Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

mesonero

  • 1 mesonero

    m.
    1 innkeeper.
    2 waiter.
    3 landlord.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 innkeeper
    * * *
    mesonero, -a
    SM / F
    1) †† innkeeper
    2) [en bar] landlord/landlady
    3) Caribe waiter/waitress
    * * *
    - ra masculino, femenino
    a) ( de bar) (m) landlord; (f) landlady
    b) (arc) innkeeper
    c) (Ven) ( camarero) (m) waiter; (f) waitress
    * * *
    - ra masculino, femenino
    a) ( de bar) (m) landlord; (f) landlady
    b) (arc) innkeeper
    c) (Ven) ( camarero) (m) waiter; (f) waitress
    * * *
    masculine, feminine
    1 (de un bar) ( masculine) bar owner, landlord; ( feminine) bar owner, landlady
    2 ( arc); innkeeper
    3 ( Ven) (camarero) ( masculine) waiter; ( feminine) waitress
    * * *

    mesonero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    a) ( de bar) (m) landlord;

    (f) landlady
    b) (Ven) ( camarero) (m) waiter;

    (f) waitress
    mesonero,-a sustantivo masculino y femenino bar owner, innkeeper
    ' mesonero' also found in these entries:
    Spanish:
    mesonera
    English:
    innkeeper
    - waiter
    * * *
    mesonero, -a nm,f
    1. Esp [en mesón] innkeeper
    2. Chile, Ven [camarero] waiter, f waitress
    * * *
    m
    1 landlord, person who runs a mesón
    2 m Ven
    waiter
    * * *
    mesonero, -ra nm
    : innkeeper

    Spanish-English dictionary > mesonero

  • 2 mesonero

    • innervate
    • innkeeper's lien
    • landlocked
    • landlord-and-tenant

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mesonero

  • 3 bar

    m.
    1 bar.
    ir de bares to go out drinking, to go on a pub crawl
    2 counter, liquor counter, bar.
    * * *
    1 (cafetería) café, snack bar; (de bebidas alcohólicas) bar
    2 FÍSICA bar
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM bar

    bar de alterne, bar de citas — singles bar

    * * *
    1) ( local) bar; ( mueble) liquor cabinet (AmE), drinks cabinet (BrE)
    * * *
    = bar, snack bar, inn, pub, the, food-court, wine bar, barroom, tavern, watering hole.
    Ex. This community complex incorporates sports halls, squash courts, a restaurant, bars and a cellar coffee bar.
    Ex. A lecture room, a bookseller's shop and a snack bar will be added later to the library.
    Ex. This article describes the architecture of the library in Skorping, Denmark, built on the site of an old inn destroyed by fire.
    Ex. Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.
    Ex. And then, perhaps more important of all of that, is the social and professional interaction that takes place at the conference, it is not rare to meet new friends at the food court that last for ever!.
    Ex. A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.
    Ex. The author describes the cowboys, barrooms, variety theaters, and bawdy houses and their patrons in an attempt to separate historical reality from local myth.
    Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex. A watering hole in Spain is serving up free beer and tapas to recession-weary customers who insult its bartenders as a way to let off steam.
    ----
    * bar cafetería = cellar coffee bar.
    * bar con terraza = curbside cafe, kerbside cafe, terrace bar.
    * bar de copas = martini bar.
    * bar de gays = gay bar.
    * bar de karaoke = karaoke bar.
    * bar ilegal = shebeen.
    * bar junto a la playa = beachside bar.
    * bar que elabora su propia cerveza = brew pub.
    * barra de bar = bar counter.
    * bar restaurante = restaurant-bar.
    * bar rural = country pub.
    * taburete de bar = barstool.
    * vagón bar = bar car.
    * * *
    1) ( local) bar; ( mueble) liquor cabinet (AmE), drinks cabinet (BrE)
    * * *
    = bar, snack bar, inn, pub, the, food-court, wine bar, barroom, tavern, watering hole.

    Ex: This community complex incorporates sports halls, squash courts, a restaurant, bars and a cellar coffee bar.

