-
1 swallow medicine
1) Общая лексика: "принять", выпить, понести заслуженное наказание, проглотить пилюлю2) Шутливое выражение: глотнуть спиртного3) Сленг: принять на грудь4) Макаров: (one's) понести заслуженное наказание, (one's) проглотить пилюлю, "принять" (глотнуть спиртного), выпить (глотнуть спиртного), покориться неизбежности, стойко переносить (что-л.) неприятное -
2 swallow medicine on a regular basis
Общая лексика: выпиватьУниверсальный англо-русский словарь > swallow medicine on a regular basis
-
3 swallow
A n1 Zool hirondelle f ;2 ( gulp) gorgée f ; in one swallow [drink] d'un trait, d'une seule gorgée ; [eat] d'une seule bouchée.B vtr2 ( believe) avaler ○ [story, explanation] ; I find that hard to swallow je trouve cela dur à avaler ○ ;one swallow doesn't make a summer Prov une hirondelle ne fait pas le printemps.■ swallow back:▶ swallow back [sth], swallow [sth] back ravaler [bile, anger, vomit].■ swallow down:▶ swallow down [sth], swallow [sth] down avaler [drink, medicine, meal].■ swallow up:▶ swallow up [sth], swallow [sth] up lit, fig engloutir [qch] ; to be swallowed up in the crowd se noyer dans la foule ; I wanted the ground to swallow me up j'avais envie de disparaître sous terre. -
4 swallow
swallow ['swɒləʊ](a) (food, drink, medicine) avaler;∎ he almost swallowed his tongue il a failli avaler sa langue∎ she swallowed the story whole elle a avalé ou cru toute l'histoire;∎ he'll swallow anything il avalerait n'importe quoi;∎ I find it hard to swallow j'ai du mal à avaler ça(c) (accept unprotestingly) avaler, accepter;∎ I find it hard to swallow je trouve ça un peu raide;∎ I'm not going to swallow that sort of treatment pas question que j'accepte d'être traité de cette façon∎ to swallow one's anger/disappointment ravaler sa colère/sa déception;∎ he had to swallow his pride il a dû ravaler sa fierté∎ to swallow one's words ravaler ses paroles∎ they were soon swallowed by the crowd la foule eut tôt fait de les engloutir;∎ I wished the ground would open up and swallow me j'aurais voulu être à six pieds sous terreavaler, déglutir;∎ it hurts when I swallow j'ai mal quand j'avale;∎ she swallowed hard and continued her speech elle avala sa salive et poursuivit son discours3 noun∎ she took a long swallow of champagne elle prit ou but une grande gorgée de champagne;∎ he finished his drink with one swallow il finit sa boisson d'un trait ou d'un seul coup(b) Ornithology hirondelle f;∎ proverb one swallow doesn't make a summer une hirondelle ne fait pas le printemps►► British swallow dive saut m de l'ange;British swallow hole gouffre m, aven mengloutir;∎ the Baltic States were swallowed up by the Soviet Union les pays Baltes ont été engloutis par l'Union soviétique;∎ they were soon swallowed up in the mist ils furent bientôt noyés dans la brume;∎ they were swallowed up in the crowd ils ont disparu dans la foule -
5 swallow
̈ɪˈswɔləu I
1. сущ.
1) глоток I took a swallow of brandy. ≈ Я глотнул бренди. Syn: draught, gulp
2) глотание Syn: deglutition
3) глотка
4) прожорливость Syn: gluttony, voracity
2. гл.
1) глотать, проглатывать (тж. swallow down) Nasty medicine is difficult to swallow down. ≈ Очень трудно принимать противные лекарства.
2) поглощать( обыкн. swallow up) The great fish opened its mouth and swallowed him up whole. ≈ Огромная рыба раскрыла свою пасть и проглотила его целиком.
3) стерпеть Syn: endure, bear
4) принимать на веру ∙ II сущ.;
зоол. ласточка one swallow does not make a summer посл. ≈ одна ласточка еще не делает весны глоток - at a * одним глотком, залпом - to take a * of water выпить глоток воды глотание глотка глотать, проглатывать (тж. * up) - to * at one /a/ gulp проглотить залпом - she *ed the potion at a gulp она залпом проглотила /выпила/ микстуру - to * words проглатывать слова, говорить неразборчиво - the earth seemed to * them up они как сквозь землю провалились терпеть - to * an insult стерпеть оскорбление, проглотить обиду подавлять, сдерживать (тж. * down) - to * one's pride поступиться самолюбием /чувством собственного достоинства/ - to * one's resentment подавить (свое) возмущение - to * tears глотать слезы, сдерживать рыдания (тж. * up) поглощать - the sea *ed them (up) море поглотило их - this work *s the greatest part of my time эта работа поглощает большую часть моего времени - the expenses *ed up most of their earnings на расходы ушел почти весь их заработок - pay increases are no use if they are instantly *ed up by rising prices прибавки к зарплате ничего не дают, если они тут же сводятся на нет растущими ценами - *ed up in grief and despair объятый /охваченный/ горем и отчаянием - the aeroplane was *ed (up) in the clouds самолет скрылся /исчез/ в облаках принимать на веру - to * a story поверить рассказу - he will * anything you tell him что бы вы ему ни сказали, он всему поверит - to * smth. whole поверить чему-л. безоговорочно;
ни минуты не сомневаться в чем-л. - I can't * that не могу этому поверить;
что-то мне не верится > to * the bait /a gudgeon/ попасться на удочку > to * one's words брать свои слова обратно /назад/ > she *ed a lump in her throat у нее комок в горле застрял (зоология) ласточка деревенская (Hrundo rustica) > one * does not make a summer (пословица) одна ласточка еще не делает весны ~ глоток;
at a swallow одним глотком;
залпом ~ ласточка;
one swallow does not make a summer посл. одна ласточка еще не делает весны swallow глотание ~ глотать, проглатывать;
to swallow words проглатывать слова, говорить неразборчиво ~ глотка ~ глоток;
at a swallow одним глотком;
залпом ~ ласточка;
one swallow does not make a summer посл. одна ласточка еще не делает весны ~ поглощать (обыкн. swallow up) ~ принимать на веру;
to swallow one's words брать свои слова обратно ~ прожорливость ~ стерпеть;
to swallow an insult проглотить обиду ~ стерпеть;
to swallow an insult проглотить обиду ~ принимать на веру;
to swallow one's words брать свои слова обратно ~ up поглощать ~ глотать, проглатывать;
to swallow words проглатывать слова, говорить неразборчиво -
6 swallow
I ['swɔləu] 1. сущ.1) глотокto drink smth. at one swallow — выпить что-л. одним глотком
I took a swallow of brandy. — Я глотнул бренди.
Syn:2) глотаниеSyn:3) глоткаSyn:2. гл.1) = swallow down глотать, проглатыватьto swallow nervously / hard — нервно сглотнуть
The snake swallowed its prey whole. — Змея проглотила свою добычу целиком.
Nasty medicine is difficult to swallow down. — Очень трудно принимать противные на вкус лекарства.
2) = swallow up поглощатьSmall companies are swallowed up by huge multinationals. — Мелкие компании поглощаются гигантскими транснациональными корпорациями.
She was swallowed up in the crowd. — Она затерялась в толпе.
The building was swallowed up by flames — Огонь охватил здание.
Half of my salary is swallowed up by rent. — Аренда квартиры съедает половину моей зарплаты.
I wished the ground would swallow me up. — Я готов был провалиться сквозь землю (от стыда).
3) стерпетьI found his story a bit hard to swallow. — Его рассказ показался мне не очень правдоподобным.
5) брать назад, отрекатьсяto swallow one's words — отрекаться от своих слов, брать свои слова назад
6) подавлять, сдерживать••II ['swɔləu] сущ.; зоол.to swallow the bait — попасться на удочку, клюнуть на что-л.
