-
61 при соприкосновении
•On coming in contact with the respective electrode, the colloidal substance loses its charge.
•The process by which ethylene oxide and water react in contact with (or when contacting) an ion-exchange resin is discussed in the following section.
•Meshing does not result on contact, unless the jaws are aligned.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > при соприкосновении
-
62 разлагать
•This enzyme breaks down starch.
•In scanning, the picture must be broken down into lines of successive elements.
•A pure substance that can be broken down into two or more...
•The picture is broken into the sequence of elemental parts by the process of scanning.
•Hydrogen, oxygen,... cannot be resolved into simpler substances.
•Forces acting on an aerodynamic surface can be resolved into a lift a drag, and a pitching moment.
•Thus the white sunlight is spread out (or dispersed) into a spectrum.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > разлагать
-
63 слой
•The process of applying a coating of zinc to the surface of steel...
•The protective film of oil...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > слой
-
64 снятие окалины
•This is an electrolytic process for descaling and producing a bright silvery surface on iron and steel.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > снятие окалины
-
65 соприкасаться
•The metallic surfaces that are in contact during sliding friction...
•Every particle of oil should come directly in (or into) contact with a particle of air (for combustion).
•The cold air comes in contact with hot brickwork.
•When it is undesirable for the process fluid to contact the instrument,...
•When the work contacts (or touches) the grinding wheel,...
•It normally does not make contact with...
•The surface is exposed to a hot gas.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > соприкасаться
-
66 выравнивание
1) General subject: adequation, adjustment (напр. текста), aligning, alinement (обычно alignment), allineation, annealing, equation, flattening (кривой и т.п.), justification (выравнивание программой строк абзаца по левой, правой или обеим границам текстового поля или расположение его симметрично относительно центра. Если программа не использует механизма переноса слов, то выравнивание будет дос), levelling, lining, grading, (различий, уровня) levelling-off2) Computers: graduation3) Geology: baselevelling, planation4) Aviation: flare, flare-out, flareout (при посадке), flaring-out, flattening (самолёта), flattening out, level-off (в полёте), level-off operation (в полёте)5) Naval: righting6) Military: dressing (строя), (по уровню) leveling7) Engineering: adapting, balancing, compensation, fitting (подбором по точкам), flareout (воздушного судна при посадке), flattening-out, justification (строки символов или поля текста), level-off, level-off operation (воздушного судна в полете), levelling off, line-up, loading (частотных характеристик линии), match (приведение в соответствие), matching (приведение в соответствие), padding, planarization, rounding-out, smoothing (сглаживание), straightening, trimming, trueing9) Chemistry: justifying, levelling property12) Railway term: levelling out, making a finished surface (балласта), realignment13) Economy: corrective, equalization (напр. дивидендов), leveling-off, levelling-off14) Accounting: equalisation15) Automobile industry: alignment, dressing, flattening (сглаживание), planing16) Mining: dressing (подошвы выработки), levelling process, trimming (напр. стенки уступа карьера)17) Diplomatic term: adjustment (платёжного баланса и т.п.)18) Cinema: lining up19) Forestry: abrasion (поверхности), grading (распределения напряжения)20) Metallurgy: level ing, squaring-up (слитка при первых пропусках), truing21) Polygraphy: adjustment (в системе обработки текста), evening-out, evening-out (напр. толщины красочного слоя), registration, set (по упорам), setting (по упорам), squaring22) Information technology: adjust (масштаба, формата печати), adjustment (масштаба, формата печати), align, equalizing, justification (массивов знаков или текста)23) Oil: leveling, levelling up, realigning (положения станка по оси скважины), smoothing, surfacing24) Fishery: righting up (корабля)25) Astronautics: deskewing, indentation, indenting, roll alignment26) Geophysics: whitening27) Atomic energy: flaring out28) Coolers: equalization29) SAP. clearing30) Drilling: optimum line31) EBRD: adjustment, countervailing33) Arms production: level ling (прицела)34) Sakhalin R: flattening (для стальных заготовок)35) Cables: equalization (по величине), levelling (по уровню)36) Makarov: aligning (плоскости, кривой), alignment (плоскости, кривой), antialiasing, applanation, balancing (по величине), base-leveling, cleaning, deplanation (рельефа), equalizing (по величине), flattening (плоскости, кривой), leveling (no уровню), leveling (напр., пашни), levelling (напр., пашни), plaining, planarization (поверхности), smoothing (плоскости, кривой), smoothing effect, surfacing (при отделке), trim37) SAP.fin. clrg38) Aluminium industry: (site leveling) leveling39) Caspian: uprighting (платформы при установке)40) Combustion gas turbines: adequation of stress -
67 декупаж
-
68 отделывать
1) General subject: bestud, chisel (литературное произведение), clobber, decorate (дом), drape, dub, face (платье), file (стиль и т. п.), finish, fringe, fur, garnish, give the finishing touch, give the finishing touches, lace, overwork, pick out, pink, polish, prune, put the final touches on, put the finishing touch, put the finishing touches, set off, tick, tool, top off, touch in, touch up, trim (платье), vein, work, work up, finish off, finish up, polish away, polish off, polish out, lick into shape (произведение и т. п.), lick into shape (произведение и т.п.)2) Obsolete: betrim3) Engineering: curry (выдубленную кожу), dress4) Agriculture: finish (тушку птицы)6) Accounting: process7) Architecture: elaborate, redecorate, refurbish8) Mining: frame10) Metallurgy: cleanse11) Polygraphy: burnish, dress (напр. кромку стереотипа)13) Polymers: proof14) Automation: finish-machine15) Plastics: fashion -
69 планировка
2) Engineering: blading (грунта), design, emplacement (размещение), fine grading (грунта), grading (выравнивание грунта), lay-out, layout (размещение), level grading, leveling (поверхности), levelling operation, levelling work, planing (выравнивание поверхности), planishing (выравнивание поверхности), setting out, subgrading (грунта), surfacing (выравнивание поверхности)3) Construction: grading (грунта), levelling = grading, planification, shaping (поверхности дорожного основания), layout (of a bathroom, kichen) (e.g. The best bathroom remodels start with a thoughtful layout.)4) Accounting: layout5) Automobile industry: laying-out7) Mining: levelling process8) Forestry: subgrading (дороги)10) Oil: grading (буровой площадки), leveling (напр. буровой площадки)11) Astronautics: arrangement, configuration12) Cartography: planning of surface, planning survey13) Food industry: subgrading (выравнивание грунта)14) Ecology: flattening15) Advertising: physical layout16) Patents: lay-out (оборудования)17) Automation: floor-plan diagram (напр. цеха), layout design, layout drawing (напр. цеха), layout planning19) oil&gas: outlay -
70 поверхностно индуцированный процесс
Ecology: surface-induced processУниверсальный русско-английский словарь > поверхностно индуцированный процесс
-
71 процесс охлаждения изделий, полученный методом раздува изнутри с помощью воды или воздуха
Polymers: internal surface cooling (process)Универсальный русско-английский словарь > процесс охлаждения изделий, полученный методом раздува изнутри с помощью воды или воздуха
-
72 технологическая база
1) Engineering: processing datum surface2) Economy: engineering capability3) Mechanics: processing base4) Automation: process datum, technological base5) Makarov: processing datum axisУниверсальный русско-английский словарь > технологическая база
-
73 обработка
( стругом) blading, ( фотоматериалов) development, (птицы, рыбы) dressing, handling, manufacture, manufacturing, processing, work, working* * *обрабо́тка ж.
