Перевод: с французского на русский

с русского на французский

sympathique

  • 81 avoir une influence + adj.

    гл.
    общ. оказывать (+ прил.) действие (Le contact avec l'usine se fait au vestiaire dont l'aspect sympathique a une influence lénitive.), иметь (+ прил.) действие

    Французско-русский универсальный словарь > avoir une influence + adj.

  • 82 de premier plan

    прил.
    общ. важнейший, первоклассный, выдающийся, решающий ((î ðîôî î ò. ï.) L'adrénaline a un rôle de premier plan dans le fonctionnement du système nerveux dit sympathique.), самый важный, основной (Il s'agit d'une préoccupation de premier plan. Premièrement, nous souhaitons que l'Europe s'engage à jouer un rôle de premier plan sur la scène internationale.)

    Французско-русский универсальный словарь > de premier plan

  • 83 attachant

    -E adj. привлека́тельный, притяга́тельный, привлека́ющий [к себе́] (attirant); располага́ющий [к себе́], симпати́чный (sympathique); ↑увлека́тельный, захва́тывающий (prenant); плени́тельный (captivant); о́баятельный, чару́ющий, очарова́тельный (charmant);

    un livre attachant — захва́тывающая <увлека́тельная> кни́га;

    une personnalité attachante — привлека́тельный челове́к; c'est une personne très attachante ∑ — он о́чень располага́ет к себе́

    Dictionnaire français-russe de type actif > attachant

  • 84 côté

    m
    1. (du corps) бок ◄P2, pl. -а►;

    côté droit (gauche) — пра́вый (ле́вый) бок;

    j'ai un point de côté ∑ — у меня́ ко́лет в боку́; être couché sur le côté — лежа́ть ipf. на боку́: l'épée au côté — со шпа́гой на боку́ ║ à mon < mes> (vos> côté(s) — ря́дом со мной (с ва́ми); сбо́ку от меня́ (от вас); il marchait à mon côté — он шёл ∫ ря́дом со мной <сбо́ку от меня́>; être assis à ses côtés — сиде́ть ipf. ря́дом с ним (une personne) <— по бока́м, по о́бе стороны́ его́ (plusieurs personnes)); être assis de l'autre côté de qn. — сиде́ть по другу́ю сто́рону от кого́-л.

    2. (d'un objet) сторона́*, бок, бокова́я часть ◄G pl. -ей►; обо́чина (bas-côté de route);

    le côté sud (ensoleillé) de la maison — ю́жная (со́лнечная) сторона́ до́ма;

    il habite de ce (de l'autre) côté de la rue — он живёт на э́той (на друго́й, на той) стороне́ у́лицы; passer de l'autre côté de la rue — переходи́ть/перейти́ на другу́ю < на ту> сто́рону у́лицы; de chaque côté, des deux côtés de... — по о́бе стороны́ (+ G), по обе́им сторона́м (+ G)

    3. (direction) сторона́, направле́ние;

    de quel côté allez-vous? — в каку́ю сто́рону <в како́м направле́нии> вы идёте?;

    chacun s'en va de son côté — ка́ждый идёт в свою́ сто́рону <свое́й дорого́й>; de tous les côtés — со всех сторо́н; je ne sais plus de quel côté me tourner — я не зна́ю, в каку́ю сто́рону мне поверну́ть; ● voir de quel côté vient le vent — следи́ть ipf., отку́да ду́ет ве́тер

    ils sont parents du côté paternel — они́ ро́дственники ∫ со стороны́ отца́ <по отцо́вской ли́нии>

    5. (aspect) сторона́; черта́ (trait);

    le côté pratique du problème — практи́ческая сторона́ вопро́са;

    c'est son côté faible — э́то его́ сла́б|ое ме́сто <-ая сторо́на>; c'est le côté ridicule de son caractère — э́то смешна́я черта́ его́ хара́ктера; il a un côté sympathique ∑ — в нём есть что-то симпати́чное; prendre qch. du bon côté — воспринима́ть ipf. что-л. с хоро́шей стороны́

    6. math. сторона́, грань f (face);

    les côtés d'un triangle (d'un angle) — стороны́ треуго́льника (угла́);

    une figure à quatre côtés — четырёхгранная фигу́ра; un triangle ayant trois côtés égaux — равносторо́нний треуго́льник; un carré de dix centimètres de côté — квадра́т со сторо́нами по <со стороно́й> де́сять санти́метров; les côtés d'une pyramide — гра́ни пирами́ды;

    à côté ря́дом;

    la poste est à côté — по́чта ря́дом;

    la chambre à côté — ко́мната ря́дом, сосе́дняя ко́мната; passons à côté — пойдём в сосе́днюю ко́мнату; j'habite à côté — я живу́ ря́дом;

