-
1 to nominate
suggérer la candidature de qqn; avancer le nom d'un candidat; proposer de récompenser qqn [aux Césars/aux Oscars] ; mais en aucun cas "nominer"English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to nominate
-
2 suggest
1 ( put forward for consideration) suggérer [solution, possibility] ; to suggest that suggérer que ; I suggest to you that je vous suggère que ; can you suggest how/why/where…? comment/pourquoi/où, selon vous…? ; why, do you suggest, did he do it? pourquoi, selon vous, l'a-t-il fait? he did it, I suggest, because… je pense qu'il l'a fait parce que… ; it would be wrong to suggest that il serait faux de prétendre que ; to suggest otherwise is ludicrous prétendre qu'il en est autrement serait ridicule ; what are you suggesting? qu'est-ce que vous insinuez? ; I venture to suggest that je me risquerais à dire que ;2 (recommend, advise) suggérer ; can you suggest a place to meet/eat? peux-tu suggérer un endroit où nous retrouver/où manger? ; where do you suggest we go? où nous suggères-tu d'aller? ; to suggest sb/sth for sth suggérer qn/qch pour qch ; they suggested that I (should) leave ils m'ont suggéré de partir ; I suggest that you leave at once je suggère que vous partiez tout de suite ; the committee suggests that steps be taken le comité suggère que des mesures soient prises ; I suggest waiting je suggère d'attendre ; an idea suggested itself (to me) une idée m'est venue à l'esprit ;3 ( indicate) [evidence, test, result, poll, calculation] sembler indiquer (that que) ; there is nothing to suggest that rien ne semble indiquer que ; it was more difficult than the result might ou would suggest ce fut plus difficile que le résultat ne semble l'indiquer ;4 ( evoke) [painting, image, sound] évoquer ; what does it suggest to you? qu'est-ce que cela évoque pour vous? -
3 suggest
suggest [sə'dʒest](a) (propose, put forward) suggérer, proposer;∎ I suggest (that) we do nothing for the moment je suggère ou je propose que nous ne fassions rien pour l'instant;∎ he suggested that the meeting be held next Tuesday il a proposé de fixer la réunion à mardi prochain;∎ a solution suggested itself to me une solution m'est venue à l'esprit;∎ this, I suggest, is how it happened voici, à mon avis, comment c'est arrivé(b) (recommend) suggérer, recommander;∎ who do you suggest for the job? qui suggérez-vous pour cette tâche?(c) (imply, insinuate) suggérer;∎ just what are you suggesting? que voulez-vous dire par là?, qu'allez-vous insinuer là?;∎ are you suggesting that I might be wrong? suggérez-vous que je pourrais avoir tort?(d) (indicate, point to) suggérer, laisser supposer;∎ which suggests that it was an accident ce qui semblerait indiquer qu'il s'agissait d'un accident;∎ recent studies suggest that radiation may be the cause des études récentes semblent indiquer que le problème est dû à des radiations;∎ the marks in the sand suggest a person of about… les traces sur le sable indiquent la présence d'une personne d'environ…∎ what does this picture suggest to you? qu'est-ce que ce tableau évoque pour vous?, à quoi ce tableau vous fait-il penser? -
4 suggest
suggest [səˈdʒest]a. ( = propose) suggérer ; ( = hint) insinuer• what are you trying to suggest? que voulez-vous dire par là ?b. ( = imply) suggérer• the coins suggest a Roman settlement les pièces de monnaie semblent témoigner de l'existence d'une colonie romaine* * *[sə'dʒest], US [səg'dʒ-]transitive verb1) ( put forward for consideration) suggérercan you suggest how/where...? — selon vous, comment/où...?
it would be wrong to suggest that... — il serait faux de prétendre que...
I venture to suggest that... — je me risque à dire que...