working, machining; ( придание нужных свойств) treatment; ( перерабатывание) processingбыть пода́тливым в обрабо́тке — work readily, be workable, be easily workedподдава́ться обрабо́тке легко́ или с трудо́м — lend itself to machining favourably or with difficultyано́дно-механи́ческая обрабо́тка — combination ED/ EC machiningано́дно-хими́ческая обрабо́тка — electrochemical machining, ECMобрабо́тка без сня́тия стру́жки — chipless material-removal process, chipless machiningобрабо́тка воды́ — water treatmentобрабо́тка воды́, внутрикотлова́я — internal (water) treatmentобрабо́тка воды́, известко́во-со́довая — sode-lime water treatmentобрабо́тка воды́, коррекцио́нная — coordinated phosphate (water) controlобрабо́тка воды́ ме́тодом ионообме́на — ion-exchange water treatmentобрабо́тка в патро́не — chucking workобрабо́тка в центра́х — machining of parts held between centresгазопла́менная обрабо́тка — flame machiningгруппова́я обрабо́тка — batch processingобрабо́тка да́нных — data processingобрабо́тка да́нных, автоно́мная — off-line data processingобрабо́тка да́нных в и́стинном масшта́бе вре́мени — real time data processingобрабо́тка да́нных, операти́вная — on-line data processingобрабо́тка докуме́нтов — document handlingдробестру́йная обрабо́тка — shot-blastingобрабо́тка кож — leather workingобрабо́тка кож в барка́се — paddlingобрабо́тка кож в га́шпеле — paddlingобрабо́тка кож в зо́льнике — limingобрабо́тка кож во фло́те — vattingобрабо́тка кож на кри́спель-маши́не — boardingобрабо́тка кож на отжи́мной маши́не — putting-outобрабо́тка кож на суши́льно-шири́льной маши́не — tenteringобрабо́тка кож, перви́чная — taking-up of hidesобрабо́тка кож, противогни́лостная — rot-resistant treatmentла́зерная обрабо́тка — laser treatmentобрабо́тка ли́нии электропереда́чи, высокочасто́тная — provision of carrier-frequency trapping and coupling equipment on a power lineобрабо́тка материа́лов, ультразвукова́я — ultrasonic machiningобрабо́тка мета́ллов, горя́чая — hot (metal) workingобрабо́тка мета́ллов давле́нием — plastic metal workingобрабо́тка мета́ллов ре́занием — machiningобрабо́тка мета́ллов, слеса́рная — benchworkобрабо́тка мета́ллов, хи́мико-терми́ческая — surface impregnationобрабо́тка мета́ллов, холо́дная — cold (metal) workingобрабо́тка мета́ллов, электроискрова́я — electro-spark [spark-discharge] machiningметаллостру́йная обрабо́тка — grit-blastingмо́края обрабо́тка — wet treatmentобрабо́тка наблюде́ний — reduction of observationsобрабо́тка на огнесто́йкость — fire-proofingобрабо́тка на станке́, то́чная — precision machiningотде́лочная обрабо́тка — finishing treatmentпескостру́йная обрабо́тка — sand-blastingпосле́дующая обрабо́тка — aftertreatmentпредвари́тельная обрабо́тка — pretreatmentобрабо́тка сто́чных вод — sewage [waste-water] treatmentтерми́ческая обрабо́тка1. ( металлов) heat treatment2. ( воды) hot processingтока́рная обрабо́тка — turningтока́рная обрабо́тка фасо́нных пове́рхностей обы́чным резцо́м — contour turningтока́рная обрабо́тка фасо́нных пове́рхностей фасо́нным резцо́м — contour formingупрочня́ющая обрабо́тка ( создающая упрочнение) — strengthening treatmentфи́нишная обрабо́тка — finishing treatmentхими́ческая обрабо́тка — ( придание свойств) chemical treatment; ( снятие материала) chemical millingчернова́я обрабо́тка — roughingподверга́ть дета́ль черново́й обрабо́тке — rough-machine a work (piece)чистова́я обрабо́тка — finishingподверга́ть дета́ль чистово́й обрабо́тке — finish-machine a work (piece)щелочна́я обрабо́тка — alkaline treatmentэлектрои́мпульсная обрабо́тка — electric pulse machiningэлектроконта́ктная обрабо́тка — electric resistance machiningобрабо́тка электро́нным лучо́м — electron-beam machiningэлектрохими́ческая обрабо́тка — electrochemical machiningэлектроэрозио́нная обрабо́тка — electric discharge [spark erosion] machining* * * -
74 только
(= лишь) only, solely, merely, just, alone, but, not until• (Он) только изредка упоминался в литературе. - It has been received only occasional attention in the literature.• В общем случае этого не произойдет, если только не... - This will not happen, in general, unless...• Движение точки С начинается как только точка А попадает в положение В. - As A arrives at В, С begins to move.• До сих пор в наших обсуждениях мы имели дело только с... - In our considerations so far we have dealt only with...• Здесь будет рассмотрен только последний (= второй) случай. - Only the latter case will be treated here.• Здесь мы можем только показать, что... - We can show here only that...• Мы только заметим, что... - We mention in passing that...• Мы только лишь поцарапали поверхность... - We have barely scratched the surface of...