Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

szacunek

  • 21 względny szacunek

    относительное уважение

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > względny szacunek

  • 22 zachować szacunek

    сохранить уважение

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zachować szacunek

  • 23 zapewnić szacunek

    заверить уважение

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zapewnić szacunek

  • 24 zbytni szacunek

    излишнее уважение

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zbytni szacunek

  • 25 zdobyć szacunek

    завоевать уважение

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zdobyć szacunek

  • 26 zdrowy szacunek

    здоровое уважение

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zdrowy szacunek

  • 27 cześć

    сущ.
    • благоговение
    • великолепие
    • глория
    • доля
    • достоинство
    • культ
    • область
    • отдел
    • отделение
    • почесть
    • почет
    • почёт
    • преклонение
    • привет
    • раздел
    • роль
    • слава
    • сторона
    • часть
    • честь
    * * *
    1) (pożegnanie) пока
    2) (przywitanie) привет
    3) (honor) честь, достоинство, почёт, почитание, слава, уважение
    * * *
    ♀, Р. czci 1. почёт ♂, уважение ň; почитание ň;
    otaczać czcią окружать уважением, почётом; oddać \cześć czyjejś pamięci почтить чью-л. память; 2. честь, достоинство ň; uwłaczać czyjejś czci оскорблять кого-л., оскорблять чьё-л. достоинство; odsądzić kogoś od czci i wiary облить грязью чьё-л. доброе имя;

    ● na \cześć, ku czci в честь;

    części a) (powitanie) привет!;
    б) (pożegnanie) пока!
    +

    1. szacunek, poważanie;

    uwielbienie 2. honor, godność
    * * *
    ж, P czci
    1) почёт m, уваже́ние n; почита́ние n

    otaczać czcią — окружа́ть уваже́нием, почётом

    oddać cześć czyjejś pamięci — почти́ть чью́-л. па́мять

    2) честь, досто́инство n

    uwłaczać czyjejś czci — оскорбля́ть кого́-л., оскорбля́ть чьё-л. досто́инство

    odsądzić kogoś od czci i wiary — обли́ть гря́зью чьё-л. до́брое и́мя

    - ku czci
    - cześć!
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cześć

  • 28 dla

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • на
    • от
    • ради
    • через
    * * *
    1) (aby osiągnąć) из-за, ради
    2) (o stosunku do kogoś, czegoś) к (об отношении к кому-то, чему-то)
    3) (o zachowaniu w stosunku do kogoś, czegoś) с (о поведении в отношении к кому-то, чему-то)
    4) (pozostałe znaczenia) для (другие значения)
    5) (w celu) для; чтобы; для того, чтобы
    do, na (o przeznaczeniu) для (о назначении)
    jak na (przy ocenie, porównaniu) для (при оценке, сравнении)
    do (o przeznaczeniu) для (о предназначении)
    * * *
    предлог. с Р. 1. для;
    wagon dla niepalących вагон для некурящих; dla dobra sprawy для пользы дела; dla niego to obojętne ему это безразлично; 2. в сочет, с отглагольными сущ. для того, чтобы; dla dopilnowania porządku для того, чтобы наблюдать за порядком; 3. из- \dlaза, по причине; przyczyna, dla której... причина, по которой...; 4. к, ко; przez szacunek dla starszych из уважения к старшим
    * * *

    wagon dla niepalących — ваго́н для некуря́щих

    dla dobra sprawy — для по́льзы де́ла

    dla niego to obojętne — ему́ э́то безразли́чно

    2) в сочет. с отглагольными сущ. для того́, что́бы

    dla dopilnowania porządku — для того́, что́бы наблюда́ть за поря́дком

    3) из-за, по причи́не

    przyczyna, dla której... — причи́на, по кото́рой...

