-
21 sting
n. iğne (arı vs.), acı söz, ısırgan otu tüyü, batma, yakma, acı, azap, sızı, ızdırap, ısırma, zehir dişi, sokma yarası, şiddet, güç, iğne————————v. sokmak (arı vs.), ısırmak, sızlatmak, acıtmak, canını yakmak, incitmek, kırmak, sokmak, kışkırtmak, tahrik etmek, kazıklamak, içine oturmak, koymak, sızlamak, acımak, yanmak, acı olmak, acı çekmek* * *1. sok (v.) 2. iğne (n.)* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) iğne2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) sokma, ısırma3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) sokma, ısırık2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) sokmak, ısırmak2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) acımak, yakmak -
22 sting
• ota• huijata• varastaa• ampiaispisto• polte• puijata• polttaa• terä• karvastella• kirpaista• kirvellä• kirpaisu• haavoittaa• pistos• pistellämilitary• pistin• pisto• piikki• pistäytyä• pistää• loukata* * *1. stiŋ noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) piikki2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) pisto3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) pistos2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) pistää2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) kirvellä -
23 sting
[stɪŋ] 1. n( wound) (of mosquito, snake) ukąszenie nt; (of bee, wasp) użądlenie nt; (of nettle, jellyfish) oparzenie nt; ( organ) żądło nt; ( inf) kant m (inf)2. vt; pt, pp stung 3. vi; pt, pp stungbee, wasp żądlić; mosquito, snake kąsać; plant, hedgehog kłuć; nettle, jellyfish parzyć; eyes, ointment szczypać, piec* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) żądło2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) ukąszenie3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) ukąszenie2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) kąsać2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) piec -
24 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) dzelonis2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) dzēliens3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) dzēlums2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) []dzelt; sadzelt2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) grauzt; dzelt* * *dzelonis; dzēliens; kodiens; vieta; asas sāpes; spars; dzēlīgums; dzelt; iedzelt; sāpināt, mocīt; mudināt; piekrāpt -
25 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) geluonis2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) įgėlimas3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) įgėlimas2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) įgelti2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) gelti, deginti, graužti -
26 sting
n. gadd; stick, bett; sveda, smärta--------v. bita, sticka; göra ont, svida; såra; reta upp, hetsa upp; lura* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) gadd, brännhår2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) stick, bett3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) stick, bett2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) sticka, bränna2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) svida -
27 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) žihadlo2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) bodnutie3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) uštipnutie2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) (po)štípať2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) páliť, štípať* * *• žihadlo• sila• sosák• spôsobit pálcivú bolest• štípanec• štipnút• štipnutie• švih• spôsobit bolest• tenká tyc• úder• hlodanie• hryzenie• jedovatý zub• britkost• bodat• bodnutie• bodnút• bodec• cítit bolest• dat žihadlo• pupenec po štipnutí• pálit• ostrost• pobádat• pichnút• pichnutie• podnietit• nepríjemne sa dotknút -
28 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) ac (la unele insecte/plante)2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) înţepătură3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) înţepătură2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) a înţepa2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) a arde -
29 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) κεντρί2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) κέντρισμα,τσίμπημα3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) τσίμπημα,τσούξιμο2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) κεντρίζω,τσιμπώ2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) τσούζω -
30 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) piquant, dard2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) piqûre3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) piqûre2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) piquer2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) brûler -
31 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) espinho, ferrão2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) picada3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) picada2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) picar2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) arder -
32 sting
-
33 nettle
ˈnetl
1. сущ. крапива common nettle ≈ обыкновенная двудомная крапива great nettle ≈ обыкновенная двудомная крапива small nettle ≈ жгучая крапива stinging nettle ≈ жгучая крапива to be on nettles ≈ сидеть как на иголках to grasp the nettle ≈ решительно браться за трудное дело grasp the nettle and it won't sting you посл. ≈ смелость города берет to cast/throw one's frock/cassock to the nettles ≈ редк. отказаться от духовного сана
2. гл.