• Мы только слегка коснемся проблемы в последующей главе. - The problem is only touched on in the later chapter.• Мы только что доказали, что... - We have just proved that...• Мы требуем только, чтобы... - We require only that...• Она (задача) будет иметь решение тогда и только тогда, когда... - This will have a solution if and only if...• Очевидно, что выполнение соотношения (1) возможно только тогда, когда... - The fulfillment of (1), clearly, is possible only if...• Понятно, что один только этот процесс не мог бы привести к... - Clearly such a process alone could not lead to...• Решение может существовать только при выполнении следующих условий. - A solution can exist only under the following conditions.• Только в последние годы мы пришли к пониманию, что... - Only in recent years have we come to understand that...• Только недавно стало возможным... - Only recently has it become feasible to...• Только при очень специальных условиях... - Only in very special circumstances...• Только те элементы из пятой колонки таблицы могут использоваться для этой цели. - Only those elements in the fifth column of the table can be used for this purpose.• Только физик мог бы сделать подобное замечание. - Only a physicist would make such a remark.• Только через 10 лет... - It was not until 10 years later that...; It was another 10 years before...• Только что было доказано, что... - It has just been proved that...• Только что описанный метод известен как... - The procedure we have described is known as...• Только что приведенный пример является специальным случаем... - The example just given is a special case of...• Точное решение возможно только если... - An exact solution is only possible if...• Уравнения разделяются только в определенных специальных случаях. - The equations decouple only in certain special cases.• Ученая степень может быть присуждена только после успешного выполнения всех требований. - The degree can be rewarded only after successful completion of all requirements.• Электрическое поле зависит только лишь от β и φ. - The electric field depends solely on β and φ• Эти уравнения имеют нетривиальное решение, только если... - These equations have a nontrivial solution only if...• Это следует только через посредство... - This follows merely by virtue of...• Это решение строго приложимо только если... - This solution applies strictly only when...• Это уравнение имеет одно и только одно решение. - This equation has one and only one solution.• Это утверждение становится понятным только когда... - This point becomes clear only when... -
75 диффузия
diffusion, diffusion process* * *диффу́зия ж.
diffusionде́йствует не́сколько механи́змов диффу́зии — diffusion occurs by several mechanismsдиффу́зия ведё́т к равноме́рному распределе́нию вещества́ по всему́ занима́емому объё́му — diffusion establishes a uniform concentration of a component in all parts of the enclosureдиффу́зия происхо́дит в направле́нии паде́ния концентра́ции вещества́ — diffusion occurs in the direction of decreasing concentration gradientвзаи́мная диффу́зия — interdiffusionвихрева́я диффу́зия — eddy diffusionвну́тренняя диффу́зия — pore diffractionдиффу́зия внутрь — inward diffractionвы́нужденная диффу́зия — forced diffractionга́зовая диффу́зия — gas(eous) diffractionды́рочная диффу́зия — hole diffractionконвекти́вная диффу́зия — convective diffusionлока́льная диффу́зия — localized diffusionмолекуля́рная диффу́зия — molecular diffusionдиффу́зия нару́жу — outward diffusionнеглубо́кая диффу́зия — shallow diffusionнестациона́рная диффу́зия — unsteady-state diffusionобра́тная диффу́зия — reverse diffusionобъё́мная диффу́зия — volume diffusionоднокра́тная диффу́зия — single diffusionодноме́рная диффу́зия — one-dimensional diffusionдиффу́зия по вака́нсиям — diffusion by the vacancy mechanismпове́рхностная диффу́зия — surface diffusionдиффу́зия по грани́цам зё́рен — diffusion along grain boundaries, diffusion by the (sub-)boundary mechanismдиффу́зия по междоу́злиям — ( без вытеснения соседнего атома в междоузлие) interstitial diffusion, diffusion by the (simple) interstitial mechanism; ( с вытеснением соседнего атома в междоузлие) interstitialcy, diffusion by the interstitialcy mechanismпосле́довательная диффу́зия — sequential diffusionдиффу́зия прямы́м обме́ном ( местами атомов) — diffusion by direct interchange (of positions or sites between atoms)свобо́дная диффу́зия — free diffusionстациона́рная диффу́зия — steady-state diffusionтерми́ческая диффу́зия — thermal diffusionтурбуле́нтная диффу́зия — turbulent diffusionуправля́емая диффу́зия — controlled diffusionдиффу́зия че́рез перегоро́дку — barrier diffusion -
76 плёнка
skim, skin, layer, sheet* * *плё́нка ж.
