-
21 fleuve subséquent
субсеквентная долина; субсеквентная рекаDictionnaire français-russe de géographie > fleuve subséquent
-
22 fleuve subséquent
subsequenter Fluß; subsequentes TalDictionnaire français-allemand de géographie > fleuve subséquent
-
23 vallée subséquente
subsequent stream; subsequent valleyDictionnaire français-anglais de géographie > vallée subséquente
-
24 tiers acquéreur
-
25 postérieur
postérieur, e [pɔsteʀjœʀ]1. adjective(dans le temps) [date, document] later ; [événement] subsequent ; (dans l'espace) [partie] back ; [membre] hind2. masculine noun* * *
1.
postérieure pɔsteʀjœʀ adjectif1) ( dans le temps) [date] later (épith); [événement, œuvre] subsequent (épith)2) ( dans l'espace) [partie, section] posterior; [pattes] hind (épith)3) [phonème] back
2.
(colloq) nom masculin behind (colloq), posterior hum* * *pɔsteʀjœʀ postérieur, -e1. adj1) (date) laterCe document est postérieur à 1314. — This document is later than 1314.
2) (partie) back2. nm* behind* * *A adj1 ( dans le temps) [date] later ( épith); [événement, œuvre] subsequent; un écrivain postérieur à Flaubert a writer who came after Flaubert; cette invention est postérieure à 1960 this invention dates from after 1960; un événement postérieur à la guerre an event which took place after the war;3 Phon back.( féminin postérieure) [pɔsterjɶr] adjectif————————nom masculin -
26 récidiver
récidiver [ʀesidive]➭ TABLE 1 intransitive verb[criminel] to reoffend• il a récidivé 15 minutes plus tard avec un second but he did it again (inf) 15 minutes later with a second goal* * *ʀesidiveverbe intransitif1) Droit ( la première fois) to commit a second offence [BrE]; ( plusieurs fois) to commit subsequent offences2) ( recommencer) fml to do it again3) Médecine to recur* * *ʀesidive vi1) DROIT to reoffend, to commit a repeat offence Grande-Bretagne to commit a repeat offense USA2) fig to do it again* * *récidiver verb table: aimer vi1 Jur ( la première fois) to commit a second offenceGB; ( plusieurs fois) to commit subsequent offences;2 ( recommencer) fml to do it again; il récidive dans ses accusations he's gone back to making his accusations; il avait arrêté de boire mais maintenant il a récidivé he had given up drinking but now he has slipped back into his old ways;3 Méd to recur.[residive] verbe intransitif1. DROIT [après première condamnation] to commit a second offence[après deuxième condamnation] to commit a subsequent offence2. [recommencer] -
27 ultérieur
ultérieur, e [ylteʀjœʀ]adjective* * *ultérieure ylteʀjœʀ adjectif subsequent* * *ylteʀjœʀ adj ultérieur, -elater, subsequent* * *ultérieur, ultérieure adj [développement, œuvre, génération] subsequent; une date ultérieure a later date.( féminin ultérieure) [ylterjɶr] adjectif -
28 postérieurement
postérieurement [pɔsteʀjœʀmɑ̃]adverb* * *pɔsteʀjœʀmɑ̃adverbe subsequentlypostérieurement à — after, subsequent to sout
* * *pɔsteʀjœʀmɑ̃ advlater, subsequently* * *[pɔsterjɶrmɑ̃] adverbepostérieurement à later than, after -
29 récidive
récidive [ʀesidiv]feminine noun* * *ʀesidiv1) Droit second offence [BrE]il est accusé de vol avec récidive — he has been charged with a second offence [BrE] of theft
2) fig repetition3) Médecine recurrence* * *ʀesidiv nf1) DROIT repeat offence Grande-Bretagne repeat offense USA2) MÉDECINE recurrence* * *récidive nf1 Jur second offenceGB; en cas de récidive in the event of a second offenceGB; la récidive entraîne une aggravation des peines sentences are stiffer for a second offenceGB; il est accusé de vol avec récidive he has been charged with a second offenceGB of theft;2 fig repetition;3 Méd recurrence.[residiv] nom féminin1. DROIT [après première condamnation] second offence[après deuxième condamnation] subsequent offence -
30 organe de serrage sans vis
безвинтовое зажимное устройство 1)
Зажимное устройство, предназначенное для присоединения и последующего отсоединения жилы проводника или для присоединения и последующего отсоединеия жил двух и более проводников, в котором усилие прижатия обеспечивается нерезьбовыми элементами.
