-
41 tegola di legno
-
42 tegola di vetro
-
43 tegola marginale
-
44 tegola maritata
-
45 tegola marsigliese
Dizionario di costruzione italiana-russo > tegola marsigliese
-
46 tegola nervata
-
47 tegola olandese
-
48 tegola per tetti
-
49 tegola piana
-
50 tegola romana
-
51 tegola svizzera
-
52 cascare come una tegola sul capo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > cascare come una tegola sul capo
-
53 cascare come una tegola sul capo =
гл.общ. как обухом по голове, свалиться как снег не головуИтальяно-русский универсальный словарь > cascare come una tegola sul capo =
-
54 -T165
полная неожиданность, неожиданная неприятность:— È una tegola sul capo, l'ho già detto, e niente più. (T. Landolfi, «Racconti impossibili»)
— Это как снег на голову, не иначе, как я уже сказал.«...Una tegola sul capo ti può capitare anche all'ultimo». (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)
—...Кирпич может свалиться тебе на голову даже в самый последний момент.Sentiva il bisogno di riposarsi... e ora, invece, gli capitava questa tegola. (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)
Он чувствовал, что ему необходимо отдохнуть, а теперь еще эта неприятность. -
55 coppo
m1) голландская / желобчатая черепица•Syn: -
56 embrice
-
57 голова
ж.1) testa, capo mс высоко поднятой головой — a testa alta2) ( черепная коробка) cranio m, testa, capo m3) (ум, рассудок) testa, cervello mприйти в голову — venire in testa; passare per la testaсовсем без головы разг. — uno che non ha la testaу меня из головы нейдет кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testaиз головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testaматематика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio4) (человек как носитель идей, взглядов) testa, capo mгорячая / холодная голова — testa calda / fredda5) м. разг. (руководитель, начальник) capo6) (передняя часть чего-л.) testaидти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt7) (единица счета скота, животных) capo mстадо в 200 голов — mandria di 200 capi•••в первую голову разг. — prima di tutto; innanzituttoвыдать ( себя) с головой разг. — smascherarsi( da solo); sputtanarsi вульг.намылить голову кому разг. — fare una lavata di capoголову ломать над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testaвешать голову разг. — perdersi d'animoна свою голову разг. — a proprio dannoс головы ( взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.нам пришлось заплатить по рублю с головы разг. — ci tocco pagare un rublo a testaс (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piediвымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piediчерез чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qdуйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpoхвататься за голову разг. — mettersi le mani nei capelliиметь голову на плечах разг. — avere la testaсветлая голова разг. — mente lucidaочертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel saccoвскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testaдать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessaкаша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testaна свежую голову разг. — a mente riposataне выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fissoсложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vitaнегде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testaговорящие головы разг. — mezzibusti m plБрось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci -
58 свалиться
сов.2) ( обрушиться) crollare vi (e), cadere vi (e)3) ( неожиданно появиться) venir / saltare fuori; capitareна него свалились все заботы — si trovò a dover sistemare tutte le faccende4) разг. ( заболеть) cadere malato5) разг. ( наклониться) piegarsi, chinarsiсвалиться на крыло ав. — scivolare d'ala••свалиться как снег на голову — cascare come una tegola in testa; capitare tra capo e collo -
59 снег
м.первый снег — la prima nevicata / neveснег валит хлопьями — la neve fiocca; nevica a fiocchiидет снег — nevica, cade la neveпокрытый снегом — innevato, coperto di neveбелый как снег — bianco come la neve, niveo••свалиться как снег на голову — arrivare come un fulmine ciel sereno; cascare come una tegola sul capo; arrivare tra capo e collo -
60 черепица
См. также в других словарях:
tegola — / tegola/ s.f. [lat. tēgŭla, der. di tegĕre coprire ]. 1. (edil.) [elemento laterizio usato per la copertura di tetti, volte e sim.] ▶◀ ⇓ (region.) canale, (region.) coppo, (region.) doccio, embrice, marsigliese, (region., lett.) tegolo. 2. (fig … Enciclopedia Italiana
tegola — té·go·la s.f. AD 1. ciascuno degli elementi componibili di varia forma, spec. di laterizio, usati come copertura di tetti: tegole nuove, vecchie, rosse; sostituire due tegole del tetto 2. fig., disgrazia inaspettata: il licenziamento è stata per… … Dizionario italiano
tegola — {{hw}}{{tegola}}{{/hw}}s. f. Laterizio, di forma cilindro conica o piatta, usato per copertura di tetti | Tegola in testa, (fig.) cosa spiacevole e inaspettata. ETIMOLOGIA: dal lat. tegula, dalla stessa radice di tectum ‘tetto’ … Enciclopedia di italiano
tegola — pl.f. tegole … Dizionario dei sinonimi e contrari
tegola — s. f. 1. coppo, embrice, tegolo, laterizio 2. (fig.) accidente, disgrazia, guaio, infortunio, sciagura, sventura, avversità, contrarietà CONTR. fortuna, cuccagna, bazza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Apartment Tegola Bucine — (Bucine,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 52021 Bucine, Ита … Каталог отелей
Cupp — tegola … Mini Vocabolario milanese italiano
Tabula Capuana — The Tabula Capuana ( Tegola di Capua Etruscophiles like to call it), now conserved in Berlin, represents the second most extensive surviving Etruscan text, after the linen book the (Liber Linteus) used in Egypt for mummy wrappings, now at Zagreb … Wikipedia
Банк Находка — Банк Находка не существующий ныне российский коммерческий банк. Штаб квартира располагалась в Находке, имелся филиал в Красноярске. Основан 8 апреля 1992 года, лицензия отозвана 27 февраля 1998 года. Полное юридическое наименование банка:… … Википедия
tegolo — té·go·lo s.m. RE tosc. tegola {{line}} {{/line}} DATA: av. 1320. ETIMO: der. di tegola … Dizionario italiano
Haus — 1. Alte Häuser haben trübe Fenster. Dän.: Gammelt huus haver dumme vinduer. (Prov. dan., 315.) 2. Alte Häuser leiden mehr als neue. Wenn diese nicht schon zusammenfallen, ehe sie fertig gebaut sind. 3. Alte Häuser streicht man an, wenn man sie… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon