Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

system+of+wheels

  • 1 H

    < chem> ■ Wasserstoff m (H)
    < vhcl> (of wheels) ■ einseitiger Rund-Hump m (H); Rund-Hump auf der Felgenaußenschulter m form ; außenseitiger Rund-Hump m
    < mvhcl> (rim; safety contour on both rim bead seats) ■ Rund-Hump m (H)
    < phys> (total heat content of a thermodynamic system; e.g. of steam system) ■ Enthalpie f (H) DIN 1345
    < phys> (unit of inductance; Vs/A) ■ Henry n (H) DIN 1301
    < phys> ■ magnetische Feldstärke f (H); Magnetfeldstärke f prakt
    <edp.av> ■ Sample & Hold-Modul n (S & H); Zufallsgenerator m ; Sample & Hold-Glied n ; Halteglied n ; Sample & Hold-Schaltung f

    English-german technical dictionary > H

  • 2 machine

    1. noun
    1) Maschine, die
    2) (bicycle) [Fahr]rad, das; (motorcycle) Maschine, die (ugs.)
    3) (computer) Computer, der
    4) (fig.): (person) Roboter, der; Maschine, die
    5) (system of organization) Apparat, der
    2. transitive verb
    (make with machine) maschinell herstellen; (operate on with machine) maschinell bearbeiten [Werkstück]; (sew) mit od. auf der Maschine nähen
    * * *
    [mə'ʃi:n] 1. noun
    1) (a working arrangement of wheels, levers or other parts, driven eg by human power, electricity etc, or operating electronically, producing power and/or motion for a particular purpose: a sewing-machine.) die Maschine
    2) (a vehicle, especially a motorbike: That's a fine machine you have!) die Maschine
    2. verb
    1) (to shape, make or finish with a power-driven tool: The articles are machined to a smooth finish.) maschinell bearbeiten
    2) (to sew with a sewing-machine: You should machine the seams.) mit der Maschine nähen
    - academic.ru/44416/machinery">machinery
    - machinist
    - machine-gun
    3. verb
    He machine-gunned a crowd of defenceless villagers.) mit einem Maschinengewehr beschießen
    * * *
    ma·chine
    [məˈʃi:n]
    I. n
    1. (mechanical device) Maschine f, Apparat m; (answering machine) Anrufbeantworter m; (washing machine) Waschmaschine f; (vending machine) Automat m; ( fig: person) Maschine f fig
    by \machine maschinell
    2. ( approv fam: bicycle) [Fahr]rad nt, SCHWEIZ a. Velo nt; (automobile, motorcycle, plane) Maschine f fam
    3. (powerful group) Apparat m fig, Maschinerie f kein pl
    party/propaganda \machine Partei-/Propagandaapparat m
    II. vt
    to \machine sth (produce) etw maschinell herstellen [o produzieren]; (treat) etw maschinell bearbeiten; (print) etw [maschinell] drucken; (cut metal) etw abspanen
    to \machine the hem den Saum [mit der Nähmaschine] umnähen
    * * *
    [mə'ʃiːn]
    1. n
    Maschine f, Apparat m; (= vending machine) Automat m; (= car) Wagen m; (= cycle, plane) Maschine f; (fig = person) Maschine f, Roboter m

    the publicity/propaganda machine — die Publicity-/Propagandamaschine or -maschinerie

    to be a money-making machine (fig)am laufenden Band Geld machen

    2. vt (TECH)
    maschinell herstellen; (= treat with machine) maschinell bearbeiten; (SEW) mit der Maschine nähen
    * * *
    machine [məˈʃiːn]
    A s
    1. PHYS, TECH Maschine f:
    by machine maschinell
    2. a) Apparat m, Vorrichtung f
    b) Automat m
    3. umg Maschine f (Flugzeug, Motorrad, Auto etc)
    4. THEAT Maschine f, Bühnenmechanismus m
    5. (literarischer) Kunstgriff
    6. fig Maschine f, Roboter m (Mensch)
    7. POL Apparat m (maschinenmäßig funktionierende Organisation):
    the machine of government der Regierungsapparat
    8. HIST Kriegsmaschine f
    B adj maschinell
    C v/t TECH
    a) maschinell herstellen
    b) maschinell bearbeiten
    c) Br maschinell drucken
    d) mit der (Näh)Maschine nähen
    e) Metall zerspanen
    mach. abk
    * * *
    1. noun
    1) Maschine, die
    2) (bicycle) [Fahr]rad, das; (motorcycle) Maschine, die (ugs.)
    3) (computer) Computer, der
    4) (fig.): (person) Roboter, der; Maschine, die
    5) (system of organization) Apparat, der
    2. transitive verb
    (make with machine) maschinell herstellen; (operate on with machine) maschinell bearbeiten [Werkstück]; (sew) mit od. auf der Maschine nähen
    * * *
    n.
    Gerät -e n.
    Maschine -n f.

    English-german dictionary > machine

  • 3 gearing

    gear·ing
    [ˈgɪərɪŋ, AM ˈgɪr-]
    1. TECH (transmission) Getriebeabstufung f, Übersetzung[sstufe] f, Antrieb m; (system) of gears Getriebe nt; of toothed wheels Verzahnung f, Eingriff m
    2. BRIT FIN, ECON
    [equity] \gearing Verhältnis nt zwischen Eigen- und Fremdkapital, Verschuldungsgrad m
    income \gearing Verhältnis nt von Finanzaufwendungen zum Gewinn nach Steuern, Zinsbelastung f der Gewinne
    high/low \gearing hoher/niedriger Verschuldungsgrad
    3. FIN (borrowing money) [festverzinsliche] Fremdkapitalaufnahme f
    4. STOCKEX einfacher Hebel
    * * *
    ['gIərɪŋ]
    n
    1) (AUT) Auslegung f (der Gänge)
    2) (FIN of company) Verhältnis nt zwischen Eigen- und Fremdkapital
    * * *
    gearing s TECH
    1. (Zahnrad)Getriebe n, (-)Antrieb m, Vorgelege n, Triebwerk n
    2. Übersetzung f (eines Getriebes)
    3. Verzahnung f
    * * *
    n.
    Getriebe - n.
    Rädergetriebe n.

    English-german dictionary > gearing

  • 4 suspension

    noun
    1) (action of debarring) Ausschluss, der; (from office) Suspendierung, die; (Sport) Sperrung, die

    be under suspension[Schüler:] [zeitweilig] vom Unterricht ausgeschlossen sein; [Sportler:] [zeitweilig] gesperrt sein

    2) (temporary cessation) Suspendierung, die; (of train service, hostilities) [vorübergehende] Einstellung
    3) (Motor Veh.) Federung, die
    * * *
    [-ʃən]
    1) (the act of suspending.) der Aufhängen
    2) (in a motor vehicle etc, the system of springs etc supporting the frame on the axles.) die Federung
    3) (a liquid with solid particles that do not sink.) die Suspension
    * * *
    sus·pen·sion
    [səˈspen(t)ʃən]
    n
    1. no pl (temporary stoppage) [zeitweilige] Einstellung [o Aussetzung]
    there have been calls for the drug's immediate \suspension es wurde gefordert, das Medikament sofort aus dem Verkehr zu ziehen
    \suspension of fighting Waffenruhe f
    \suspension of trading Handelsaussetzung f
    \suspension of payment Stundungsfrist f
    \suspension of payments Zahlungseinstellung f
    2. (from work, school) Suspendierung f, Beurlaubung f; SPORT Sperrung f
    to be under \suspension worker, student [zeitweilig] suspendiert [o beurlaubt] sein; player [zeitweilig] gesperrt sein
    3. CHEM Suspension f fachspr
    to be in \suspension [in sth] [in etw dat] [auf]gelöst [o fachspr suspendiert] sein
    4. AUTO Radaufhängung f
    [spring] \suspension Federung f
    5. LAW zeitweilige Einstellung, Aussetzung f, Suspension f fachspr
    * * *
    [sə'spenSən]
    n
    1) (of publication, payment) zeitweilige Einstellung; (of flights) Aufschub m; (of campaign, talks, judgement) Aussetzung f; (of prison sentence) Aussetzung f (zur Bewährung)
    2) (of person) Suspendierung f; (of member, pupil, student) zeitweiliger Ausschluss; (SPORT) Sperrung f; (of laws, privileges) Aussetzen nt

    he got or received a five-match suspensioner wurde für fünf Spiele gesperrt

    3) (AUT) Federung f; (of wheels) Aufhängung f
    4) (CHEM) Suspension f
    5) (MUS)