    1) ( de biais) на́бок; бо́ком; ко́со; и́скоса (regard);

    le chapeau de côté — в шля́пе ∫, наде́той на́бок <набекре́нь>;

    le crabe marche de côté — краб ползёт бо́ком; jeter un regard de côté sur... — смотре́ть/по= ко́со <и́скоса> на (+ A); коси́ться/по= <коси́ть ipf. взгля́дом> на (+ A); un regard de côté — косо́й взгляд

    2) (sur le côté) в сто́рону (aller); в стороне́ (être); сбо́ку (venir);

    se jeter (faire un bond) de côté — броса́ться/бро́ситься (отска́кивать/отскочи́ть) в сто́рону;

    tournez-vous de côté! — поверни́тесь в сто́рону!; laisser qch. de côté — оставля́ть/оста́вить что-л. в стороне́ <без внима́ния>; откла́дывать/отложи́ть [в сто́рону]; la lumière vient de côté — свет па́дает сбо́ку; qui penche de côté — кособо́кий

    mettre de l'argent de côté — копи́ть де́ньги/на= де́нег; откла́дывать/отложи́ть де́ньги;

    de tout côté, de tous côtés повсю́ду, везде́ (être), отовсю́ду, со всех сторо́н (venir);
    de côté et d'autre здесь и там; ко́е-где; места́ми; d'un côté..., d'un autre côté... с одно́й стороны́..., с друго́й стороны́...; à côté de... 1) (auprès de) во́зле (+ G); ря́дом (с +):

    il s'assied à côté de moi — он сади́тся ∫ во́зле меня́ <ря́дом со мной>;

    la balle est passée à côté de la cible — пу́ля ∫ прошла́ ми́мо це́ли <не попа́ла в цель>

    2) ( en comparaison de) ря́дом с (+) по сравне́нию с (+), в сравне́нии с (+);

    sa douleur n'est rien à côté de la mienne — его́ го́ре несравни́мо ме́ньше ∫, чем моё <моего́>

    3) (en fsus de) кро́ме, поми́мо;

    à côté de son métier il a d'autres occupations — кро́ме рабо́ты, у него́ ещё и други́е заня́тия;

    il jette l'argent par les fenêtres et à côté de ça il ne paye pas ses dettes — он транжи́рит де́ньги и вме́сте с тем не пла́тит долги́;

    au[x] çôté[s] de... ря́дом с (+)
    4) fig.:

    vous répondez à côté de la question — вы говори́те вокру́г да о́коло fam.;

    du côté de...
    1) (direction) в сто́рону (+ G); к (+ D); в направле́нии (+ G), по направле́нию к (+ D) ║ ( origine) со стороны́ (+ G); с (+ G); от(+ G);

    il partit du côté de la gare — он отпра́вился ∫ в сто́рону вокза́ла <к вокза́лу>;

    ils arrivent du côté de la gare — они́ иду́т ∫ со сторо́ны <от> вокза́ла

    2) (aux environs) ря́дом с (+); у (+ G);

    «Du côté de chez Swann» de Proust «B — сто́рону Сва́на» Пру́ста

    3) fig.:

    il s'est mis du côté du plus fort — он встал на сто́рону сильне́йшего;

    tous les torts sont de votre côté — вы ∫ винова́ты во всём <кру́гом винова́ты fam.>

    4) (relativement à) в отноше́нии (+ G); что каса́ется (+ G);

    du côté de la santé tout va bien — в отноше́нии здоро́вья всё в поря́дке;

    de mon côté — с мое́й стороны́; что каса́ется меня́; в свою́ о́чередь; de — се côté — в э́том отноше́нии

    Dictionnaire français-russe de type actif > côté

  • 85 nerf

    m
    1. нерв;

    le nerf optique (sympathique) — зри́тельный (симпати́ческий) нерв;

    de (des) nerfs — не́рвный; une maladie des nerfs — не́рвное заболева́ние <расстро́йство>; une attaque de nerfs — не́рвный припа́док, исте́рика; il a eu une crise de nerfs ∑ — с ним была́ исте́рика; c'est un paquet de nerfs — э́то комо́к не́рвов; avoir les nerfs solides — име́ть кре́пкие не́рвы; vivre (être) sur ses nerfs — держа́ться ipf. на [одни́х] не́рвах; passer ses nerfs sur qn. — срыва́ть/ сорва́ть раздраже́ние на ком-л.; porter (donner, taper fam.) sur les nerfs — де́йствовать ipf. на не́рвы; la guerre des nerfs — война́ не́рвов; il a les nerfs en pelote ∑ — он весь издёрган; ● être à bout de nerfs — изне́рвничаться pf.; il est à bout de nerfs — не́рвы у него́ натя́нуты <напряжены́> до преде́ла; avoir les nerfs à fleur de peau — легко́ раздража́ться ipf., быть нерво́зным; eue a ses nerfs ∑ — у неё не́рвы расшали́лись <разыгра́лись>

    2. (tendon) сухожи́лие, жи́ла;

    cette viande est pleine de nerfs ∑ — э́то жили́стое мя́со

    ║ un nerf de bœuf — хлыст, плётка [из бы́чьих жил]

