-
121 a suferi un naufragiu (d. un vas)
to suffer shipwreck.Română-Engleză dicționar expresii > a suferi un naufragiu (d. un vas)
-
122 frangō
frangō frēgi, frāctus, ere [FRAG-], to break in pieces, dash to pieces, shiver, shatter, fracture: ova: anulus fractus est: navibus fractis, Cs.: navem, suffer shipwreck, T.: Ianua frangatur, H.: corpora Ad saxum, V.: laqueo gulam, strangle, S.: bracchium: Si fractus inlabatur orbis, H.: in arbore cornu, O.: te, tigris ut aspera, tear in pieces, H.: diem mero, shorten, H.— To break up, grind, bruise, crush: glaebam Bidentibus, V.: fruges saxo, V. — To break (of waves): tamquam fluctum a saxo frangi: arcus aquarum Frangitur, O.—Fig., to break down, subdue, overcome, crush, dishearten, weaken, diminish, violate, soften: alqm, ut, etc.: Danaūm fractae vires, V.: quem series inmensa laborum Fregerit, O.: proeliis fracti, Cs.: te ut ulla res frangat?: pudore: alqm patientiā: omnis res mea fracta est, my fortune was lost, H.: res fractae, calamities, V.: Frangimur fatis, V.: frangi aspectu pignorum suorum, Ta.: bellum proeliis: praedonis audaciam: consilium alicuius: doli frangentur inanes, come to naught, V.: foedus: mandata, fail in, H.: dum se calor frangat, subsides.* * *frangere, fregi, fractus Vbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discourage -
123 naufrago
naufrăgo, āvi, 1, v. n. [naufragus], to suffer shipwreck, be wrecked:omnes naves naufragārunt,
Petr. 76, 4; Sid. Ep. 4, 21; Salv. Gub. Dei, 3, p. 77. -
124 ναυαγέω
Aνεναυάγηκα Hdt.7.236
(-ηγ-), Eub.76: ([etym.] ναῦς, ἄγνυμι):— suffer shipwreck, Hdt. l. c., X.Cyr.3.1.24, D.34.10, etc.: metaph., of chariots, Id.61.29; of an earthen vessel, A.Fr. 180; of persons,ν. ἐν τοῖς ἰδίοις Thphr.
ap. D.L.5.55, cf. Phld.Vit. p.33 J.;ἐν τῷ βίῳ Ceb.24.2
;περὶ τὴν πίστιν 1 Ep.Ti.1.19
;χὡ μὲν ἐναυάγει γαίης ἔπι AP5.208
(Posidipp. or Asclep.); .Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ναυαγέω
-
125 συνναυαγέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνναυαγέω
-
126 ἐκπίπτω
A fall out of,δίφρου Il.5.585
;ἵππων 11.179
;ἀντύγων ἄπο E.Ph. 1193
, etc.: c. dat. pers.,τόξον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός Il.15.465
; θαλερὸν δέ οἱ ἔκπεσε δάκρυ fell from his eyes, 2.266 : abs., fall out, 23.467 ; fall down, of trees, Thphr.HP9.2.7 ; meteors,Epicur.
Ep.2p.54U.—After Hom., in various relations, freq. as [voice] Pass. of ἐκβάλλω :1 of seafaring men, to be cast ashore,ἐκ δ' ἔπεσον θυμηγερέων Od.7.283
;ἐ. τῇσι νηυσὶ ἐς Ἰηπυγίην Hdt.3.138
;πρὸς τὰς πέτρας Id.8.13
;πρὸς πέτραις E.Hel. 1211
; ναυαγὸν ἐ. ib. 539 ;ἐ. πρὸς τὴν χώραν Pl.Lg. 866d
; of things, suffer shipwreck, X.An.7.5.13 ; of fish, to be cast up, Arist.HA 601b32.2 fall from a thing, i.e. be deprived of it,ἐκ πολλῶν καὶ εὐδαιμόνων ἐς πτωχηΐην Hdt.3.14
, cf.Lys.Fr.1.1 ; τυραννίδος, ἀρχῆς, A.Pr. 756, 757 ;[ἀπὸ] τῶν ἐλπίδων Th.8.81
;ἐκ τῆς δόξης Isoc.5.64
;τῶν ὑπαρχόντων Phld.Ir.p.51
W.3 to be driven out,[ἐκ τῆς ἀκροπόλιος] Hdt.5.72
; to be banished,ἐ. ἐκ τῆς πατρίδος Id.1.150
, cf. 6.121 ;ἐ. χθονός S.OC 766
, cf. Aj. 1177 ;ἐ. πολέμῳ ἢ στάσει Th.1.2
;γυμνὸς θύραζ ἐξέπεσον Ar.Pl. 244
; ὑπό τινος by a person,ἐκ Πελοποννήσου ὑπὸ Μήδων Hdt.8.141
;ὑπὸ τοῦ πλήθους Th.4.66
, cf. Inscr.Prien.37.71 ;πρός τινος A.Pr. 948
, S.Ant. 679 :—in Th.7.50 the prep. ἐς is corrupt.4 of limbs, to be dislocated, Hp.Art.8, etc. ; of flesh, mortify and separate itself, Id.Fract. 27 ; so ἐ. ὀδόντες, πτερά, Arist.GA 745b6, HA 519a26, etc. ; of atoms,ἐκπεσοῦσαι κατέψυξαν Epicur.Fr.60
.5 go forth, sally out, Hdt.9.74 ;ἐκ τοῦ σταυρώματος X.HG4.4.11