    to be in suspension — suspendiert sein, gehalten werden

    * * *
    suspension [-ʃn] s
    1. Aufhängen n
    2. besonders TECH Aufhängung f:
    suspension bridge Hängebrücke f;
    suspension railroad (bes Br railway) Schwebebahn f;
    suspension spring Tragfeder f
    3. TECH Federung f
    4. CHEM, PHYS Suspension f:
    a) Schweben n
    b) Aufschlämmung f
    5. (einstweilige) Einstellung:
    suspension of arms ( oder hostilities) MIL Einstellung der Feindseligkeiten;
    suspension of payment(s) WIRTSCH Zahlungseinstellung;
    suspension periods ( oder points) bes US Auslassungspunkte
    6. JUR Aussetzung f, vorübergehende Aufhebung (eines Rechts):
    suspension of the statute of limitations Hemmung f der Verjährung
    7. Aufschub m, Verschiebung f
    8. Suspendierung f ( from von), vorläufige Amtsenthebung
    9. (zeitweiliger) Ausschluss (eines Vereinsmitglieds etc)
    10. SPORT Sperre f:
    he got ( oder received) a five-game suspension er wurde für fünf Spiele gesperrt;
    be under suspension gesperrt sein
    11. MUS Vorhalt m
    * * *
    noun
    1) (action of debarring) Ausschluss, der; (from office) Suspendierung, die; (Sport) Sperrung, die

    be under suspension[Schüler:] [zeitweilig] vom Unterricht ausgeschlossen sein; [Sportler:] [zeitweilig] gesperrt sein

    2) (temporary cessation) Suspendierung, die; (of train service, hostilities) [vorübergehende] Einstellung
    3) (Motor Veh.) Federung, die
    * * *
    (cable) railway n.
    Schwebebahn f. (from) n.
    Suspendierung (von) f. n.
    Aufhängen n.
    Aufhängung f.
    Aufschub -¨e m.
    Aussetzung f.
    Federung -en f.
    Hemmung -en f.
    Sperre -n (Sport) f.
    Startverbot n.
    Verschiebung f.
    einstweilige Einstellung f.
    vorübergehende Aufhebung f.
    zeitweilige Entziehung f.
    zeitweiliger Ausschluss m.

    English-german dictionary > suspension

  • 5 gearing

    gear·ing [ʼgɪərɪŋ, Am ʼgɪr-] n
    1) tech ( transmission) Getriebeabstufung f, Übersetzung[sstufe] f, Antrieb m ( system) of gears Getriebe nt; of toothed wheels Verzahnung f, Eingriff m
    2) ( Brit) fin, econ Verhältnis nt zwischen Eigen- und Fremdkapital Verschuldungsgrad m;
    high/low \gearing hoher/niedriger Verschuldungsgrad