    Ex: A lecture room, a bookseller's shop and a snack bar will be added later to the library.
    Ex: This article describes the architecture of the library in Skorping, Denmark, built on the site of an old inn destroyed by fire.
    Ex: Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.
    Ex: And then, perhaps more important of all of that, is the social and professional interaction that takes place at the conference, it is not rare to meet new friends at the food court that last for ever!.
    Ex: A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.
    Ex: The author describes the cowboys, barrooms, variety theaters, and bawdy houses and their patrons in an attempt to separate historical reality from local myth.
    Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex: A watering hole in Spain is serving up free beer and tapas to recession-weary customers who insult its bartenders as a way to let off steam.
    * bar cafetería = cellar coffee bar.
    * bar con terraza = curbside cafe, kerbside cafe, terrace bar.
    * bar de copas = martini bar.
    * bar de gays = gay bar.
    * bar de karaoke = karaoke bar.
    * bar ilegal = shebeen.
    * bar junto a la playa = beachside bar.
    * bar que elabora su propia cerveza = brew pub.
    * barra de bar = bar counter.
    * bar restaurante = restaurant-bar.
    * bar rural = country pub.
    * taburete de bar = barstool.
    * vagón bar = bar car.

    * * *
    bar bares (↑ bar a1)
    A
    1 (local) bar
    2 (mueble) drinks cabinet
    Compuestos:
    topless bar
    ( Chi) milk bar
    B ( Fís) bar
    * * *

     

    bar sustantivo masculino ( local) bar;
    ( mueble) liquor cabinet (AmE), drinks cabinet (BrE)
    bar sustantivo masculino bar, pub
    En el Reino Unido la palabra pub se aplica a cualquier establecimiento autorizado a servir cerveza, vino y otras bebidas alcohólicas. Por tanto, no es necesariamente lo mismo que un pub español y puede traducirse por taberna, bar, etc. Formalmente, es abreviación de public house y en Estados Unidos se llama bar.
    ' bar' also found in these entries:
    Spanish:
    ambientar
    - ambientada
    - ambientado
    - bajar
    - barra
    - barrote
    - cafetería
    - camarera
    - camarero
    - cantina
    - cervecería
    - chingana
    - chocolatina
    - colegio
    - compás
    - doblar
    - encima
    - espaciador
    - ganarse
    - hispana
    - hispano
    - jabón
    - lingote
    - listón
    - lonchería
    - merendero
    - mesón
    - mesonera
    - mesonero
    - mostrador
    - pastilla
    - pedir
    - pub
    - taberna
    - tablao
    - tableta
    - tasca
    - terraza
    - topless
    - tranca
    - whiskería
    - animación
    - atrancar
    - banco
    - bodega
    - boliche
    - cada
    - café
    - casa
    - céntrico
    English:
    association
    - bar
    - bar chart
    - bar code
    - buffet
    - colour bar
    - counter
    - dive
    - dump
    - football
    - local
    - lounge bar
    - overcrowded
    - people
    - pub
    - saloon
    - saloon bar
    - snack bar
    - some
    - space bar
    - tatty
    - topless
    - watering hole
    - beer
    - café
    - cocktail
    - cross
    - inside
    - liquor
    - publican
    - public
    - rail
    - rod
    - scroll
    - seedy
    - sleazy
    - snack
    - straight
    - tool
    - towel
    - welcoming
    - wine
    * * *
    bar nm
    1. [establecimiento] bar;
    ir de bares to go out drinking, to go on a pub crawl
    bar de copas bar;
    bar restaurante = bar with a restaurant attached;
    bar temático theme bar;
    bar terraza = stand selling alcoholic and soft drinks, surrounded by tables and chairs for customers
    2. [unidad] bar
    * * *
    m bar
    * * *
    bar nm
    : bar, tavern
    * * *
    bar n bar