[Интент]EN
screwless-type clamping unit
a clamping unit, for the connection and subsequent disconnection of a conductor or the interconnection and subsequent disconnection of two or more conductors, the connection being made by means other than screws
[IEV number 442-06-13]FR
organe de serrage sans vis
organe de serrage pour la connexion et la déconnexion d'un conducteur ou pour l'interconnexion et la déconnexion de plusieurs conducteurs, la connexion étant faite sans l'usage de vis
[IEV number 442-06-13]Рис. Wago
Безвинтовое зажимное устройство для одного проводникаРис. Wago
Безвинтовое зажимное устройство для двух и более проводников1) В российской нормативной документации этот термин не определен. Лучше было бы назвать такое зажимное устройство нерезьбовым. Но поскольку в ГОСТ Р 50043. 3-2000 ( МЭК 60998-2-2-91) применяется термин безвинтовой контактный зажим, то пришлось по аналогии использовать термин безвинтовое зажимное устройство.
[Интент]
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > organe de serrage sans vis
-
31 borne sans vis
безвинтовой контактный зажим
Зажим, предназначенный для присоединения и последующего отсоединения жилы одного проводника к электрическому прибору или для разъемного соединения двух или более проводников непосредственно или при помощи пружин, клиньев, эксцентриков, конусов и аналогичных элементов.
[ ГОСТ Р 50043. 3-2000 ( МЭК 60998-2-2-91)]
безвинтовой зажим
Устройство для соединения и последующего разъединения жесткого (сплошного или скрученного) или гибкого проводника или для взаимного соединения двух проводников, которые в дальнейшем можно будет разъединить, причем соединение может быть прямое или непрямое и может быть выполнено с помощью пружин, деталей в виде уголка эксцентричной или конической формы и т.п., без специальной подготовки проводников, за исключением снятия с них изоляции.
[ ГОСТ Р 51324.1-2005]EN
screwless-type terminal
a terminal for the connection and subsequent disconnection of two or more conductors, the connection being made directly or indirectly by means of springs, wedges, or the like
[IEV number 442-06-11]FR
borne sans vis
borne pour la connexion et la déconnexion de plusieurs conducteurs, la connexion étant réalisée directement ou indirectement au moyen de ressorts, de pièces formant coin ou de dispositifs analogues
[IEV number 442-06-11]Рис. Wago
Безвинтовой контактный зажим для одного проводникаРис. Wago
Безвинтовой контактный зажим для двух и более проводниковТематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
безрезьбовый вывод
Вывод, предназначенный для присоединения и отсоединения проводников или для взаимного соединения двух или нескольких проводников с выполнением соединения прямо или косвенно с помощью пружин, клиньев, эксцентриков или конусов и т. п.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
безрезьбовый вывод
Вывод для присоединения и последующего отсоединения одного проводника или разъемного соединения между собой двух или более проводников, осуществляемого прямо или косвенно пружинами, клиньями, эксцентриками, конусами и т. п. без специальной подготовки проводника, за исключением удаления изоляции 1)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
1) Странная оговорка. Во-первых, такое ограничение отсутствует в МЭК 60898 (см. ниже). Во-вторых, пружинные выводы (частный случай безрезьбовых выводов), как правило, допускают присоединение многопроволочных проводников с кабельным наконечником.