    4) к, ко

    przez szacunek dla starszych — из уваже́ния к ста́ршим

    Słownik polsko-rosyjski > dla

  • 29 mir

    1) książk. mir авторитет, уважение
    2) pokój, przest. mir (przeciwieństwo wojny) мир (отсутствие войны)
    3) spokój, przest. mir мир, покой (спокойствие)
    pokój (traktat pokojowy) мир (мирный договор)
    świat свет, мир
    * * *
    ♂, Р. \miru книжн. авторитет, уважение ň
    +

    uznanie, poważanie, szacunek

    * * *
    м, Р miru книжн.
    авторите́т, уваже́ние n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > mir

  • 30 poszanowanie

    сущ.
    • почтение
    • уважение
    * * *
    уважение
    +

    szacunek, poważanie, uszanowanie

    * * *
    с
    уваже́ние
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > poszanowanie

  • 31 poważanie

    сущ.
    • внимание
    • почтение
    • уважение
    * * *
    уважение, почтение;

    cieszyć się \poważaniem пользоваться уважением (признанием);

    z \poważaniem... уважающий вас.... (формула окончания письма)
    +

    szacunek, uznanie

    * * *
    с
    уваже́ние, почте́ние

    cieszyć się poważaniem — по́льзоваться уваже́нием (призна́нием)

    z poważaniem... — уважа́ющий вас.... ( формула окончания письма)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > poważanie

  • 32 pozyskać

    глаг.
    • завоевать
    • задобрить
    • снискать
    * * *
    pozyska|ć
    \pozyskaćny сов. kogo-co завоевать, снискать что (расположение etc.); привлечь кого на свою сторону;

    \pozyskać zaufanie снискать (завоевать) доверие; \pozyskać sojuszników приобрести союзников; \pozyskać szacunek завоевать уважение

    + zjednać, ująć

    * * *
    pozyskany сов. kogo-co
    завоева́ть, сниска́ть что (расположение и т. п.); привле́чь кого на свою́ сто́рону

    pozyskać zaufanie — сниска́ть (завоева́ть) дове́рие

    pozyskać sojuszników — приобрести́ сою́зников

    pozyskać szacunek — завоева́ть уваже́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pozyskać

  • 33 respekt

    сущ.
    • почтение
    • уважение
    * * *
    respek|t
    v(, Р. \respekttu уважение ň, почтение ň;

    budzić \respekt внушать уважение; ● być na \respektcię уст. быть приживалом (нахлебником)

    + szacunek, poważanie

    * * *
    м, P respektu
    уваже́ние n, почте́ние n

    budzić respekt — внуша́ть уваже́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > respekt

  • 34 uszanowanie

    сущ.
    • почитание
    • почтение
    • уважение
    * * *
    почтение, уважение;

    moje \uszanowanie моё почтение

    + poszanowanie, poważanie, szacunek

    * * *
    с
    почте́ние, уваже́ние

    moje uszanowanie — моё почте́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uszanowanie

  • 35 zdobyć

    глаг.
    • добывать
    • добыть
    • завоевать
    • завоевывать
    • захватить
    • наживать
    • побеждать
    • покорить
    • покорять
    • получать
    • получить
    • раздобыть
    • разжиться
    * * *
    zdob|yć
    \zdobyćędę, \zdobyćędzie, \zdobyćędą, \zdobyćył, \zdobyćyty сов. 1. завоевать;

    \zdobyć miasto взять город; \zdobyć władzę завоевать (захватить) власть; \zdobyć puchar, mistrzostwo спорт. завоевать кубок, первенство;

    \zdobyć czyjeś serce завоевать (покорить) чьё-л. сердце;
    2. получить, приобрести; снискать;

    \zdobyć nagrodę получить премию; \zdobyć przewagę получить перевес; \zdobyć szacunek снискать уважение;

    3. (раз)добыть;

    \zdobyć pieniądze раздобыть денег;

