-
1 Taler
Taler m -s, = та́лер (стари́нная моне́та), sie hat sich ein paar Taler gespart она́ отложи́ла [сберегла́] немно́го де́негer ließ dort manchen Taler springen он там оста́вил [истра́тил] нема́ло де́негer tut so, als wenn jedes Wort 'nen Taler kostet от него́ слова́ не добьё́шься -
2 Taler
m -s, =er tut so, als wenn jedes Wort 'nen Taler kostet — от него слова не добьёшься -
3 Täler
-
4 Taler
-
5 Taler
m -s, - огран. употр. три марки.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Taler
-
6 Taler
mталерстарая немецкая серебряная монета, впервые была отчеканена в 1486 в Тироле; в 16-19 вв. — главная денежная единица в Германии (рейхсталер, кроненталер и др.); ферейнсталеры (Vereinstaler) находились в обращении до 1907 -
7 Taler
m <-s, ->1) талер (старинная немецкая монета до XIII в.)2) разг устарев талер (серебряная монета ценностью в три марки)mit blánken Tálern bezáhlen — платить наличными
wer den Pfénnig nicht ehrt, ist des Tálers nicht wert посл ≈ — копейка рубль бережёт (букв кто пфенниг не чтит, тот и талера не достоин)
-
8 Taler
та́лер -
9 Taler
Táler m -s, =1. та́лер (старинная немецкая монета до ХIII в.)sie hat sich ein paar Tá ler gespárt — она́ отложи́ла [сберегла́] немно́го де́нег
◇wer den Pfénnig nicht ehrt, ist des Tá lers nicht wert посл. — ≅ копе́йка рубль бережё́т (букв. кто пфе́нниг не чтит, тот и та́лера не досто́ин)
2. разг. устарев. та́лер, три ма́рки ( серебряная монета) -
10 Gabelung der Täler
сущ.геол. разветвление долин -
11 er ließ dort manchen Täler springen
мест.общ. он там истратил немало денег, он там оставил немало денегУниверсальный немецко-русский словарь > er ließ dort manchen Täler springen
-
12 manche hundert Täler
гл.Универсальный немецко-русский словарь > manche hundert Täler
-
13 sie hat sich ein paar Täler gespart
мест.общ. она отложила немного денег, она сберегла немного денегУниверсальный немецко-русский словарь > sie hat sich ein paar Täler gespart
-
14 Arbeitstal
-
15 Groschen
m -s, =dafür zahle ich keinen Groschen — и даром не нужноeinen hübschen ( schönen) Groschen verdienen — прилично зарабатыватьseine paar Groschen zusammenhalten — скопить деньжатseine letzten paar Groschen ausgeben — истратить последние денежкиsehr auf die Groschen sein — разг. быть жадным ( алчным)bei Groschen sein — разг. быть при деньгах••ein schlechter Groschen — разг. негодник(nicht recht) bei Groschen sein — разг. быть (не) в своём умеbei ihm ist der Groschen gefallen — наконец до него дошло, наконец он сообразилdie Groschen machen den Taler, der Groschen bringt den Groschen — посл. деньга деньгу куёт ( добывает, достаёт) -
16 Hospital
-
17 manch
pron indefне один( не одна, не одно, не одни), некоторый( некоторая, некоторое, некоторые), иной( иная, иное, иные); pl тж. многиеа) в изменяемой форме (m mancher, f manche, n manches, pl manche)manchem hervorragenden Mann bin ich begegnet — мне в жизни встречалось немало выдающихся людейwir haben so ( gar) manchen schönen Monat auf dem Lande verbracht! — мы провели в деревне столько чудесных месяцев!ich habe manche halbe Stunde auf ihn gewartet — не раз уже приходилось мне ждать его по полчасаmanches (liebe) Mal — иногда, иной раз, порой; не разmanches liebe Kind — много милых деток ( ребят)so manches Jahr — в течение многих ( стольких) лет, многие годыmanche Leute — некоторые, многие (люди)das wird manchem das Leben kosten — это будет кое-кому ( некоторым, многим) стоить жизниmanche der Gäste, manche von ( unter) den Gästen — многие ( некоторые) из гостей ( посетителей)es waren ihrer ( deren) manche — их было немалоб) в неизменяемой форме в сочетании с неопределённым артиклем, с неопределённым местоимением einer, с прилагательнымmanch einer ( eine) findet darin seine ( ihre) Freude — кое-кто( многие) находит ( находят) в этом радость -
18 Spital
-
19 Tal
-
20 Luthertaler
Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Luthertaler
См. также в других словарях:
taler — [ tale ] v. tr. <conjug. : 1> • 1417; du germ. °tâlôn ♦ Fouler, meurtrir (spécialt les fruits). ⇒ talé. ♢ Fig. et région. Importuner. « Sa conscience ne le talait presque plus » (Aymé). ⊗ HOM. Taller. ● taler verbe transitif (germanique… … Encyclopédie Universelle
Täler — Talbildungen I. Talbildungen II … Meyers Großes Konversations-Lexikon
taler — [tä′lər] n. pl. taler [Ger: see DOLLAR] any of various former silver coins issued by various German states between the 15th and 19th cent … English World dictionary
Täler — (hierzu Tafel »Talbildungen I u. II«), verschieden gestaltete Einsenkungen der Gebirge und Durchfurchungen des Plateaus. Ist die Entfernung der begrenzenden Bergwände (Talwände), der Gehänge (die als rechtes und linkes im Sinn eines mit dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Taler — Taler, eine große Silbermünze, deren Name seit 1519 aus dem Joachimstaler (s. d.) abgeleitet wird, später alle Silbermünzen, die mehr als 1 Lot oder 15 g wiegen. Vorausgegangen waren der dicke, 2 Lot schwere Güldengroschen (s. d.) von Tirol 1484… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Taler — Taler, ursprünglich jede Silbermünze, welche mehr als 1 Lot der alten köln. Markt wog, zuerst in Joachimsthal geprägt (Joachims T.), bis Ende 1871 Münzeinheit in Norddeutschland zu 30 Silber(Neu )groschen, wurde auch in Süddeutschland ( = 13/4 Fl … Kleines Konversations-Lexikon
Taler — Taler(Pl):⇨Geld(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Taler — Sm std. (16. Jh.) Onomastische Bildung. Gekürzt aus Joachimstaler; gemeint ist eine Münze aus Joachimstaler Silber (in Sankt Joachimsthal im Erzgebirge wird seit dem 16. Jh. Silber abgebaut). Als Münzname hat das Wort weite Verbreitung erfahren,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
táler — s. m. Antiga moeda divisionária alemã e austríaca … Dicionário da Língua Portuguesa
Taler — Taler: Der Name der heute nicht mehr gültigen Münze entstand im 16. Jh. durch Kürzung aus »Joachimstaler«. Die Münze ist nach dem Ort St. Joachimsthal in Böhmen benannt (heute Jáchymov), wo sie seit der 1. Hälfte des 16. Jh.s aus dem im Bergwerk… … Das Herkunftswörterbuch
Taler — Der Taler war eine bedeutende europäische Großsilbermünze, die ihren Ursprung im Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation hatte. Er wurde erstmals – allerdings noch unter anderem Namen – 1486 in Tirol geprägt und breitete sich nach anfänglicher… … Deutsch Wikipedia