2) ( recommend) suggérerit was more difficult than the result might suggest — ce fut plus difficile que le résultat ne semble l'indiquer
4) ( evoke) évoquer -
5 submit
submit [səbˈmɪt]a. to submit o.s. to sb/sth se soumettre à qn/qchb. ( = put forward) [+ documents, proposal, report, evidence] soumettre (to à)• to submit that... suggérer que...se soumettre (to à)* * *[səb'mɪt] 1.(p prés etc - tt-) transitive verb1) soumettre [report, accounts, plan, script] (to à); présenter [bill, application, resignation] (to à); déposer [claim, estimate] (to à)2) ( propose)2.intransitive verb se soumettreto submit to — subir [indignity, injustice]; céder à [will, demand, discipline]; Law se soumettre à [decision]
-
6 submit
A vtr1 (send, present) soumettre [report, proposal, budget, accounts, plan] (to à) ; présenter [bill, application, resignation, nomination] (to à) ; déposer [claim, estimate] (to à) ; soumettre [entry, script, sample] (to à) ;2 sout gen, Jur ( propose) to submit that suggérer que ; I would submit that je me permets de suggérer que fml.B vi se soumettre ; to submit to subir [humiliation, injustice, pain] ; céder à [will, demand, discipline] ; subir [medical examination, treatment] ; Jur se soumettre à [jurisdiction, decision].C v refl to submit oneself to Jur se soumettre à [jurisdiction, decision] ; subir [medical examination]. -
7 hint
1.1) indice; indication; suggestion; allusion indirecte2) Inf. astuce; conseil2.to hint insinuer; suggérer; laisser entendre; dire en termes voilés; dire a demi-mot; mettre sur la voieEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > hint
-
8 to imply
1) insinuer; suggérer; laisser entendre/supposer2) impliquerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to imply
-
9 intimate
1. adj.propre; privé; intime; personnel2.1) to intimate insinuer; suggérer; laisser entendre2) intimer [un ordre]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > intimate
-
10 infer
infer [ɪnˈfɜ:r]a. ( = conclude) déduireb. ( = imply) (inf) laisser entendre• what are you inferring? qu'est-ce que vous insinuez ?* * *[ɪn'fɜː(r)]transitive verb (p prés etc - rr-)1) ( deduce) inférer fml, déduire2) usage critiqué ( imply) suggérer -
11 line
line [laɪn]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nounb. ( = boundary) frontière fc. ( = wrinkle) ride ff. (for phone) ligne f• Mr Smith is on the line j'ai M. Smith en ligne• to learn one's lines [actor] apprendre son textei. ( = row) [of trees, parked cars, hills] rangée f ; [of cars in traffic jam] file f ; [of people] (side by side) rang m ; (one behind another) file f ; ( = assembly line) chaîne f• to fall into line with sb ( = conform) se ranger à l'avis de qnk. ( = route) ligne fl. ( = track) voie f• they voted against the government line ils ont voté contre la position adoptée par le gouvernement• to take a strong line on... se montrer ferme sur...• you must be very aware of that in your line of business vous devez en être très conscient dans votre métier• what's your line of business? que faites-vous dans la vie ?p. ( = product) this lager is the shop's best selling line cette bière blonde est ce qui se vend le mieuxq. ( = course) in the line of duty dans l'exercice de ses (or mes etc) fonctionss. (in battle) ligne f• didn't I tell you that all along the line? c'est ce que je n'ai pas arrêté de te dire• somewhere along the line he got an engineering degree je ne sais pas exactement quand, il a décroché son diplôme d'ingénieur► along... lines• along political/racial lines selon des critères politiques/raciaux► in line• if the Prime Minister fails to keep the rebels in line si le Premier ministre ne réussit pas à maîtriser les éléments rebelles• our system is broadly in line with that of other countries notre système correspond plus ou moins à celui des autres pays► into line• to come on line [power station, machine] entrer en service► on the line ( = at stake) (inf) en jeuhe was completely out of line to suggest that... ( = unreasonable) il n'aurait vraiment pas dû suggérer que...