-
1 supplice
agg. lutës. -
2 torment
1. nounsupplice m[+ person] tourmenter ; [+ animal] martyriser• to torment o.s. se tourmenter━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque torment est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈtɔ:ment, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: tɔ:ˈment.* * *1. ['tɔːment]noun supplice m2. [tɔː'ment]transitive verb tourmenter -
3 torture
torture [ˈtɔ:t∫ər]1. nounsupplice m• it was sheer torture! c'était un vrai supplice !• to torture o.s. se torturer3. compounds* * *['tɔːtʃə(r)] 1.noun lit torture f; fig supplice m2.transitive verb lit torturer; fig tourmenter -
4 agony
∎ to be in agony souffrir le martyre;∎ to cry out in agony crier de douleur;∎ it was agony to stand up je souffrais le martyre pour me lever;∎ death agony agonie f (de la mort);∎ familiar it's agony walking in these shoes c'est un véritable supplice de marcher avec ces chaussures(b) (emotional, mental) supplice m, angoisse f;∎ to be in an agony of doubt/remorse être torturé par le doute/le remords;∎ it was agony just listening to him le seul fait de l'écouter était un vrai supplice;∎ familiar to pile or put on the agony forcer la dose►► British agony aunt = responsable du courrier du cœur;agony column courrier m du cœur -
5 rack
rack [ræk]1 noun(a) (shelf) étagère f; (in shop) présentoir m; (on cycle) porte-bagages m inv; (for cooling, drying) grille f, claie f; (for fodder, bicycles, test tubes, pipes) râtelier m; (for bottles) casier m;∎ (luggage) rack (in train, bus) filet m (à bagages);∎ (tool) rack porte-outils m inv;∎ (clothes) rack triangle m (à vêtements);∎ to buy a suit off the rack acheter un costume en prêt-à-porter∎ to put sb on the rack faire subir à qn le supplice du chevalet; figurative mettre qn au supplice;∎ that question put him on the rack cette question l'a mis dans une position très difficile(c) Technology crémaillère f∎ rack of lamb carré m d'agneau∎ to hit the rack (go to bed) se pieuter, se bâcher∎ to go to rack and ruin (house) tomber en ruine; (garden) être à l'abandon; (person) dépérir; (company) péricliter; (country, institution) aller à vau-l'eau∎ to be racked with pain être perclus de douleur;∎ racked by guilt tenaillé par un sentiment de culpabilité;∎ her body was racked with sobs son corps était secoué de sanglots;∎ to rack one's brains se creuser la tête►► rack and pinion crémaillère f;rack and pinion railway chemin m de fer à crémaillère;rack railway chemin m de fer à crémaillère;British rack rent loyer m exorbitant∎ to rack sb back passer un savon à qn, remonter les bretelles à qn(points) marquer -
6 torture
torture ['tɔ:tʃə(r)]1 noun∎ to be subjected to torture être torturé, subir des tortures;∎ instruments of torture instruments mpl de torture(b) figurative torture f, tourment m;∎ wearing these shoes is torture c'est un vrai supplice de porter ces chaussures;∎ the waiting was sheer torture! cette attente fut un vrai supplice!(a) (inflict pain on) torturer;∎ they tortured her until she confessed ils l'ont torturée jusqu'à ce qu'elle avoue∎ tortured by remorse tenaillé par le remords∎ she tortures the Spanish language elle écorche la langue espagnole;∎ to torture a song massacrer une chanson►► torture chamber chambre f de torture -
7 suppliant
-
8 torment
A n tourment m liter, supplice m ; to suffer torments of jealousy/remorse endurer les tourments de la jalousie/du remords ; to be in torment être au supplice ; to suffer torment(s) souffrir le martyre.B vtr ( cause suffering to) tourmenter ; (tease, annoy) tourmenter, harceler ; to be tormented by jealousy/remorse être rongé par la jalousie/les remords. -
9 torture
A n lit torture f ; fig supplice m ; under torture sous la torture ; the long wait was absolute torture! cette longue attente a été un véritable supplice! -
10 misery
(a) (unhappiness) malheur m, tristesse f;∎ to make sb's life a misery rendre la vie insupportable à qn∎ to put sb out of their misery mettre fin aux souffrances ou au supplice de qn;∎ go on, put me out of my misery and tell me the worst continue, mets fin à mon supplice, dis-moi tout;∎ euphemism to put an animal out of its misery achever un animal(c) (misfortune) malheur m, misère f∎ don't be such an old misery! cesse de jouer les rabat-joie! -
11 torment
∎ to be in torment être au supplice;∎ her face showed her inner torment son tourment intérieur se lisait sur son visage;∎ to suffer torment souffrir le martyre∎ that child is a real torment cet enfant est vraiment insupportable(a) (cause pain to) torturer;∎ tormented by doubt harcelé de doutes∎ stop tormenting your sister! laisse ta sœur tranquille! -
12 flogging
[Torture] supplice du fouet; flagellationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > flogging
-
13 garrote
Hist. [Torture] garrot; supplice du garrotEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > garrote
-
14 impalement
Hist. [Torture] supplice du palEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > impalement
-
15 ordeal
1) Hist., Jur. ordalie; jugement de Dieu [épreuve judiciaire par le feu]2) situation pénible/dramatique; fig. calvaire; chemin de croix; supplice; tourment; fam. galèreEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > ordeal
-
16 rack
Hist. [Torture] supplice du chevaletEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > rack
-
17 torment
1) tourment; supplice; martyre2) fig. épreuve cruelleEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > torment
-
18 whipping
Jur. supplice du fouet; flagellationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > whipping
-
19 (to) beseech
(to) beseech /bɪˈsi:tʃ/implorare; supplicare; scongiurare: He beseeched us to leave, ci ha supplicati di andare via; to beseech sb. 's forgiveness, implorare il perdono di q.beseechinga.implorante; supplichevole; supplice (lett.)beseechinglyavv.in tono supplichevole; con sguardo supplichevole. -
20 ♦ knee
♦ knee /ni:/n.1 (anat.) ginocchio: My knees were trembling, mi tremavano le ginocchia; to go down on one's knees, inginocchiarsi; mettersi ginocchioni; ( Down) on your knees!, in ginocchio!; DIALOGO → - Wedding- He got down on one knee, si è inginocchiato; to fall (o to drop, to sink) to one's knees, cadere (o buttarsi) in ginocchio; (fig.) to bend (o to bow) the knee (o one's knee) to sb., piegare il ginocchio (o le ginocchia) davanti a q.; sottomettersi a q.2 (al pl.) ginocchia; grembo (sing.): to sit on sb. 's knees, sedere sulle ginocchia di q. (o in grembo a q.)3 ( di pantaloni, ecc.) ginocchio: Your trousers bag at the knees, i calzoni ti fanno le borse ai ginocchi4 (mecc., falegn., ecc.) giunto a ginocchio; tubo a gomito; pezzo di legno a squadra; mensola ( di fresatrice)6 (archit.) gomito; curva● knee bend, flessione; piegamento □ ( slang USA) knee-bender, baciapile; bigotto □ (anat.) knee bone, rotula; patella □ knee boots, stivali al ginocchio □ (stor.) knee-breeches, brache; calzoni al ginocchio □ knee-deep, immerso fino al ginocchio; (che arriva, alto fino) al ginocchio; (fig.) (dentro) fino al collo: We stood knee-deep in water, eravamo nell'acqua fino al ginocchio; l'acqua ci arrivava alle ginocchia; The snow was knee-deep, la neve arrivava al ginocchio; He is knee-deep in debt, è nei debiti fino al collo □ ( lotta libera) knee drop, schiacciata ( dell'avversario) sul proprio ginocchio □ knee-high, (che arriva, alto fino) al ginocchio: knee-high boots, stivali al ginocchio; knee-high grass, erba alta fino al ginocchio □ (fam.) knee-high to a grasshopper, alto come un soldo di cacio □ knee-hole, spazio per le gambe ( sotto una scrivania) □ (sost.) knee-jerk, (med.) riflesso patellare □ (agg.) knee-jerk, fatto per reazione meccanica, istintivo; impulsivo; viscerale: knee-jerk reaction, reazione automatica (o istintiva); knee-jerk opposition, opposizione viscerale □ knee-joint, (anat.) articolazione del ginocchio; (mecc.) giunto a ginocchio □ knee-length, (che arriva, lungo fino) al ginocchio □ knee-length skirt, gonna al ginocchio □ knee-pad, ginocchiera imbottita □ (anat., antiq.) knee-pan, rotula; patella □ (stor.) knee-piece, ginocchiera ( dell'armatura) □ (edil.) knee-roof, tetto a mansarda □ knee-room, spazio per le gambe ( in auto, in aereo, ecc.) □ knee rug, plaid; coperta da viaggio □ (fam. USA) knee-slapper, barzelletta (o battuta) divertentissima □ ( sci) knee socks, calzettoni; calzini lunghi □ knee support, ginocchiera □ (mus.) knee-swell, leva di organo ( azionata col ginocchio) □ ( anche fig.) knee to knee, fianco a fianco; ( anche) seduti uno di fronte all'altro ( con le ginocchia che si toccano) □ (naut.) knee timber, legname per braccioli □ (volg.) knee trembler, sveltina fatta in piedi □ (fam. GB) knees-up, festa rumorosa; party vivace; baldoria □ knee warmer, copriginocchi ( di un ciclista, una ballerina, ecc.) □ across sb. 's knees, (di traverso) sulle ginocchia □ (fig.) at one's mother's (o father's) knee, nella prima infanzia; fin da bambino □ to bring sb. to their knees, mettere q. in ginocchio; sottomettere q. □ (fig.) on one's knees, in ginocchio; stremato; a pezzi: Our economy is on its knees, la nostra economia è in ginocchio □ (fig.) on bended knees, in ginocchio; in atteggiamento supplice □ to go weak at the knees, sentirsi cedere le ginocchia; sentirsi le gambe molli.(to) knee /ni:/v. t.