    ● \zdobyć bramkę забить гол
    +

    2. osiągnąć

    * * *
    zdobędę, zdobędzie, zdobędą, zdobył, zdobyty сов.
    1) завоева́ть

    zdobyć miasto — взять го́род

    zdobyć władzę — завоева́ть (захвати́ть) власть

    zdobyć puchar, mistrzostwo — спорт. завоева́ть ку́бок, пе́рвенство

    zdobyć czyjeś serce — завоева́ть (покори́ть) чьё-л. се́рдце

    2) получи́ть, приобрести́; сниска́ть

    zdobyć nagrodę — получи́ть пре́мию

    zdobyć przewagę — получи́ть переве́с

    zdobyć szacunek — сниска́ть уваже́ние

    3) (раз)добы́ть

    zdobyć pieniądze — раздобы́ть де́нег

    Słownik polsko-rosyjski > zdobyć

  • 36 Ehrfurcht

    Ehrfurcht f głęboki szacunek;
    Ehrfurcht gebietend nakazujący szacunek

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Ehrfurcht

  • 37 Respekt

    Re'spekt m (Respekt[e]s; bpl) szacunek, respekt;
    Respekt einflößen wzbudzać <- dzić> szacunek oder respekt;
    vor jemandem, etwas Respekt haben mieć respekt dla (G), czuć respekt przed (I);

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Respekt

  • 38 część

    сущ.
    • благоговение
    • великолепие
    • глория
    • доля
    • достоинство
    • культ
    • область
    • отдел
    • отделение
    • почесть
    • почет
    • почёт
    • преклонение
    • привет
    • раздел
    • роль
    • слава
    • сторона
    • часть
    • честь
    * * *
    1) (pożegnanie) пока
    2) (przywitanie) привет
    3) (honor) честь, достоинство, почёт, почитание, слава, уважение
    * * *
    ♀, Р. czci 1. почёт ♂, уважение ň; почитание ň;
    otaczać czcią окружать уважением, почётом; oddać \cześć czyjejś pamięci почтить чью-л. память; 2. честь, достоинство ň; uwłaczać czyjejś czci оскорблять кого-л., оскорблять чьё-л. достоинство; odsądzić kogoś od czci i wiary облить грязью чьё-л. доброе имя;

    ● na \cześć, ku czci в честь;

    części a) (powitanie) привет!;
    б) (pożegnanie) пока!
    +

    1. szacunek, poważanie;

    uwielbienie 2. honor, godność
    * * *
    ж

    większa część — бо́льшая часть

    podzielić na dwie części — раздели́ть на две ча́сти

    część ludzi — не́которые лю́ди, часть люде́й

    2) дета́ль, часть

    części maszyn — дета́ли маши́н

    części zapasowe (zamienne) — запасны́е ча́сти

    - w części

    Słownik polsko-rosyjski > część

  • 39 poczet

    сущ.
    • ряд
    • счет
    * * *
    1) (grupa, zbiorowość) ряд, ряды, число, лик
    2) poczet (honorowy) эскорт (почётный)
    3) poczet (rachunek) счёт, число
    4) poczet (rycerski) отряд (рыцарей)
    5) poczet (spis) перечень, список
    6) poczet (sztandarowy) колонна (знаменосцев)
    7) poczet (zbiór portretów) серия портретов
    cześć, honor, poważanie, szacunek почёт
    * * *
    pocz|et
    ♂. Р. \poczettu ист. отряд;

    \poczet rycerski отряд рыцарей; \poczet honorowy почётный эскорт; ● \poczet królów polskich сонм польских королей (ряд картин, скульптур etc.); \poczet sztandarowy колонна знаменосцев, знаменосцы (на демонстрации etc.); па \poczet в счёт; na \poczet honorarium в счёт гонорара; przyjąć (wstąpić) w \poczet принять (вступить) в число (в ряды); zaliczyć w \poczet świętych причислить к лику святых

    * * *
    м, P pocztu ист.
    отря́д

    poczet rycerski — отря́д ры́царей

    poczet honorowy — почётный эско́рт

    - poczet sztandarowy
    - na poczet
    - na poczet honorarium
    - przyjąć w poczet
    - wstąpić w poczet
    - zaliczyć w poczet świętych

    Słownik polsko-rosyjski > poczet

  • 40 Achtung

    Achtung f ( bpl) ( Wertschätzung) szacunek, poważanie; uznanie ( vor D dla G);
    Achtung! uwaga!;
    fam. alle Achtung! bez zarzutu!, jestem pełen uznania!