[Интент]EN
screwless-type terminal terminal intended for the connection and disconnection of conductors or for the interconnection of two or more conductors, the connection being made, directly or indirectly, by means of springs, wedges, eccentrics or cones, etc.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
screwless-type terminal
terminal for the connection and subsequent disconnection obtained directly or indirectly by means of springs, wedges or the like
[IEC 60898-1, ed. 1.0, amd. 1 (2002-05)]FR
borne sans vis borne destinée au raccordement et au débranchement de conducteurs ou à l'interconnexion de deux conducteurs ou plus, le raccordement étant réalisé, directement ou indirectement, au moyen de ressorts, pièces formant coin, excentriques ou coniques, etc.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
borne sans vis
borne dont le raccordement et la déconnexion ultérieure sont obtenus directement ou indirectement au moyen de ressorts, de coins ou éléments similaires
[IEC 60898-1, ed. 1.0, amd. 1 (2002-05)]Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > borne sans vis
-
32 dispositif de serrage à vis
винтовое зажимное устройство
Зажимное устройство, предназначенное для присоединения и последующего отсоединения жилы одного или нескольких проводников. Усилие зажима создается с помощью винтов или гаек любого типа непосредственно или через промежуточное средство.
[Интент]EN
screw-type clamping unit
a clamping unit for the connection and subsequent disconnection of one conductor or the interconnection and subsequent disconnection of two or more conductors, the connection being made, directly or indirectly, by means of screws or nuts of any kind
[IEV number 442-06-19]FR
dispositif de serrage à vis
organe de serrage pour la connexion et la déconnexion d'un conducteur ou l'interconnexion et la déconnexion de plusieurs conducteurs, la connexion étant faite directement ou indirectement, au moyen de vis ou d'écrous de tous types
[IEV number 442-06-19]См. также винтовой зажим.
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dispositif de serrage à vis
-
33 commande ultérieure
последующий приказ
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
subsequent order
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > commande ultérieure
-
34 subséquente
adj ( fém от subséquent) -
35 légitimation
f1) узаконение, придание законной силы2) легитимация•- légitimation adoptive
- légitimation par mariage subséquent -
36 mariage
mбрак; вступление в бракannuler le mariage — признавать брак недействительным;
contracter le mariage — заключать брак;
dissoudre le mariage — расторгать брак;
hors mariage — не в браке, внебрачный;
- mariage blancné hors mariage — родившийся от лиц, не состоящих в браке
- mariage civil
- mariage sans comparution personnelle
- mariage diplomatique
- mariage fictif
- mariage en la forme consulaire
- mariage consulaire
- mariage mixte
- mariage morganatique
- mariage nul
- mariage par procureur
- mariage putatif
- mariage de raison
- mariage religieux
- mariage subséquent
- mariage valable -
37 bouquet
I.bouquet1 [bukε]masculine nouna. [de fleurs] bunch of flowers ; (soigneusement composé, grand) bouquetb. [de feu d'artifice] finale (in a firework display)c. [de vin] bouquetII.bouquet2 [bukε]masculine noun( = crevette) prawn* * *bukɛnom masculin1) ( floral)bouquet (de fleurs) — bunch of flowers; ( composé) bouquet; ( petit) posy
2) ( de feu d'artifice) final flourish3) ( d'arbres) clump4) ( de fines herbes) bunch5) ( de vin) bouquet•Phrasal Verbs:••c'est le bouquet! — (colloq) ( le comble) that's the limit! (colloq)
* * *bukɛ nm1) [fleurs] bunch2) TV (= offre) [chaînes, programmes] package3) [persil] bunch4) (= parfum) bouquet5) fig crowning piecec'est le bouquet! — that takes the biscuit! Grande-Bretagne that takes the cake! USA that beats everything!