• he is out of line with his party ( = in conflict) il est en décalage par rapport à son parti• their debts are completely out of line with their incomes leur endettement est tout à fait disproportionné par rapport à leurs revenusa. ( = mark) [+ face] marquer3. compounds• to keep the lines of communication open with sb ne pas rompre le dialogue avec qn ► line of fire noun ligne f de tir► line-up noun [of people] file f ; ( = identity parade) séance f d'identification (d'un suspect) ; (Football) composition f de l'équipe f► line upa. ( = stand in row) se mettre en rang(s) ; ( = stand in queue) faire la queueb. ( = align o.s.) to line up against sb/sth se liguer contre qn/qch• most senators lined up in support of the president la plupart des sénateurs ont soutenu le présidenta. [+ people, objects] alignerb. ( = find) (inf)• we must line up a chairman for the meeting il faut que nous trouvions un président pour la réunion• have you got something lined up for this evening? est-ce que tu as prévu quelque chose pour ce soir ?• have you got someone lined up? avez-vous quelqu'un en vue ?* * *[laɪn] 1.1) gen, Sport ligne f; (shorter, thicker) trait m; Art trait ma straight/curved line — une ligne droite/courbe
the line AB — ( in geometry) la droite AB
2) (of people, cars) file f; ( of trees) rangée fin straight lines — [plant, arrange] en lignes droites
to be in line — [buildings] être dans l'alignement
3) fig4) ( queue) file fto stand in ou wait in line — faire la queue
to form a line — [people] faire la queue
5) ( on face) ride f6) Architecture ( outline shape) ligne f (of de)7) ( boundary) frontière fthere's a fine line between knowledge and pedantry — de la culture à la pédanterie il n'y a qu'un pas
8) ( rope) corde f; ( for fishing) ligne f9) ( cable) Electricity ligne f (électrique)10) Telecommunications ( connection) ligne fto get off the line — (colloq) raccrocher
11) ( rail route) ligne f ( between entre); ( rails) voie f; (shipping company, airline) compagnie f12) ( in genealogy) lignée fa line from — une citation de [poem etc]
to learn one's lines — Theatre apprendre son texte
14) ( conformity)to bring regional laws into line with federal laws — harmoniser les lois régionales et les lois fédérales
our prices are out of line with those of our competitors — nos prix ne s'accordent pas avec ceux de nos concurrents
you're way out of line! — (colloq) franchement, tu exagères!
15) (colloq) ( piece of information)16) ( stance)17) ( type of product) gamme f18) Militaryenemy lines — lignes fpl ennemies
19) ( equator)20) (colloq) ( of cocaine) ligne (colloq) f (of de)2.in line with prepositional phrase en accord avec [policy, trend]3.transitive verb doubler [garment] ( with avec); tapisser [box, shelf] ( with de); [spectators] border [route]Phrasal Verbs:- line up••all along the line —
somewhere along the line — ( at point in time) à un certain moment; ( at stage) quelque part
-
12 might
might [maɪt]1. modal verba. ( = may)━━━━━━━━━━━━━━━━━► When might expresses present, future or past possibility, it is often translated by peut-être, with the appropriate tense of the French verb.━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = could)━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• you might have told me you weren't coming! tu aurais pu me prévenir que tu ne viendrais pas !might I suggest that...? puis-je me permettre de suggérer que... ?c. ( = should) I might have known j'aurais dû m'en douter━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━d. (emphatic) and, I might add, it was entirely his fault et j'ajouterais que c'était entièrement de sa faute• why did he give her his credit card? -- you might well ask! mais pourquoi lui a-t-il donné sa carte de crédit ? -- va savoir !• one might well ask whether... on est en droit de se demander si...• try as he might, he couldn't do it il a eu beau essayer, il n'y est pas arrivé2. noun* * *I [maɪt]1) ( indicating possibility)‘will you come?’ - ‘I might’ — ‘tu viendras?’ - ‘peut-être’
you might have guessed that... — vous aurez peut-être deviné que...
try as I might, I can't do it — j'ai beau essayer, je n'y arrive pas
he was thinking about what might have been — il pensait à ce qui se serait passé si les choses avaient été différentes
if they had acted quickly he might well be alive — s'ils avaient agi plus vite il serait peut-être encore en vie
4) sout ( when making requests)and who, might I ask, are you? —
and who might you be? — ( aggressive) on peut savoir qui vous êtes?