1) обжигать(ся) крапивой;
жечься
2) раздражать, сердить, уязвлять Syn: irritate, vex, provoke, pique
3) возбуждать, побуждать, воодушевлять Syn: incite, rouse (ботаника) крапива (Urtica gen.) источник раздражения - the noise is a constant * этот вечный шум просто невыносим > to be on *s сидеть как ни иголках /как на угольях/ > to grasp the * решительно браться за трудное дело > grasp the * and it won't sting you (пословица) отвага - половина спасения обжигать крапивой - he *d himself он обжегся крапивой /обстрекался/ жечься (о растениях, медузах) сечь крапивой раздражать, уязвлять;
злить, сердить - *d by /with/ smth. раздраженный чем-л. - her indifference *d him ее равнодушие укололо его great (или common) ~ обыкновенная двудомная крапива;
to be on nettles = сидеть как на иголках to grasp the ~ решительно браться за трудное дело grasp the ~ and it won't sting you посл. = смелость города берет great (или common) ~ обыкновенная двудомная крапива;
to be on nettles = сидеть как на иголках nettle крапива;
small( или stinging) nettle жгучая крапива ~ обжигать крапивой ~ раздражать, уязвлять, сердить nettle крапива;
small (или stinging) nettle жгучая крапива -
34 grasp the nettle
мужественно преодолевать затруднения, решительно браться за трудное дело ( отсюда nettle-grasper) [часть пословицы grasp the nettle and it won't sting you; см. grasp the nettle and it won't sting you]Mayor: "...We want to nominate you for mayor. You willing to stand?" Builder: "...That requires consideration." Harris: "We want a man that'll grasp the nettle, sir, and that's you." (J. Galsworthy, ‘A Family Man’, act I, sc. I) — Мэр: "...Мы хотим выдвинуть вашу кандидатуру на пост мэра. Вы согласны баллотироваться?" Билдер: "...Надо подумать." Харрис: "Нам нужен человек, который не боится трудностей, и этот человек - вы, сэр."
What is to be done? The bold thing - grasp the nettle. (A. Christie, ‘Why Didn't They Ask Evans?’, ch. XXI) — Что же делать? Не теряться, а действовать решительно.
-
35 grasp
{gra:sp}
I. 1. хващам, улавям, сграбчвам
to GRASP at опитвам се да хвана/уловя/сграбча/стисна, залавям се за, прен. приемам охотно, използувам (удобен случай)
2. стискам, държа здраво, не изпускам
3. схващам, разбирам, проумявам
GRASP the nettle and it won't sting you хващам бика за рогата, за смелия всичко е възможно
GRASP all, lose all посл. който гони два заека, не хваща ни един
II. 1. хващане, улавяне, сграбчване, стисване, хватка
2. власт, контрол, надмопше
to dip from someone's GRASP изплъзвам се от ръцете на някого
3. схващане, разбиране, проумяване, схватливост
to have a thorough GRASP of the problem разбирам проблема изцяло
problem within/beyond someone's GRASP разбираем/понятен/неразбираем/непонятен за някого проблем
beyond one's GRASP недостъпен, недостижим
within one's GRASP който е достатъчно близо, за да се достигне/хване, който е възможен/осъществим/постижим* * *{gra:sp} v 1. хващам, улавям, сграбчвам; to grasp at 1) опитвам се (2) {gra:sp} n 1. хващане, улавяне, сграбчване; стисване; хватк* * *хващане; чатвам; хващам; хватка; стисване; стискам; стисвам; схващам; стискане; улавяне; сграбчване; разбиране; проумяване; разбирам; контрол; надмощие;* * *1. beyond one's grasp недостъпен, недостижим 2. grasp all, lose all посл. който гони два заека, не хваща ни един 3. grasp the nettle and it won't sting you хващам бика за рогата, за смелия всичко е възможно 4. i. хващам, улавям, сграбчвам 5. ii. хващане, улавяне, сграбчване, стисване, хватка 6. problem within/beyond someone's grasp разбираем/понятен/неразбираем/непонятен за някого проблем 7. to dip from someone's grasp изплъзвам се от ръцете на някого 8. to grasp at опитвам се да хвана/уловя/сграбча/стисна, залавям се за, прен. приемам охотно, използувам (удобен случай) 9. to have a thorough grasp of the problem разбирам проблема изцяло 10. within one's grasp който е достатъчно близо, за да се достигне/хване, който е възможен/осъществим/постижим 11. власт, контрол, надмопше 12. стискам, държа здраво, не изпускам 13. схващам, разбирам, проумявам 14. схващане, разбиране, проумяване, схватливост* * *grasp [gra:sp] I. v 1. хващам, улавям, сграбчвам; to \grasp at опитвам се да хвана (уловя, сграбча, стисна); залавям се за; приемам охотно; to \grasp at an opportunity използвам удобен случай; 2. стискам, държа здраво, не изпускам; 3. схващам, разбирам, осъзнавам; II. n 1. хващане, улавяне, сграбчване, стисване, стискане, хватка; 2. власт, контрол, надмощие; to slip from o.'s \grasp изплъзва ми се от ръцете; 3. схващане, разбиране, проумяване, долавяне; схватливост; • within ( ready to) o.'s \grasp близък, досегаем, достъпен, в ръцете на; по силите на; beyond o.'s \grasp недостъпен; неразбираем; 4. ръкохватка; дръжка на приклад. -
36 Prick
v. trans.Pierce: P. and V. τετραίνειν.Stab: P. and V. κεντεῖν.Sting: Ar. and P. κεντεῖν, V. χρίειν.Good (a horse, etc.): P. κεντρίζειν (Xen.).Prick the ears: V. ὀρθὸν οὖς ἱστάναι (Soph., El. 27).——————subs.Sting: P. and V. κέντρον, τό.Bite: Ar. and P. δῆγμα, τό (Xen.).You will not kick against the pricks: V. οὔκουν... πρὸς κέντρα κῶλον ἐκτενεῖς (Æsch., P.V. 322).Do not kick against the pricks: V. πρὸς κέντρα μὴ λάκτιζε (Æsch., Ag. 1624).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prick
-
37 grasp the nettle
мужecтвeннo пpeoдoлeвaть зaтpуднeния, peшитeльнo дeйcтвoвaть [чacть пocлoвицы grasp the nettle and it won't sting you cмeлocть - зaлoг уcпexa]Mayor....We want to nominate you for mayor. You willing to stand? Builder....That requires consideration. Harris. We want a man that'll grasp the nettle, sir, and that's you (J. Galsworthy). What is to be done? The bold thing - grasp the nettle (A. Christie) -
38 bundle
n slYou must think I have a real bundle — Ты, наверное, думаешь, что у меня денег куры не клюют?