* * *bouquet nm1 ( floral) bouquet (de fleurs) bunch of flowers; ( composé) bouquet; ( petit) posy; faire un bouquet to make a bouquet;2 ( de feu d'artifice) final flourish; bouquet final crowning piece; en or comme bouquet final fig to crown it all;3 ( d'arbres) clump;4 ( de fines herbes) bunch;5 ( crevette) prawn;6 Vin bouquet;7 Comm down payment on a property (subsequent payments being in the form of an annuity to the owner).[bukɛ] nom masculin4. CUISINE6. TÉLÉVISION -
38 justifier
justifier [ʒystifje]➭ TABLE 71. transitive verb• pouvez-vous justifier ce que vous affirmez ? can you prove what you are saying?• justifier de : justifier de son identité to prove one's identity3. reflexive verb► se justifier to justify o.s.• se justifier d'une accusation to clear o.s. of an accusation* * *ʒystifje
1.
1) ( rendre acceptable) to justify [méthode, politique, thèse, décision] ( par by)2) ( confirmer après coup) to vindicate3) ( excuser) to vindicate [coupable]; to justify [comportement, retard, absence]; to explain [ignorance]
2.
justifier de verbe transitif indirect to give proof of [domicile, identité]; to have [expérience, connaissance]
3.
se justifier verbe pronominal1) ( se disculper) ( devant un tribunal) to clear oneself; ( devant une personne) to make excuses2) ( être explicable) to be justified ( par by)* * *ʒystifje1. vt1) [acte, parole] to justify2) TYPOGRAPHIE to justify2. vijustifier de [âge] — to prove
* * *justifier verb table: plierA vtr1 ( rendre acceptable) to justify [méthode, politique, thèse, décision] (par by); cela justifie qu'il parte demain this justifies his leaving tomorrow; ⇒ moyen;2 ( confirmer après coup) to vindicate; les faits ont justifié nos craintes our fears were justified by subsequent events;3 ( excuser) to vindicate [coupable]; to justify [comportement, retard, absence]; to explain [ignorance]; tu essaies toujours de la justifier you are always making excuses for her; ⇒ fin;B justifier de vtr ind to give proof of [domicile, identité]; to have [expérience professionnelle, connaissance]; le candidat devra justifier de quatre ans d'expérience the successful candidate will have four years' experience.C se justifier vpr1 ( se disculper) ( devant un tribunal) to clear oneself; ( devant une personne) to make excuses; n'essaie pas de te justifier don't try to make excuses;2 ( être explicable) to be justified (par by); leur décision peut se justifier their decision can be justified.[ʒystifje] verbe transitifrien ne saurait justifier de tels propos there's no possible justification for speaking in such terms4. [innocenter] to vindicatele paragraphe est justifié à gauche/droite the paragraph is left-/right-justified————————justifier de verbe plus prépositionpouvez-vous justifier de ce diplôme? can you provide evidence that ou can you prove that you are the holder of this qualification?————————se justifier verbe pronominalse justifier d'une accusation to clear oneself of an accusation, to clear one's name -
39 licence
c black licence [lisɑ̃s]feminine nouna. ( = diplôme) degree• faire une licence d'anglais to do a degree in English → DIPLÔMESc. ( = liberté) licence poétique poetic licence━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━After the « DEUG », French university students undertake a third year of study to complete their licence. This is roughly equivalent to a bachelor's degree in Britain.* * *lisɑ̃s1) Université (bachelor's) degree2) Commerce, Droit licence [BrE]licence de fabrication — manufacturing licence [BrE]
licence d'importation — import licence [BrE]
3) Sport4) ( liberté) licence [BrE]* * *lisɑ̃s nf1) (= permis) licence Grande-Bretagne license USAlicence d'exploitation — licence Grande-Bretagne license USA
licence d'exportation — export licence Grande-Bretagne export license USA