    English-German students dictionary > gearing

  • 6 track

    [træk] n
    1) ( path) Weg m, Pfad m;
    dirt \track Sandstraße f
    2) ( rails) Schienen fpl;
    ‘keep off the \tracks’ „Betreten der Gleise verboten“;
    to leave the \tracks entgleisen;
    to live/be on the wrong side of the \tracks ( fam) aus ärmlichen Verhältnissen stammen
    3) (Am) rail ( platform) Bahnsteig m
    4) usu pl ( mark) Spur f; of deer Fährte f;
    to be on the \track of sb [or sb's \track] jdm auf der Spur sein;
    to cover up one's \tracks seine Spuren verwischen;
    to leave \tracks Spuren hinterlassen
    5) ( path) of hurricane Bahn f; of comet [Lauf]bahn f; of airplane Route f
    6) ( for curtains) Schiene f;
    7) (fig: course) Gang m;
    I tried to follow the \track of his argument ich versuchte, seinem Gedankengang zu folgen;
    the company is on \track to make record profits die Firma ist auf dem Weg, Rekordgewinne zu erzielen;
    to be on the right/wrong \track auf der richtigen/falschen Spur sein;
    to get off [the] \track vom Thema abweichen;
    to get back on \track wieder in den Zeitplan kommen
    8) ( educational path) Laufbahn f; ( career path) Berufsweg m;
    Germany has a three-\track educational system Deutschland hat ein dreigleisiges Bildungssystem;
    the fast \track die Überholspur ( fig)
    to change \track eine neue Richtung einschlagen
    9) sports ( racing path) for running Laufbahn f; for race cars Piste f; for bikes Radrennbahn f
    10) no pl ( sports) Leichtathletik f
    11) ( song) Nummer f; ( soundtrack) Stück nt
    12) ( magnetic strip) Tonspur f
    13) ( between wheels) Spurweite f
    PHRASES:
    off the beaten \track abwegig;
    to keep \track of sb/ sth ( follow) jdn/etw im Auge behalten;
    ( count) jdn/etw zählen;
    to lose \track of sb/ sth jdn/etw aus den Augen verlieren;
    to make \tracks ( fam) sich akk auf die Socken machen;
    to throw sb off the \track jdn täuschen;
    in one's \tracks an Ort und Stelle;
    to stop sb dead in his/her \tracks jdn vor Schreck erstarren lassen n
    modifier sports (competition, team, star) Lauf-;
    \track medal Rennsportmedaille f vt
    1) ( pursue)
    to \track a criminal/ an animal einen Kriminellen/ein Tier verfolgen;
    the terrorists were \tracked to Amsterdam die Terroristen wurden in Amsterdam aufgespürt
    to \track sand/ dirt in the house Sand-/Schmutzspuren im Haus hinterlassen
    to \track sb's record/ career jds Vorgeschichte f /Karriere f verfolgen;
    to \track a storm/ hurricane einen Sturm/Orkan verfolgen;
    to \track a target ein Ziel aufspüren vi
    1) ( in filming) camera heranfahren
    2) ( adjust settings) einstellen
    3) ( move) storm, hurricane ziehen; stylus sich akk bewegen; car spurgenau laufen

    English-German students dictionary > track

См. также в других словарях:

  • Wheels — or WHEELS can refer to:*The plural of wheel. *Wheels nickname for, Michael Williams * Wheels (novel) , a novel by Arthur Hailey. *Wheels (band) on Warner Brothers Records UK opening act for numerous British bands such as Genesis on the Selling… …   Wikipedia

  • Wheels (operating system) — The Wheels operating system for accelerated Commodore 64 and Commodore 128 home computers is partially based on and an upgrade from (and generally backwards compatible with) GEOS. Wheels allow new abilities to the C64 and 128: the ability to play …   Wikipedia

  • WHEELS (California) — Infobox Bus transit name = logo size = image size = image caption = company slogan = parent = founded = 1986 headquarters = 1362 Rutan Court, Suite 100, Livermore, California locale = service area = service type = bus service, paratransit… …   Wikipedia

  • Wheels (New Jersey Transit) — Infobox Bus transit name = Wheels (New Jersey Transit) logo size = image size = 250px image caption = #712 by the njt sta|Plainfield station on the 986. WHEELS routes typically utilize minibuses and cutaway vans. company slogan = The Way To Go.… …   Wikipedia

  • Ewing System — The Ewing System was a system for balancing monorails developed by British inventor W. J. Ewing in the last part of the 19th century. The Ewing System places wheels of the train on that a single steel rail. The system had been proposed in 1868 by …   Wikipedia

  • Anti-lock braking system — An anti lock braking system (ABS, from German: Antiblockiersystem) is a safety system that allows the wheels on a motor vehicle to continue interacting tractively with the road surface as directed by driver steering inputs while braking,… …   Wikipedia

  • Quattro (four wheel drive system) — quattro (meaning four in Italian), is the name used by Audi AG to indicate that four wheel drive (4WD) technologies or systems are used on specific models of the Audi automobiles.Audi.com Glossary [http://www.audi.com/audi/com/en2/tools/glossary/e… …   Wikipedia

  • Malaysian Expressway System — Malaysian expressway logo The Malaysian Expressway System (Malay: Sistem Lebuhraya Malaysia), which begins with the North South Expressway (NSE), is currently in the process of being substantially developed. It was built by private companies… …   Wikipedia

  • Traction control system — A traction control system (TCS), also known as Anti Slip Regulation (ASR), on current production vehicles, are typically (but not necessarily) electro hydraulic systems, designed to prevent loss of traction of the driven road wheels, and… …   Wikipedia

  • House System at the California Institute of Technology — The House System is the basis of undergraduate student residence at the California Institute of Technology (Caltech). Caltech s unique House system is modeled after the residential college system of Oxford and Cambridge in England, although the… …   Wikipedia

  • Bicycle sharing system — Vélo v in Lyon …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»