5) ( when making suggestions)6) (when making statement, argument)one might argue ou it might be argued that — on pourrait dire or faire valoir que
as you ou one might expect — comme de bien entendu
7) (expressing reproach, irritation)I might have known ou guessed! — j'aurais dû m'en douter!
8) ( in concessives)II [maɪt]they might not be fast but they're reliable — ils ne sont peut-être pas rapides mais on peut au moins compter sur eux; well I 2. 2
1) ( power) puissance f2) ( physical strength) force f -
13 submission
submission [səbˈmɪ∫ən]a. ( = submissiveness) soumission f (to à)• to starve/beat sb into submission soumettre qn en le privant de nourriture/en le battant* * *[səb'mɪʃn]1) (obedience, subjection) soumission f (to à) also Sport2) ( of application etc) soumission f (to à)3) ( report) rapport m4) Law conclusions fpl -
14 suggestion
suggestion [səˈdʒest∫ən]1. noun• have you any suggestions? avez-vous quelque chose à suggérer ?• we reject any suggestion that... nous rejetons toute insinuation selon laquelle...b. ( = trace) soupçon m, pointe f2. compounds* * *[sə'dʒestʃn], US [səg'dʒ-]at ou on somebody's suggestion — sur or suivant le conseil de quelqu'un
3) Psychology suggestion f -
15 suggestive
-
16 suggest
[sə'‹est, ]( American also[) səɡ-]1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) suggérer2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) insinuer; venir à l'esprit• -
17 argue
A vtr1 ( debate) discuter (de), débattre (de) ; they argued the point for hours ils ont discuté or débattu la question pendant des heures ; to argue one's point argumenter son point de vue ; to argue the case for disarmament exposer les raisons en faveur du désarmement ; it could be argued that on pourrait soutenir que ; well-argued [case, essay] bien argumenté ;2 ( maintain) soutenir ; she/the book argues that he was wrongly convicted elle/le livre soutient qu'il a été injustement condamné ;3 ( persuade) to argue sb into/out of doing sth persuader/dissuader qn de faire qch (à force d'argument) ; I argued my way into this job je suis parvenu à obtenir cet emploi à force de discussions ;4 ( provide evidence of) [action, behaviour, incident] dénoter ; [document] suggérer ; the evidence argues that tout porte à croire que.B vi1 ( quarrel) se disputer (with avec) ; they're always arguing (with each other) ils se disputent constamment ; to argue about ou over money se disputer pour des questions d'argent ; we argued about who should pay nous nous sommes disputés pour savoir qui devait payer ; don't argue (with me)! on ne discute pas! ;2 ( debate) discuter, débattre ; to argue about discuter de, débattre de [case, issue, politics etc] ;3 ( put one's case) argumenter (against contre) ; to argue in favour of/against doing sth exposer les raisons pour faire/pour ne pas faire qch ; to argue for ou in favour of parler en faveur de [policy, measure] ;4 sout ( testify) témoigner ; it argues against him that he has no alibi le fait qu'il n'a pas d'alibi témoigne contre lui.■ argue out:▶ argue out [sth], argue [sth] out débattre [qch] à fond [issue, proposal etc]. -
18 imprudently
imprudently adv [act] imprudemment ; she imprudently suggested that… elle a commis l'imprudence de suggérer que… -
19 infer
2 usage critiqué ( imply) suggérer. -
20 last