1) ласточка2) разг. шпионка••One swallow does not make a summer. посл. — Одна ласточка ещё не делает весны.
-
7 swallow
I ['swɔləʊ] n II ['swɔləʊ] vглотать, проглатыватьIt is hard for me to swallow. — Мне трудно глотать.
Nasty medicine is difficult to swallow down. — Очень трудно принимать противные на вкус лекарства
-
8 medicine
ˈmedsɪn сущ.
1) медицина, особ. терапия to practise medicine ≈ заниматься врачебной практикой, быть практикующим врачом to study medicine ≈ изучать медицину aerospace medicine space medicine allopathic medicine alternative medicine complementary medicine fringe medicine aviation medicine clinical medicine community medicine social medicine defensive medicine family medicine folk medicine forensic medicine legal medicine group medicine homeopathic medicine industrial medicine occupational medicine internal medicine military medicine molecular medicine nuclear medicine osteopathic medicine physical medicine preventive medicine socialized medicine sports medicine traditional medicine veterinary medicine
2) а) лекарство, медикамент medicine for( headache, cold, etc.) ≈ лекарство от (головной боли, простуды и т. п.) to prescribe (a) medicine ≈ выписать, прописать, назначить лекарство cough medicine ≈ лекарство от кашля nonprescription medicine, over-the-counter medicine ≈ лекарство, отпускаемое без рецепта patent medicine, proprietary medicine ≈ готовое лекарство( продающееся без рецепта врача) strong medicine ≈ сильнодействующее лекарство take medicine Syn: drug б) разг. наркотик;
отравляющее вещество
3) колдовство, магия, чары Syn: sorcery, witchcraft
4) амулет, талисман Syn: spell I
1., charm
1., fetish медицина, (особенно) терапия - to study * изучать медицину, учиться на врача - to practise * практиковать, заниматься врачебной деятельностью - * and duty (военное) "оказана медицинская помощь без освобождения от занятий и нарядов" (запись в книге больных) лекарство, медикамент - patent * патентованное лекарство /средство/ - a good * for colds хорошее лекарство от простуды - to take a * принимать лекарство( особенно) слабительное - he is always taking *s он вечно принимает (всякие) лекарства колдовская магия талисман, амулет > to take /to swallow/ one's * покориться неизбежности, стойко переносить что-л. неприятное;
проглотить пилюлю > he took his * like a man он проглотил эту пилюлю как настоящий мужчина > you must take your * like a man ты должен стойко /как мужчина/ перенести то, что тебя ждет;
понести заслуженное наказание > he will have to take his * ему придется ответить( за свои поступки) > to give smb. a dose /a taste/ of his own * отплатить кому-л. тем же /той же монетой/ (устаревшее) лечить, врачевать, пользовать давать лекарство covered ~ лекарство в оболочке industrial ~ гигиена труда industrial ~ промышленная гигиена medicine колдовство, магия ~ лекарство;
a medicine for (headache, cold, etc.) лекарство от (головной боли, простуды и т. п.) ~ талисман, амулет ~ медицина, особ. терапия;
to practise medicine заниматься врачебной практикой, быть практикующим врачом ~ лекарство;
a medicine for (headache, cold, etc.) лекарство от (головной боли, простуды и т. п.) occupational ~ гигиена труда occupational ~ производственная медицина ~ медицина, особ. терапия;
to practise medicine заниматься врачебной практикой, быть практикующим врачом refundable ~ лекарства стоимость которых возмещается (частично или полностью) страховой компанией to take one's ~ шутл. глотнуть спиртного to take one's ~ покориться неизбежности, стойко перенести (что-л. неприятное) to take one's ~ понести заслуженное наказание to take one's ~ принять лекарствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > medicine
-
9 medicine
1. [ʹmeds(ə)n] n1. медицина, особ. терапияto study medicine - изучать медицину, учиться на врача