    Spanish-English dictionary > bar

  • 4 camarero

    m.
    1 waiter, restaurant attendant.
    2 barman, barkeep, barkeeper.
    3 hotel valet, valet.
    4 sleeping-car attendant, porter.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (de bar, restaurante - hombre) waiter; (mujer) waitress
    3 (en barco, avión - hombre) steward; (mujer) stewardess
    * * *
    (f. - camarera)
    noun
    1) waiter / waitress
    2) steward / stewardess
    * * *
    camarero, -a
    1. SM / F
    1) [en restaurante] waiter/waitress

    camarero/a principal — head waiter/waitress, maître d'(hôtel)

    2) (Náut) steward/stewardess; (Aer) steward/stewardess, flight attendant (EEUU)
    2.
    SM ( Hist) chamberlain

    camarero mayor — ( Hist) royal chamberlain

    * * *
    - ra masculino, femenino
    1) (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter; (f) waitress; ( detrás de mostrador) (m) barman; (f) barmaid
    2)
    a) ( en un hotel) (m) bellboy; (f) maid
    b) (Transp) (m) steward; (f) stewardess
    * * *
    = bus boy, waiter, bartender.
    Ex. However, in addition to the couple of examples that Ms Marshall cited from the extant and altogether active LC subject thesaurus, there are also bus boys, MAN, LUMBERMEN, LONGSHOREMEN, FISHERMEN, etc.
    Ex. Like many whose vocation is to serve their fellow-man, from New York cab drivers to Parisian cafe waiters, they do not always feel like smiling.
    Ex. Most bartenders work only a couple of days of week; however their income can be huge.
    * * *
    - ra masculino, femenino
    1) (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter; (f) waitress; ( detrás de mostrador) (m) barman; (f) barmaid
    2)
    a) ( en un hotel) (m) bellboy; (f) maid
    b) (Transp) (m) steward; (f) stewardess
    * * *
    = bus boy, waiter, bartender.

    Ex: However, in addition to the couple of examples that Ms Marshall cited from the extant and altogether active LC subject thesaurus, there are also bus boys, MAN, LUMBERMEN, LONGSHOREMEN, FISHERMEN, etc.

    Ex: Like many whose vocation is to serve their fellow-man, from New York cab drivers to Parisian cafe waiters, they do not always feel like smiling.
    Ex: Most bartenders work only a couple of days of week; however their income can be huge.

    * * *
    masculine, feminine
    A ( esp Esp)
    1 (en un bar, restaurante) ( masculine) waiter; ( feminine) waitress
    B
    1 (en un hotel) ( masculine) bellboy; ( feminine) maid
    2 ( Transp) ( masculine) steward; ( feminine) stewardess
    * * *

     

    camarero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    1 (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter;
    (f) waitress;
    ( detrás de mostrador) (m) barman, bartender (AmE);
    (f) barmaid, bartender (AmE)
    2
    a) ( en hotel) (m) bellboy;

    (f) maid
    b) (Transp) (m) steward;

    (f) stewardess
    camarero,-a sustantivo masculino y femenino
    1 (de un restaurante) (hombre) waiter, (mujer) waitress
    (de una barra de bar) (hombre) barman, (mujer) barmaid
    2 (servicio de hotel) (hombre) bellboy, (mujer) chambermaid
    (de un barco) (hombre) steward
    (mujer) stewardess
    ' camarero' also found in these entries:
    Spanish:
    camarera
    - estar
    - paliza
    - acabar
    - atento
    - llamar
    - mesonero
    - mozo
    - propina
    - provecho
    - tabernero
    English:
    barman
    - bartender
    - beckon
    - busboy
    - livid
    - motion
    - order
    - pop
    - steward
    - wait
    - waiter
    - bar
    * * *
    camarero, -a nm,f
    1. [de restaurante, bar] waiter, f waitress
    2. [de hotel] chamberperson, f chambermaid
    3. [de barco] steward
    4. [de rey] chamberlain, f lady-in-waiting
    * * *
    m waiter
    * * *
    camarero, -ra n
    1) mesero: waiter, waitress f
    2) : bellboy m, chambermaid f (in a hotel)
    3) : steward m, stewardess f (on a ship, etc.)
    * * *
    camarero n waiter