filmзапи́сывать на плё́нку — record on filmзаряжа́ть плё́нку кфт. — load a cameraнаноси́ть плё́нку като́дным распыле́нием — sputter a filmнапыля́ть плё́нку испаре́нием — deposit by evaporationобвола́кивать плё́нкой — filmма́сло обвола́кивает твё́рдые части́цы плё́нкой — the oil films the solid particlesобраба́тывать плё́нку кфт. — process the filmосажда́ть [наноси́ть осажде́нием] плё́нку — deposit a filmпроявля́ть плё́нку — develop the filmстека́ть то́нкой плё́нкой — flow in thin sheetsадсорбцио́нная плё́нка — adsorbed filmацета́тная плё́нка — acetate filmацетилцеллюло́зная плё́нка — acetate filmбесподло́жечная плё́нка — unbacked filmбрызгозащи́тная плё́нка — antispray (oil) filmвысокочувстви́тельная плё́нка — high-speed [fast] filmдвусторо́нняя плё́нка — duplitized filmдвухэмульсио́нная плё́нка — sandwich filmдиазоти́пная плё́нка кфт. — diazosensitized filmдиапозити́вная плё́нка — transparency filmкле́йкая плё́нка — adhesive filmли́нзово-ра́стровая плё́нка — lenticutal filmмагни́тная плё́нка — magnetic filmмагнитострикцио́нная плё́нка — magnetostrictive filmмалочувстви́тельная плё́нка — slow filmмелкозерни́стая плё́нка — fine-grain filmмономолекуля́рная плё́нка — monomolecular [unimolecular] film, monomolecular layerмонта́жная плё́нка полигр. — stripping filmплё́нка на грани́це разде́ла фаз — interfacial filmплё́нка на кра́ске ( засохшая) — paint scumневоспламеня́ющаяся плё́нка — safety filmнегати́вная плё́нка — negative filmнепрозра́чная плё́нка — opaque filmнеэкспони́рованная плё́нка — unexposed filmобрати́мая плё́нка — reversal [reversible] filmокси́дная плё́нка — oxide filmортохромати́ческая плё́нка — orthochromatic filmпанхромати́ческая плё́нка — panchromatic filmпарова́я плё́нка — steam blanket, steam filmпове́рхностная плё́нка — surface filmпозити́вная плё́нка — positive filmпокро́вная плё́нка кож. — coating filmполивинилхлори́дная плё́нка — polyvinylchloride [PVC] filmполиме́рная плё́нка — polymer filmполиэтиле́новая плё́нка — polyethylene filmполупроводнико́вая плё́нка — semiconductor filmпрозра́чная плё́нка — transparent filmрадиографи́ческая плё́нка — radiographic filmрастри́рованная плё́нка — screened [pre-screened] filmрезисти́вная плё́нка — resistive filmрентге́новская плё́нка — X-ray filmрота́торная плё́нка цел.-бум. — duplicating stencil paperсверхпроводя́щая плё́нка — superconducting filmсветочувстви́тельная плё́нка — light-sensitive filmсегнетоэлектри́ческая плё́нка — ferroelectric filmскле́ивающая плё́нка — glue filmплё́нка с подло́жкой — backed filmто́лстая плё́нка — thick filmто́нкая плё́нка — thin filmупако́вочная плё́нка — packaging filmферромагни́тная плё́нка — ferromagnetic filmфлюорографи́ческая плё́нка — fluorographic filmплё́нка фоногра́ммы — sound filmфотографи́ческая плё́нка — photographic filmфоторезисти́вная плё́нка — photoresist filmцветна́я плё́нка — colour filmцеллофа́новая плё́нка — cellophane filmцилиндри́ческая плё́нка — cylindrical filmчё́рно-бе́лая плё́нка — black-and-white filmэпитаксиа́льная плё́нка — epitaxial [epitaxially grown] film -
77 разработка
design, designing, development, engineering, ( месторождения) exploitation, working* * *разрабо́тка ж.1. ( проектно-конструкторская работа) development2. ( месторождений полезных ископаемых) горн. exploitation, miningизыска́тельская разрабо́тка — exploratory developmentконстру́кторская разрабо́тка — engineering developmentразрабо́тка откры́тым спо́собом — opencast [openpit, strip, surface] miningподзе́мная разрабо́тка — underground [deep] miningразрабо́тка ро́ссыпи — placer miningразрабо́тка технологи́ческого проце́сса — process design -
78 иначе
•Alternatively, this can be written as...
II•This explains certain properties that would otherwise remain inexplicable.
IV* * *Иначе -- that is, other, via a different mechanism (по иному); otherwise (в противном случае); or else (союз)It might be objected that the latter approach may influence the sliding process other than by changing the bulk surface temperature. (... иначе, т.е. не путем изменения средней температуры поверхности)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иначе
-
79 кроме того
•Tile is classified as load-bearing or non-load-bearing; tile with a specially finished surface is face tile. Again, tile may be glazed or unglazed.