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Achtung

См. также в других словарях:

  • szacunek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. szacuneknku, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} uznanie wartości czegoś lub kogoś, poszanowanie, poważanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyrazy szacunku. Cieszyć się szacunkiem.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • szacunek — m III, D. szacuneknku, N. szacuneknkiem, blm 1. «cześć, poważanie, poszanowanie, uznanie» Oznaki, wyrazy, szacunku. Należny, wzajemny, zasłużony szacunek. Robić coś przez szacunek dla kogoś. Budzić szacunek. Cieszyć się szacunkiem. Zasługiwać na… …   Słownik języka polskiego

  • cześć — ż V, DCMs. czci, blm 1. «szacunek, poważanie, poszanowanie, uznanie; kult, uwielbienie» Postawa pełna czci. Mieć kogoś, coś w wielkiej czci. Otaczać kogoś, coś czcią. Ucałować coś ze czcią. Żywić dla kogoś cześć. ◊ Cześć komuś, czemuś «skrót… …   Słownik języka polskiego

  • Historical demography of Poland — shows that in the past, Poland s demography was much more diverse then at present. For many centuries, until the end of Second World War, the Polish population was composed of many significant ethnic minorities. Prehistorical (pre 966) Polish… …   Wikipedia

  • Peja — Peja, 2008 Peja (né Ryszard Andrzejewski le 17 septembre 1976 à Poznan ) est rappeur et hip hoppeur polonais. Il est le créateur du Slums Attack (1993) avec Iceman, et Ski Skład (2000 2004) avec Wiśnia. Dans l album Zwykła Codzienność, Iceman… …   Wikipédia en Français

  • poszanowanie — n I, blm 1. książk. «szacunek, poważanie» Wzajemne poszanowanie. Poszanowanie dla osób starszych, dla cudzej własności. Mieć poszanowanie u sąsiadów. 2. książk. «nienaruszenie, zachowanie czegoś przez szacunek» Poszanowanie praw, władzy …   Słownik języka polskiego

  • zjednać — dk I, zjednaćam, zjednaćasz, zjednaćają, zjednaćaj, zjednaćał, zjednaćany zjednywać ndk VIIIa, zjednaćnuję, zjednaćnujesz, zjednaćnuj, zjednaćywał, zjednaćywany, rzad. I, zjednaćam, zjednaćasz, zjednaćają, zjednaćaj «usposobić kogoś do siebie… …   Słownik języka polskiego

  • World War II casualties — World War II was humanity s deadliest war, causing tens of millions of deaths. The tables below provide a detailed country by country count of human losses.Total human lossesThe total estimated human loss of life caused by World War II was… …   Wikipedia

  • Polish areas annexed by the Soviet Union — After the Soviet invasion of Poland following the corresponding German invasion that marked the start of World War II in 1939, the Soviet Union annexed eastern parts (so called Kresy ) of the Second Polish Republic, totaling 201,015 km² and a… …   Wikipedia

  • History of Poland (1945–1989) — The history of Poland from 1945 to 1989 spans the period of Soviet Communist dominance over the People s Republic of Poland following World War II. These years, while featuring many improvements in the standards of living in Poland, were marred… …   Wikipedia

  • Michał Kamiński — Michał Tomasz Kamiński MEP Chairman of the European Conservatives and Reformists In office 14 July 2009 – 8 March 2011 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»