    3. fig. эне́ргия, си́ла, дви́жущая си́ла, нерв vx.;

    avoir du nerf — быть энерги́чным;

    manquer de nerf — не отлича́ться ipf. энерги́чностью; son style manque de nerf — у него́ вя́лый стиль

    Dictionnaire français-russe de type actif > nerf

  • 86 rudement

    adv.
    1. жесто́ко; суро́во, гру́бо; тяжело́;

    frapper rudement — жесто́ко бить/ из=, по=;

    traiter qn. rudement — обходи́ться/обойти́сь с кем-л. гру́бо

    2. fam. здо́рово, стра́шно, черто́вски;

    je suis rudement content — я стра́шно <черто́вски> дово́лен;

    elle est rudement sympathique — она́ черто́вски мила́

    Dictionnaire français-russe de type actif > rudement

  • 87 sympa

    adj. fam. v. sympathique;

    il est sympa — он симпатя́га

    Dictionnaire français-russe de type actif > sympa

  • 88 système nerveux autonome

    Partie du système nerveux qui règle le bon fonctionnement des organes, indépendamment du monde extérieur et assure l'harmonisation de leurs fonctions.
    Part of the nervous system that regulates the body's involuntary functions.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > système nerveux autonome

  • 89 système nerveux parasympathique

    Partie du système nerveux autonome qui est responsable de la mise au repos de l'organisme et qui est l'antagoniste du système nerveux sympathique.
    The part of the autonomic nervous system that, in general, inhibits or opposes the physiological effects of the sympathetic nervous system, as in tending to slow the heart.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > système nerveux parasympathique

  • 90 système nerveux végétatif

    Partie du système nerveux qui règle le bon fonctionnement des organes, indépendamment du monde extérieur et assure l'harmonisation de leurs fonctions.
    Part of the nervous system that regulates the body's involuntary functions.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > système nerveux végétatif

  • 91 système parasymphatique

    Partie du système nerveux autonome qui est responsable de la mise au repos de l'organisme et qui est l'antagoniste du système nerveux sympathique.
    The part of the autonomic nervous system that, in general, inhibits or opposes the physiological effects of the sympathetic nervous system, as in tending to slow the heart.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > système parasymphatique

См. также в других словарях:

  • sympathique — [ sɛ̃patik ] adj. et n. m. • 1590 méd.; de sympathie I ♦ Vx ou spécialt 1 ♦ Vx Qui est en relation, en affinité avec (autre chose); qui sont liés par une affinité. « L intelligence et le cœur sont deux régions sympathiques et parallèles » (Hugo) …   Encyclopédie Universelle

  • Sympathique — es el álbum debut del grupo Pink Martini, lanzado el 11 de noviembre de 1997, del que vendió 650000 copias usando su propio sello discográfico. Características Este disco es un cocktail de estilos, donde se mezcla jazz cubano, boleros, pop… …   Wikipedia Español

  • sympathique — Sympathique. adj. de t. g. Qui a de la sympathie. Ces choses là ne sont pas sympathiques …   Dictionnaire de l'Académie française

  • sympathique — /sɛ̃ pa tēkˈ/ (French) adjective To one s taste, congenial, evoking a sense of affinity or harmony …   Useful english dictionary

  • SYMPATHIQUE — adj. des deux genres Qui a rapport à la sympathie. Mouvement sympathique. Croyez à mes sentiments bien sympathiques. Il signifie encore Qui inspire la sympathie. Cette personne est très sympathique. Un caractère sympathique. Une physionomie… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Sympathique — Infobox Album | Name = Sympathique Type = Album Artist = Pink Martini Released = November 11, 1997 Recorded = December 1996 April 1997 Genre = Alternative pop, World, Latin, Jazz Length = 47:40 Label = Heinz Records Producer = Reviews = Allmusic… …   Wikipedia

  • Sympathique — Système nerveux orthosympathique Le système nerveux orthosympathique ou système nerveux sympathique est une des trois parties du système nerveux autonome efférent. Les deux autres parties sont le système nerveux entérique et le système nerveux… …   Wikipédia en Français

  • sympathique — (sin pa ti k ) adj. 1°   Terme de physiologie. Qui dépend de la sympathie.    Terme de pathologie. Affections sympathiques d un organe, phénomènes morbides qui surviennent dans cet organe sans qu aucune cause morbifique agisse directement sur lui …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SYMPATHIQUE — adj.des deux genres Il se dit De ce qui appartient à la cause ou aux effets de la sympathie. Vertu sympathique. Qualités sympathiques. Mouvements sympathiques. Maladie, affection sympathique.   Encre sympathique, Encre sans couleur qui noircit… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Sympathique (album) — Sympathique Album par Pink Martini Sortie 11 novembre 1997 Langue Anglais, Français, Espagnole, Japonais, Grec moderne Genre Alternative pop, World, Latin, Jazz Label …   Wikipédia en Français

  • Sympathique cervical — ● Sympathique cervical portion cervicale du système sympathique …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»