2) (= diplôme) degree, bachelor's degree3) (poétique) licence Grande-Bretagne license USA4) (= débauche) licentiousness* * *licence nf1 Univ (bachelor's) degree; licence en droit law degree; licence de or ès lettres arts degree, liberal arts degree US, BA; licence de chimie chemistry degree, BSc GB ou BS US in chemistry; préparer une licence d'anglais to do a degree in English; être en licence d'anglais to be in the final year of an English degree;2 Comm, Jur licenceGB; licence de fabrication/de vente manufacturing/distribution licenceGB; licence d'importation/d'exportation import/export licenceGB; licence de débit de boissons licence for the sale of alcoholic drinks GB, liquor license US; fabriquer qch sous licence japonaise to make sth under licenceGB from a Japanese manufacturer; produit sous licence licensed product;3 Sport membership card (of a national sports association); avoir sa licence de tennis to be a member of the national tennis federation;4 ( liberté) licenceGB; licence orthographique licenceGB with regard to spelling; licence poétique poetic licenceGB; avoir toute licence de faire to have a free hand to do;5 †( libertinage) licentiousness.[lisɑ̃s] nom féminin1. (littéraire) [liberté excessive] licence[débauche] licentiousnessavoir toute ou pleine licence de faire quelque chose to be at liberty ou quite free to do somethinglicence de russe/de droit Russian/law degree————————sous licence locution adjectivale————————sous licence locution adverbialeIn French universities, students obtain the licence one year after the DEUG. It is the first year of the Deuxième cycle of university studies. During the subsequent year students prepare the maîtrise. -
40 participation aux acquêts
См. также в других словарях:
subséquent — subséquent, ente [ sypsekɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1370; lat. subsequens, entis, p. prés. de subsequi « suivre de près » 1 ♦ Vx ou littér. Qui suit (la chose dont on parle), qui vient après, dans le temps. « J étais resté sous le joug des faits… … Encyclopédie Universelle
Subsequent — Sub se*quent, a. [L. subsequens, entis, p. pr. of subsequi to follow, succeed: cf. F. subs[ e]quent. See {Sue} to follow.] 1. Following in time; coming or being after something else at any time, indefinitely; as, subsequent events; subsequent… … The Collaborative International Dictionary of English
subsequent — sub·se·quent / səb si kwənt, ˌkwent/ adj: following in time, order, or space see also condition subsequent at condition compare precedent Merriam Webster’s Dictionary of Law … Law dictionary
subséquent — subséquent, ente (sub sé kan, kan t ) adj. Qui suit, qui vient après. Un testament subséquent annule le premier. HISTORIQUE XIVe s. • Et par ce appert comme les operacions qui precedent vertu et les subsequentes sont semblables comme dit est … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
subsequent — mid 15c., from M.Fr. subséquent (14c.), from L. subsequentem (nom. subsequens), prp. of subsequi to follow closely, from sub closely, up to (see SUB (Cf. sub )) + sequi follow. Related: Subsequently … Etymology dictionary
subsequent — Subsequent, [subsequ]ente. ad. Qui suit, qui vient aprés. Par un acte, par un traité subsequent … Dictionnaire de l'Académie française
subsequent — [sub′sikwənt, sub′sikwent΄] adj. [ME < L subsequens, prp. of subsequi, to follow close after: see SUB & SEQUENT] coming after; following in time, place, or order subsequent to after; following subsequently adv … English World dictionary
subsequent — [adj] after consecutive, consequent, consequential, ensuing, following, later, next, posterior, postliminary, proximate, resultant, resulting, sequent, sequential, serial, subsequential, succeeding, successional, successive; concepts 585,820 Ant … New thesaurus
subsequent — Subsequent, La nuit subsequente … Thresor de la langue françoyse
subsequent — ► ADJECTIVE ▪ coming after something in time. DERIVATIVES subsequently adverb. ORIGIN from Latin subsequi follow after … English terms dictionary
subsequent — 01. The first time we visited Grandpa in the hospital he complained about the food, so on [subsequent] visits we brought him his favorite meals from home. 02. Sophie did quite poorly on her first two math tests, but on [subsequent] exams she… … Grammatical examples in English