpera f S.Am.storekeeper, shopkeeper
См. также в других словарях:
tabernero — tabernero, ra adjetivo 1. Uso/registro: restringido. Tabernario. sustantivo masculino,f. 1. Persona que es dueña o empleada de una taberna: el tabernero del pueblo, la tabernera de la esquina … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tabernero — tabernero, ra (Del lat. tabernarĭus). 1. adj. tabernario (ǁ propio de la taberna). 2. m. y f. Persona que tiene una taberna. 3. f. Mujer del tabernero … Diccionario de la lengua española
tabernero — ► sustantivo OFICIOS Y PROFESIONES Persona que regenta una taberna o despacha en ella. SINÓNIMO cantinero * * * tabernero, a (del lat. «tabernarĭus») 1 adj. Tabernario. 2 n. Persona que vende vino en una taberna. * * * tabernero, ra. (Del lat.… … Enciclopedia Universal
tabernero — {{#}}{{LM SynT37851}}{{〓}} {{CLAVE T36934}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tabernero{{]}}, {{[}}tabernera{{]}} {{《}}▍ s.{{》}} = bodeguero • cantinero • mesonero • vinatero {{#}}{{LM T36934}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tabernero — sustantivo bodeguero, cantinero, vinatero, estanquero (Ecuador). * * * Sinónimos: ■ bodeguero, cantinero, vinatero … Diccionario de sinónimos y antónimos
Santiago Tabernero — Saltar a navegación, búsqueda Santiago Tabernero Nombre real Santiago Tabernero Nacimiento 16 de febrero de 1961 (48 años) … Wikipedia Español
Chronologie des alternatives (1961 à 1980) — Sommaire 1 1961 2 1962 3 1963 4 1964 5 1965 … Wikipédia en Français
Bailando por un Sueño 4 2007 — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Bailando por un Sueño 4 1.1 Jurado 1.2 Los votos del Jurado 1.3 Sentencias … Wikipedia Español
Chronologie des alternatives (1941 à 1960) — Sommaire 1 1941 2 1942 3 1943 4 1944 5 1945 … Wikipédia en Français
Chronologie des alternatives (1981 à 2000) — Sommaire 1 1981 2 1982 3 1983 4 1984 5 1985 … Wikipédia en Français
Vida y color — Título Vida y color Ficha técnica Dirección Santiago Tabernero Guion Santiago Tabernerno Fotografía … Wikipedia Español