См. также в других словарях:
supplice — [ syplis ] n. m. • 1480; lat. supplicium « supplication », d où « sacrifice religieux célébré à l occasion d une exécution, pour laver le sang versé », par euphém. « supplice » 1 ♦ Peine corporelle grave, très douloureuse, mortelle ou non,… … Encyclopédie Universelle
supplice — SUPPLICE. s. m. Punition corporelle ordonnée par la Justice. Le supplice de la roue, du gibet, du foüet, de la fleur de lys. cruel, horrible supplice. nostre Seigneur a souffert le supplice de la Croix pour nous racheter. On dit, Condamner quelqu … Dictionnaire de l'Académie française
supplice — / sup:litʃe/ [dal lat. supplex plĭcis (comp. di sub sotto e tema di plectĕre piegare ) chi piega il ginocchio pregando ], lett. ■ agg. [che supplica] ▶◀ [➨ supplichevole]. ■ s.m. e f. [chi rivolge una supplica] ▶◀ [➨ supplicante s.m. e f.] … Enciclopedia Italiana
supplice — Supplice, Supplicium … Thresor de la langue françoyse
supplice — (su pli s ) s. m. 1° Punition corporelle ordonnée par arrêt de la justice. • Je vais, comme au supplice, à cet illustre emploi, CORN. Hor. II, 5. • [Qu il] De sa rébellion reçoive le supplice, ROTR. Antig. IV, 1. • Que peut on imaginer de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SUPPLICE — n. m. Peine corporelle ordonnée par la justice. Le supplice de la roue, du fouet, de la marque, du carcan, du gibet. Le supplice des parricides. Des instruments de supplice. L’instrument du supplice. Condamner quelqu’un au dernier supplice, Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SUPPLICE — s. m. Punition corporelle ordonnée par la justice. Le supplice de la roue, celui du gibet, du fouet, de la marque, du carcan, sont abolis en France. Le supplice de la croix. Le supplice des parricides. On lui a fait souffrir les plus cruels… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Supplice — Torture Supplice de la roue. La torture est l imposition volontaire de sévices d ordre physique ou psychologique qui visent à faire souffrir un individu. Lorsque la torture accompagne l exécution d une condamnation à mort on parle plutôt de… … Wikipédia en Français
supplice — sùp·pli·ce agg., s.m. e f. 1. agg. BU supplichevole 2. agg., s.m. e f. CO che, chi supplica 3. s.m. e f. TS stor. nell antica Grecia, chi si recava ai piedi di un altare o all interno di un tempio per porsi sotto la protezione della divinità… … Dizionario italiano
Supplice chinois (chanson) — Supplice chinois (Toop Toop) Single par Elsa extrait de l’album Douce violence Face A Supplice chinois (Toop Toop) Version single Face B Mercurochrome Sortie Janvier 1993 Durée … Wikipédia en Français
Supplice du collier — Supplice du pneu Le supplice du pneu est une technique de lynchage apparue lors d émeutes et de règlements de comptes de l ANC en Afrique du Sud du temps de l apartheid. Cette technique de lynchage (dans le sens où la sentence est appliquée… … Wikipédia en Français