A n1 ( for shoes) forme f ;2 ( end of life) to the last jusqu'au bout.B pron1 ( final) the last le dernier/la dernière m/f (to do à faire) ; that was the last I saw of her c'est la dernière fois que je l'ai vue ; I thought we'd seen the last of him! je croyais qu'on en avait fini avec lui! ; I hope we've seen the last of the cold weather j'espère qu'on en a fini avec le froid ; you haven't heard the last of this! l'affaire n'en restera pas là! ; to leave sth till last s'occuper de qch en dernier (lieu) ;2 ( of series) the last le dernier/la dernière m/f ; to be the last in a long line of Kings être le dernier (en date) d'une longue lignée de rois ; his new novel is better than the last son nouveau roman est meilleur que le dernier or le précédent ; the last I heard, he was living in Spain aux dernières nouvelles, il habitait en Espagne ; the last but one l'avant-dernier/-ière ; the night before last ( evening) avant-hier soir ; ( night) la nuit d'avant-hier ; the week before last il y a deux semaines ; lovely dresses, this last being the most expensive de belles robes, cette dernière étant la plus coûteuse ;3 ( all that remains) the last le dernier/la dernière m/f ; ‘are there any more cakes?’-‘no, this is the last‘ ‘est-ce qu'il reste des gâteaux?’-‘non, c'est le dernier’ ; he poured out the last of the whisky il a versé ce qui restait de whisky ; the last of the guests were just leaving les derniers invités prenaient congé.C adj1 ( final) [hope, novel, time] dernier/-ière (before n) ; to the last detail jusqu'au dernier détail ; the last car to be made in Abingdon la dernière voiture fabriquée à Abingdon ; the last person to do la dernière personne à faire ; it is the last time that I/you do c'est la dernière fois que je/tu fais ; for the last time, will you be quiet! c'est la dernière fois que je vous le dis, taisez-vous! ; your last name please? votre nom de famille s'il vous plaît? ; in my last job là où je travaillais avant ; every last one of them tous jusqu'au dernier ;2 ( final in series) dernier/-ière ; the last house before the garage la dernière maison avant le garage ; the last building/horse but one l'avant-dernier bâtiment/cheval ; his name is last but two on the list son nom est le troisième à partir de la fin de la liste ; the last few children/buildings les deux ou trois derniers enfants/bâtiments ;3 ( describing past time) dernier/-ière ; last week/year la semaine/l'année dernière ; last Tuesday mardi dernier ; I was in Spain last Christmas j'étais en Espagne à Noël l'an dernier ; in ou over the last ten years durant ces dix dernières années ; Anne has been in Cambridge for the last eight months Anne est à Cambridge depuis huit mois ; last night ( evening) hier soir ; ( night-time) cette nuit ; late last night tard hier soir ; this time last year l'an dernier à cette époque-ci ; last week's figures les chiffres de la semaine dernière ; last night's broadcast l'émission d'hier soir ;4 fig ( most unlikely) dernier/-ière ; he's the last person I'd ask! c'est la dernière personne à qui je m'adresserais! ; to be the last person to do être le dernier/la dernière à faire ; I'd be the last person to suggest that… je serais le dernier/la dernière à suggérer que… ; the last thing they want is publicity! la publicité, c'est vraiment ce qu'ils souhaitent le moins! ; the last thing I need is guests for the weekend il ne me manquait plus que des invités pour le week-end iron ; another cat is the last thing we need nous n'avons certainement pas besoin d'un autre chat.D adv1 ( in final position) to come in last [runner, racing car] arriver en dernier ; to be placed last être classé dernier/-ière ; the girls left last les filles sont parties les dernières ; last of all en dernier lieu ; to put sb/sth last faire passer qn/qch après tout le reste ;2 ( most recently) she was last in Canada in 1976 la dernière fois qu'elle est allée au Canada, c'était en 1976 ; the play was last performed in 1925 la dernière représentation de la pièce a eu lieu en 1925, la pièce a été jouée pour la dernière fois en 1925.E vtr a loaf lasts me two days un pain me fait deux jours ; a loaf of bread lasts my mother a week ma mère, un pain lui fait la semaine ; we have enough food to last (us) three days nous avons assez de provisions pour trois jours ; there's enough to last me a lifetime! il y en a assez jusqu'à la fin de mes jours!F vi1 ( extend in