-
39 nettle
nettle [ˊnetl]1. n крапи́ва◊to be on nettles ≅ сиде́ть как на иго́лках
;to grasp the nettle реши́тельно бра́ться за тру́дное де́ло
;grasp the nettle and it won't sting you посл. ≅ сме́лого пу́ля бои́тся
2. v1) раздража́ть, уязвля́ть, серди́ть2) обжига́ть крапи́вой -
40 nettle
1. [netl] n1. бот. крапива (Urtica gen.)2. источник раздражения♢
to be on nettles - ≅ сидеть как на иголках /как на угольях/2. [ʹnetl] vgrasp the nettle and it won't sting you - посл. ≅ отвага - половина спасения
1. 1) обжигать крапивойhe nettled himself - он обжёгся крапивой /обстрекался/
2) жечься (о растениях, медузах)3) сечь крапивой2. раздражать, уязвлять; злить, сердитьnettled by /with/ smth. - раздражённый чем-л.
См. также в других словарях:
if you gently touch a nettle it’ll sting you for your pains; grasp it like a lad of mettle, an’ as soft as silk remains — The metaphorical phrase to grasp the nettle, to tackle a difficulty boldly, is often found. 1578 LYLY Euphues I. 212 True it is Philautus that he which toucheth ye nettle tenderly, is soonest stoung. 1660 W. SECKER Nonsuch Professor I. 156 Sin is … Proverbs new dictionary
sting for — [phrasal verb] sting (someone) for (something) Brit, informal : to ask (someone) to give or lend you (something) Can I sting you for some gum? • • • … Useful english dictionary
sting somebody for something — ˈsting sb for sth derived (BrE, informal) to borrow money from sb • Can I sting you for a couple of pounds? Main entry: ↑stingderived … Useful english dictionary
sting — sting1 [stıŋ] v past tense and past participle stung [stʌŋ] [: Old English; Origin: stingan] 1.) [I and T] if an insect or a plant stings you, it makes a very small hole in your skin and you feel a sharp pain because of a poisonous substance ▪ He … Dictionary of contemporary English
sting — [[t]stɪ̱ŋ[/t]] stings, stinging, stung 1) VERB If a plant, animal, or insect stings you, a sharp part of it, usually covered with poison, is pushed into your skin so that you feel a sharp pain. [V n] The nettles stung their legs... [V n] I jumped … English dictionary
sting — I UK [stɪŋ] / US verb Word forms sting : present tense I/you/we/they sting he/she/it stings present participle stinging past tense stung UK [stʌŋ] / US past participle stung * 1) a) [intransitive/transitive] if an insect or an animal stings you,… … English dictionary
sting — 1 verb past tense and past participle stung, 1 (I, T) if an insect or a plant stings you, it causes a sharp pain and that part of your body swells: Henry was stung by a bee at the picnic. 2 (I, T) to hurt or to make something hurt with a sudden… … Longman dictionary of contemporary English
sting — 01. Don t try to catch that bumblebee or it might [sting] you. 02. The sea anemone is a plant like animal which uses its tentacles to catch and [sting] its prey. 03. She got [stung] by a jellyfish while swimming in Hawaii last summer. 04. I got… … Grammatical examples in English
sting — to deprive by trickery It refers to robbery, overcharging, cheating, or any other form of knavery: He has completely dead eyes, and looks at you with the warmth of one deciding how much he can sting you for your bridgework. (L. Barber,… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
sting — 1. tv. to cheat or swindle someone; to overcharge someone. □ That street merchant stung me, but good. □ They are likely to sting you in any of those hock shops. 2. n. a well planned scheme to entrap criminals. □ The sting came off without a hitch … Dictionary of American slang and colloquial expressions
sting — see if you gently touch a nettle it’ll sting you for your pains; grasp it like a lad of mettle, an’ as soft as silk remains … Proverbs new dictionary