: abs., Id.An.5.2.17 ; of rays, issue forth, Alex. Aphr. de An.127.31.6 come out, of votes, X.Smp.5.10 ; turn out, happen, Vett.Val.70.27, al.7 escape, Th.6.95.8 of oracles, issue,χρησμὸς ἐκπίπτει Luc.Alex.43
, etc. ;ἐκπεσεῖν φωνὴν ἐξ ἄλσους Plu.Publ.9
; to be published, become known,εἰς ἀνθρώπους ἀπαιδεύτους Pl.Ep. 314a
;φήμη ἐ. ἐς τοὺς Ἕλληνας Plu.Cleom.5
: abs.,ἀπόκρισις ἐ. Plb.30.32.10
.b digress, Isoc.12.88 ;ἐ. ἐκ τοῦ λόγου Aeschin. 2.34
; but ἐ. τῆς διανοίας miss the sense, Olymp.in Mete.7.26 ; fall outside of a class, Alex.Aphr. de An.169.17.10 of things, escape one unawares,φασὶν ἐκπεσεῖν αὐτούς Arist.EN 1111a9
, cf. Plu.Per.8 ;ἐ. τὴν αἴσθησιν Alex.Aphr. in Sens. 147.18
; of reason, fail, be lacking, Arist.MM 1202a3.11 degenerate,εἰς ἀλλότριον ἦθος Pl.R. 497b
; εἰς τὴν Φρυγιστὶ ἁρμονίαν slip into.., Arist.Pol. 1342b11 : abs., come to naught, Ep.Rom.9.6 ; to be dilapidated, IG22.204.74.12 of actors or dramatic pieces, to be hissed off the stage, D.18.265, Arist.Po. 1456a18, 1459b31 : so of orators, Pl.Grg. 517a, cf.Phlb. 13d.14 of things, arise from,ἔκ τινος A.D.Adv.136.3
.15 of money, cease to be current, IG7.303.14 (Oropus, iii B.C.).16 run to excess,δι' ἀοριστίαν Epicur.Sent.Vat.63
;[ὁ πλοῦτος] εἰς ἄπειρον ἐ. Id.Sent.15
, cf.Luc.JConf.7.b Geom., as [voice] Pass. of ἐκβάλλω, to be produced, Archim.Spir.14.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκπίπτω
-
127 Schiffbruch
m NAUT. shipwreck (auch fig.); Schiffbruch erleiden fig., Unternehmen: founder; Plan: come to naught; mit etw. Schiffbruch erleiden fig. suffer failure with s.th.* * *der Schiffbruchshipwreck; wreck* * *Schịff|bruchmshipwreckSchiffbruch erleiden (lit) — to be shipwrecked; (fig) to fail; (Firma) to founder
* * *der1) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) wreck2) (the accidental sinking or destruction of a ship: There were many shipwrecks on the rocky coast.) shipwreck* * *Schiff·bruchm shipwreck\Schiffbruch erleiden to be shipwrecked* * *der (veralt.) shipwreckSchiffbruch erleiden — < ship> be wrecked; < person> be shipwrecked
[mit etwas] Schiffbruch erleiden — (fig.) fail [in something]
* * *mit etwas Schiffbruch erleiden fig suffer failure with sth* * *der (veralt.) shipwreckSchiffbruch erleiden — < ship> be wrecked; < person> be shipwrecked
[mit etwas] Schiffbruch erleiden — (fig.) fail [in something]
* * *m.shipwreck n.wreck n. -
128 претърпявам
(понасям) endure, bear, stand(бивам подложен на) go through, undergo(загуба, поражение, наказание) sufferпретърпявам загуби suffer/sustain lossesпретърпявам корабокрушение be shipwreckedпретърпявам катастрофа crashпретърпявам злополука have an accident, meet with an accidentпретърпявам поражение suffer defeat, be defeatedпретърпявам неуспех/несполука suffer a reverse; fail; meet with failureпретърпявам лишения endure hardshipsпретърпявам изменения undergo changesтази книга претърпя вече няколко издания this book ha s al ready gone through several editionsпретърпявам телесни повреди sustain injuriesпретърпял пожар/корабокрушение и пр. a victim of a fire/shipwreck, etc* * *претърпя̀вам,гл. ( понасям) endure, bear, stand; ( бивам подложен на) go through, undergo; ( загуба, поражение, наказание) suffer; \претърпявам загуби suffer/sustain losses; \претърпявам злополука have an accident, meet with an accident; \претърпявам изменения undergo changes; \претърпявам корабокрушение be shipwrecked; \претърпявам лишения endure hardships; \претърпявам неуспех/несполука suffer a reverse; fail; meet with failure; fall short of the mark; \претърпявам телесни повреди sustain injuries.