time) [marriage, ceasefire, performance] durer ; the exhibition lasted two months l'exposition a duré deux mois ; it won't last! ça ne durera pas longtemps! ; it's too good to last! c'est trop beau pour que ça dure! ; he won't last long in this place il ne tiendra pas longtemps ici ; that beer didn't last long cette bière n'a pas fait long feu ○ ; I'm afraid the poor dog won't last long je crains que le pauvre chien n'en ait plus pour longtemps ;2 ( maintain condition) [fabric] faire de l'usage ; [perishables] se conserver ; these shoes will last and last ces chaussures sont inusables.■ last out:▶ last out2 ( persist) [person] tenir ; she says she's given up smoking, but she'll never last out! elle dit qu'elle a cessé de fumer, mais elle ne tiendra jamais! ;3 ( endure siege) [inhabitants, town] tenir ;▶ last out [sth] tenir jusqu'à la fin de [siege] ; she' ll never last out the month elle ne finira pas le mois.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
suggérer — [ sygʒere ] v. tr. <conjug. : 6> • XV e; suggerir 1380; lat. suggerere « porter (gerere) sous » 1 ♦ (Sujet personne) Faire concevoir, faire penser (qqch.) à qqn sans exprimer ni formuler. ⇒ insinuer, inspirer, souffler; sous entendre. « On… … Encyclopédie Universelle
suggerer — Suggerer. v. act. Mettre, insinuer, faire entrer adroitement dans l esprit de quelqu un, quelque chose, quelque dessein, & ne se dit guere qu en mauvaise part. Ce dessein ne vient pas de vous, qui vous l a suggeré? suggerer un testament … Dictionnaire de l'Académie française
suggerer — Suggerer, Suggerere … Thresor de la langue françoyse
suggérer — (su gjé ré. La syllabe gé prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je suggère, excepté au futur et au conditionnel : je suggérerai, je suggérerais) v. a. 1° Fournir, verser (sens propre et vieilli). • Me suggérant la manne … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SUGGÉRER — v. a. (Dans ce mot et le suivant, on prononce le premier G comme gue, et le second comme j. ) Mettre, insinuer, faire entrer dans l esprit de quelqu un, inspirer à une personne quelque chose, quelque dessein. Suggérer un bon expédient. Suggérer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SUGGÉRER — v. tr. Insinuer, faire entrer dans l’esprit de quelqu’un; inspirer à une personne quelque opinion, quelque dessein. Suggérer un mauvais dessein. Suggérer une idée, un projet. Je prendrai le parti que la circonstance me suggérera … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
suggérer — vt. , proposer : balyî // avansî suggérer l idé <donner l idée> (Albanais), betâ in n avan (Arvillard), avansî <avancer> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
suggestif — suggestif, ive [ sygʒɛstif, iv ] adj. • 1857; angl. suggestive, de to suggest « suggérer » 1 ♦ Qui a le pouvoir de suggérer des idées, des images, des sentiments. ⇒ évocateur, parlant. Une musique suggestive. « Delacroix est le plus suggestif de… … Encyclopédie Universelle
aile — [ ɛl ] n. f. • XVe; ele XIIe; lat. ala I ♦ 1 ♦ Chacun des organes du vol chez les oiseaux (une paire), les chauves souris (une paire), les insectes (généralement deux paires : élytres). Plumes des ailes de l oiseau (⇒ alaire) . Coup, battement d… … Encyclopédie Universelle
ailé — aile [ ɛl ] n. f. • XVe; ele XIIe; lat. ala I ♦ 1 ♦ Chacun des organes du vol chez les oiseaux (une paire), les chauves souris (une paire), les insectes (généralement deux paires : élytres). Plumes des ailes de l oiseau (⇒ alaire) . Coup,… … Encyclopédie Universelle
suggestion — [ sygʒɛstjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. suggestio 1 ♦ Littér. Action de suggérer. ⇒ influence. « la suggestion [...] qui consiste à faire dans l esprit des autres une petite incision où l on met une idée à soi » (Hugo). ♢ Dr. Le fait d influencer qqn,… … Encyclopédie Universelle