to practise medicine - практиковать, заниматься врачебной деятельностью
medicine and duty - воен. «оказана медицинская помощь без освобождения от занятий и нарядов» ( запись в книге больных)
2. лекарство, медикаментpatent medicine - патентованное лекарство /средство/
a good medicine for colds [a cough] - хорошее лекарство от простуды [кашля]
to take medicine - принимать лекарство, особ. слабительное [ср. тж. ♢ ]
3. 1) колдовство, магия2) талисман, амулет♢
to take /to swallow/ one's medicine - а) покориться неизбежности, стойко переносить что-л. неприятное; проглотить пилюлю; he took his medicine like a man - он проглотил эту пилюлю как настоящий мужчина; you must take your medicine like a man - ты должен стойко /как мужчина/ перенести то, что тебя ждёт; б) понести заслуженное наказание; he will have to take his medicine - ему придётся ответить (за свои поступки); в) шутл. глотнуть спиртного; «принять», выпить; [ср. тж. 2]2. [ʹmeds(ə)n] v уст.to give smb. a dose /a taste/ of his own medicine - отплатить кому-л. тем же /той же монетой/
1. лечить, врачевать, пользовать2. давать лекарство -
10 medicine
1. n1) медицина, особл. терапія2) ліки, медикамент3) чаклунство, чари; магія4) талісман, амулетto swallow (to take) one's medicine — а) підкоритися неминучості; стійко перенести щось неприємне; проковтнути пілюлю; б) дістати заслужене покарання
2. v1) лікувати2) давати ліки* * *I n1) медицина, особл. терапія2) ліки, медикамент3) чаклунство, магія; талісман, амулетII v; іст.1) лікувати2) давати ліки -
11 swallow (one's) medicine
Макаров: понести заслуженное наказание, проглотить пилюлюУниверсальный англо-русский словарь > swallow (one's) medicine
-
12 проглотить пилюлю
1) General subject: swallow the pill, swallow a pill, swallow medicine, take medicine2) Graphic expression: pocket the insult, swallow the insult, take it lying down3) Set phrase: swallow a bitter pill, (p.; not used with neg.) swallow the pill4) Makarov: swallow (one's) medicine, take ( one's) medicine -
13 понести заслуженное наказание
1) General subject: you must take your medicine like a man, swallow medicine, take medicine2) Makarov: swallow (one's) medicine, take ( one's) medicineУниверсальный русско-английский словарь > понести заслуженное наказание
-
14 принять
1) General subject: swallow medicine, take medicine2) Makarov: swallow medicine (глотнуть спиртного), take medicine (глотнуть спиртного) -
15 выпить
1) General subject: drink, get a refresh, have a bottle, have a drink, have a pull at the bottle (спиртного), lift the elbow, moisten one's clay, outdrink, outdrink (все), partake of, swig, take a drop, tipple, wet one's whistle, wet whistle, whet one's whistle, get ginny, have a wet, swallow medicine, take medicine, have some alcohol, have some vodka, moisten (one's) clay, whet (one's) whistle2) Colloquial: get outside of, put away, refresh, shout out ("за кого-либо")3) American: (чего-л. спиртного) cut the dust (разговорное выражение)4) Jocular: moisten clay, wet clay5) Jargon: crook the elbow, take in wood, (алкоголь) tiddle (He's popped down to the pub for a tiddle.)6) Foil ships: partake7) Makarov: see a man about a dog, swallow medicine (глотнуть спиртного), take medicine (глотнуть спиртного), drink off (до дна), drink a toast to (за кого-л.), drink to (за кого-л.) -
16 принять
1) General subject: swallow medicine, take medicine2) Makarov: swallow medicine (глотнуть спиртного), take medicine (глотнуть спиртного) -
17 покориться неизбежности
1) General subject: take medicineУниверсальный русско-английский словарь > покориться неизбежности
-
18 стойко переносить (что-л.) неприятное
Универсальный русско-английский словарь > стойко переносить (что-л.) неприятное
-
19 стойко переносить неприятное