•In addition (or Furthermore, or Besides, or What is more, or Moreover),control of acidity is important in process streams.
•There is in addition a friction drag.
•The inadequacy of the Lewis structure is further indicated by the fact that... Furthermore, on addition of more water the concervate passes again into the sol state.
* * *Кроме того -- further, furthermore; in addition; additionally; as well; and; again; over and beyond this; over and above this; yet; separately (в отдельно поставленных опытах и т.п.)Further, in bearing tests maximum tangential bending stresses were of the order of 280 to 340 MPa.Furthermore, the constant-velocity relationship will be maintained as long as the curves intersect.In addition, modifications to the fuel delivery system may be necessary in order to achieve full load.Additionally, it does not give useful attenuation of pressure fluctuations.As well, comparison to some of Ford's experiments was performed.They do not define the term organic glass. And, neither they nor most of the early authors quoted the contact angle of the liquid on the tubes they used.Again the problem of forward and backward transfer of polymer, deserves detailed investigation.Over and beyond this, we have long-range plans for additional modernization of our steel operations.Yet face seals are called upon to operate at a wide range of speeds, viscosities, sealed pressures, etc.Each fuel was separately blended with 0.05 percent (by weight) ferrocene smoke suppressant.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > кроме того
-
80 находить широкое применение
•Gravimetric methods have found a wide utility in chemical analysis.
•Such devices may be used extensively in computers.
•This machine has a wide application (or is widely used) in workshops. Vermiculite has widespread application as lightweight concrete and plaster aggregate.
•Transformer coupling finds wide (or extensive) application (or use) in tuned amplifiers.
•Such devices may have extensive (or frequent) applications in computers.
* * *Находить широкое применениеThe process has found wide application, with major emphasis on the high surface hardness.There are many standard data structures that have found common use over the years.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > находить широкое применение
См. также в других словарях:
Surface process — Процесс плоской печати, плоская печать … Краткий толковый словарь по полиграфии
Surface grinding — is used to produce a smooth finish on flat surfaces. It is a widely used abrasive machining process in which a spinning wheel covered in rough particles (grinding wheel) cuts chips of metallic or non metallic substance from a workpiece, making a… … Wikipedia
Surface-mount technology — (SMT) is a method for constructing electronic circuits in which the components (SMC, or Surface Mounted Components) are mounted directly onto the surface of printed circuit boards (PCBs). Electronic devices so made are called surface mount… … Wikipedia
Surface reconstruction — refers to the process by which atoms at the surface of a crystal assume a different structure than that of the bulk. Surface reconstructions are important in that they help in the understanding of surface chemistry for various materials,… … Wikipedia
Surface micromachining — is a process used to produce micromachinery or MEMS.Unlike Bulk micromachining, where a silicon substrate (wafer) is selectively etched to produce structures, surface micromachining is based on the deposition and etching of different structural… … Wikipedia
Surface mining — is a type of mining in which soil and rock overlying the mineral deposit are removed. It is the opposite of underground mining, in which the overlying rock is left in place, and the mineral removed through shafts or tunnels. Surface mining is… … Wikipedia
Surface science — is the study of physical and chemical phenomena that occur at the interface of two phases, including solid liquid interfaces, solid gas interfaces, solid vacuum interfaces, and liquid gas interfaces. It includes the fields of surface chemistry… … Wikipedia
Surface second harmonic generation — is a method for probing interfaces in atomic and molecular systems. In second harmonic generation (SHG), the light frequency is doubled, essentially converting two photons of the original beam of energy E into a single photon of energy 2 E as it… … Wikipedia
Surface piercing — Surface piercings are any body piercings that take place on the surface of the body through areas which are not particularly concave or convex, where the piercing canal transverses a surface flap of skin, rather than running completely through a… … Wikipedia
surface analysis — ▪ chemistry Introduction in analytical chemistry (chemistry), the study of that part of a solid that is in contact with a gas or a vacuum. When two phases of matter are in contact, they form an interface. The term surface is usually… … Universalium
Surface diffusion — [ adatom diffusing across a square surface lattice. Note the frequency of vibration of the adatom is greater than the jump rate to nearby sites. Also, the model displays examples of both nearest neighbor jumps (straight) and next nearest neighbor … Wikipedia