* * *meet with: претърпявам an accident - претърпявам злополука; experience; stand{stEnd}; suffer (и болест); sustain; undergo (underwent-undergone): The explorers underwent much suffering. - Изследователите претърпяха много страдания.* * *1. (бивам подложен на) go through, undergo 2. (загуба, поражение, наказание) suffer 3. (понасям) endure, bear, stand 4. ПРЕТЪРПЯВАМ загуби suffer/sustain losses 5. ПРЕТЪРПЯВАМ злополука have an accident, meet with an accident 6. ПРЕТЪРПЯВАМ изменения undergo changes 7. ПРЕТЪРПЯВАМ катастрофа crash 8. ПРЕТЪРПЯВАМ корабокрушение be shipwrecked 9. ПРЕТЪРПЯВАМ лишения endure hardships 10. ПРЕТЪРПЯВАМ неуспех/несполука suffer a reverse;fail;meet with failure 11. ПРЕТЪРПЯВАМ поражение suffer defeat, be defeated 12. ПРЕТЪРПЯВАМ телесни повреди sustain injuries 13. претърпял пожар/ корабокрушение и пр. a victim of a fire/ shipwreck, etc 14. тази книга претърпя вече няколко издания this book ha s al ready gone through several editions
См. также в других словарях:
shipwreck — /ship rek /, n. 1. the destruction or loss of a ship, as by sinking. 2. the remains of a wrecked ship. 3. destruction or ruin: the shipwreck of one s hopes. v.t. 4. to cause to suffer shipwreck. 5. to destroy; ruin. v.i. 6. to suffer shipwreck.… … Universalium
shipwreck — /ˈʃɪprɛk/ (say shiprek) noun 1. the destruction or loss of a ship, as by sinking. 2. the remains of a ship. 3. destruction or ruin: the shipwreck of one s hopes. –verb (t) 4. to cause to suffer shipwreck. 5. to destroy; ruin. –verb (i) 6. to… …
shipwreck — ship•wreck [[t]ˈʃɪpˌrɛk[/t]] n. 1) naut. navig. the destruction or loss of a ship, as by sinking 2) naut. navig. the remains of a wrecked ship 3) any ruin or destruction 4) navig. to cause to suffer shipwreck 5) to ruin; destroy 6) naut. navig.… … From formal English to slang
shipwreck — n. & v. n. 1 a the destruction of a ship by a storm, foundering, etc. b a ship so destroyed. 2 (often foll. by of) the destruction of hopes, dreams, etc. v. 1 tr. inflict shipwreck on (a ship, a person s hopes, etc.). 2 intr. suffer shipwreck … Useful english dictionary
Shipwreck — Ship wreck , v. t. [imp. & p. p. {Shipwrecked}; p. pr. & vb. n. {Shipwrecking}.] 1. To destroy, as a ship at sea, by running ashore or on rocks or sandbanks, or by the force of wind and waves in a tempest. [1913 Webster] Shipwrecking storms and… … The Collaborative International Dictionary of English
shipwreck — ► NOUN 1) the destruction of a ship at sea by sinking or breaking up. 2) a ship so destroyed. ► VERB (be shipwrecked) ▪ suffer a shipwreck … English terms dictionary
Shipwreck — A shipwreck can refer to a wrecked ship or to the event that caused the wreck, such as the striking of something that causes the ship to sink, the stranding of the ship on rocks, land or shoal, or the destruction of the ship at sea by violent… … Wikipedia
shipwreck — n. to experience, suffer (a) shipwreck * * * [ ʃɪprek] suffer (a) shipwreck to experience … Combinatory dictionary
shipwreck — noun the destruction of a ship at sea by sinking or breaking up. ↘a ship so destroyed. verb (be shipwrecked) suffer a shipwreck … English new terms dictionary
Apostasy in Christianity — Judas betrays Jesus with a kiss. Judas Iscariot, one of the Twelve Apostles, became an apostate.[1] Apostasy in Christianity refers to the rejection of Christianity by someone who formerly was a Christian. The term apostasy comes from the Greek… … Wikipedia
Conditional preservation of the saints — The Five Articles of Remonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity … Wikipedia