    Spanish-English dictionary > camarero

  • 5 tambero

    m.
    inn-keeper (fondista); dairy farmer (granjero).
    * * *
    tambero, -a
    SM / F And ( Hist) (=mesonero) innkeeper; (=granjero) dairy farmer
    * * *
    tambero, -a nm,f
    1. RP [granjero] dairy farmer
    2. Andes [dueño] [de una tienda] storekeeper;
    [de un tenderete] stall holder

    Spanish-English dictionary > tambero

  • 6 mesonera

    adj.
    waiting, serving in an inn.
    f.
    1 inn-keeper, publican, landlord of an inn (dueño), host, hostess.
    2 landlady.
    3 waitress.
    * * *

    mesonero,-a sustantivo masculino y femenino bar owner, innkeeper
    ' mesonera' also found in these entries:
    English:
    waitress
    * * *
    f
    1 landlady, person who runs a mesón
    2 Ven
    waitress

    Spanish-English dictionary > mesonera

См. также в других словарях:

  • mesonero — mesonero, ra sustantivo masculino,f. 1. Persona propietaria de un mesón o que lo atiende: El mesonero y la mesonera servían a los viajeros. 2. Origen: Chile, Venezuela. Persona que trabaja de camarero en un bar o que atiende detrás de un mesón …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mesonero — mesonero, ra sustantivo posadero, ventero, hospedero, hostelero. * * * Sinónimos: ■ ventero, tabernero, posadero …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • mesonero — mesonero, ra 1. adj. Perteneciente o relativo al mesón. 2. m. y f. Persona que posee o tiene a su cargo un mesón. 3. Ven. Camarero de bares y restaurantes …   Diccionario de la lengua española

  • mesonero — ► adjetivo 1 Del mesón. SINÓNIMO [mesonista] ► sustantivo 2 OFICIOS Y PROFESIONES Persona que tiene o regenta un mesón. SINÓNIMO posadero * * * mesonero, a n. Persona que tiene a su cargo un mesón. * * * mesonero, ra …   Enciclopedia Universal

  • mesonero — {{#}}{{LM M25650}}{{〓}} {{SynM26299}} {{[}}mesonero{{]}}, {{[}}mesonera{{]}} ‹me·so·ne·ro, ra› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que posee un mesón o que lo dirige. {{#}}{{LM SynM26299}}{{〓}} {{CLAVE M25650}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • MESONERO ROMANOS (R. de) — MESONERO ROMANOS RAMÓN DE (1803 1882) Fils d’un homme d’affaires, l’écrivain espagnol Mesonero Romanos géra l’entreprise paternelle et accomplit un assez long voyage en Europe, qui est évoqué dans ses souvenirs. De retour en Espagne, il consacre… …   Encyclopédie Universelle

  • Mesonēro y Romānos — Mesonēro y Romānos, Ramon de M., geb. 1803 in Madrid, widmete sich den Wissenschaften, mußte aber 1820 das väterliche Handelsgeschäft übernehmen, welches er jedoch 1838 wieder aufgab u. 1845 eine Stelle an der Nationalbibliothek erhielt; er schr …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Mesonēro y Romanos — Mesonēro y Romanos, Ramón de, span. Schriftsteller, genannt »El Curioso Parlante«, geb. 10. Juli 1803 in Madrid, gest. daselbst im April 1882, übernahm 1820 das Handlungsgeschäft seines Vaters, widmete indessen seine Muße wissenschaftlichen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Mesonero y Romanos — Mesonero y Romanos, Ramon de, geb. 1803 zu Madrid, Kaufmann und Schriftsteller u. geistreicher Sittenmaler (Handbuch über Madrid; Panorama von Madrid; Madrider Scenen) …   Herders Conversations-Lexikon

  • Mesonero Romanos — Mesonero Romanos, Ramón …   Enciclopedia Universal

  • Mesonero Romanos, Ramón — ► (1803 82) Escritor costumbrista romántico español. Escribió bajo el seudónimo de el Curioso Parlante. La serie de los ensayistas costumbristas iniciada por él culminaría en la figura de Mariano José de Larra. Mesonero, en su obra, no muestra… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»