1) General subject: (что-л.) take medicineУниверсальный русско-английский словарь > стойко переносить неприятное
-
20 выпивать
1) General subject: be fond enjoy glass, be fond of glass, belt down (обыкн. алкогольные напитки), bib, drink, drink off (до дна), kiss, lift the elbow, liquor, liquor (обыкн. liquor up), lush, take drop, tipple, to be fond of (to enjoy, one's) glass, wine, kiss the cup, liquor up, (спиртное) dip one's beak (American slang), drink on a regular basis, have a bottle on a regular basis, have some alcohol on a regular basis, have some vodka on a regular basis, lift the elbow on a regular basis, moisten (one's) clay on a regular basis, partake of, swallow medicine on a regular basis, take a drop on a regular basis, take medicine on a regular basis, wet (one's) whistle on a regular basis, whet (one's) whistle on a regular basis, do shots (относится к 40 градусным напиткам, f.e. They were spotted doing shots at a party to celebrate Zac's birthday.), tip glasses2) Colloquial: booze, indulge, put away, sniff the cork3) Obsolete: wassail4) Jocular: ply the bottle5) Rare: bouse6) Australian slang: raise (one's) elbow7) Jargon: dip the bill (beak), hit the bottle, loop, tip/ (one's) /the/ elbow bend /crook, guzzle, mug (особенно пиво), mugg (особенно пиво)8) Makarov: crook the elbow, enjoy glass9) Taboo: dram
См. также в других словарях:
swallow — To pass anything through the fauces, pharynx, and esophagus into the stomach; to perform deglutition. [A.S. swelgan] Gastrografin s. esophagram or upper GI series using water soluble iodinated contrast medium. SYN: hypaque s.. hypaque s. SYN:… … Medical dictionary
swallow syncope — syncope associated with swallowing, a disorder of atrioventricular conduction mediated by the vagus nerve … Medical dictionary
swallow — verb 1 food, drink, etc. ADVERB ▪ hastily, quickly ▪ accidentally ▪ She accidentally swallowed a glass bead. ▪ easily ▪ L … Collocations dictionary
MEDICINE AND LAW — This article is arranged according to the following outline: introduction Judicial Decision – A Value Determination the values of a jewish and democratic state in the image of god PHYSICIAN S DUTIES AND PATIENTS RIGHTS the physician and the judge … Encyclopedia of Judaism
medicine — noun 1 science of treating/preventing illness ADJECTIVE ▪ modern ▪ advances in modern medicine ▪ traditional ▪ qualified in traditional Chinese medicine ▪ folk … Collocations dictionary
medicine — n 1. medication, medicament, drug, pharmaceutical, prescription drug, officinal, prescription, preparation; over the counter drug or medicine, nonprescription medication, proprietory medicine; miracle or wonder drug, antitoxin, vaccine;… … A Note on the Style of the synonym finder
medicine — [[t]me̱ds(ə)n, AM me̱dɪsɪn[/t]] ♦♦♦ medicines 1) N UNCOUNT Medicine is the treatment of illness and injuries by doctors and nurses. He pursued a career in medicine... I was interested in alternative medicine and becoming an aromatherapist...… … English dictionary
Barium swallow — An upper gastrointestinal series (barium swallow) is an X ray test used to define the anatomy of the upper digestive tract. Women who are or may be pregnant should notify the doctor requesting the procedure and the radiology staff. The test… … Medical dictionary
suck-swallow reflex — rhythmical sucking and swallowing movements in an infant when a finger or nipple is placed in the mouth … Medical dictionary
Barium swallow — Diagnostics ICD 9 CM 87.61 … Wikipedia
Love Medicine — Infobox Book name = Love Medicine title orig = translator = image caption = author = Louise Erdrich illustrator = cover artist = country = United States language = English series = subject = Native Americans in the United States genre = Novel… … Wikipedia