-
21 télédéclarer
télédéclarer [teledeklaʀe]➭ TABLE 1 transitive verb -
22 arbitrage
arbitrage [aʀbitʀaʒ]masculine nounb. (Boxing, football, rugby) refereeing ; (Hockey, tennis) umpiring* * *aʀbitʀaʒnom masculin1) Sport (en boxe, football, rugby) refereeing; (en base-ball, cricket, tennis) umpiring2) ( de différend) arbitration* * *aʀbitʀaʒ nm2) DROIT, POLITIQUE arbitration* * *arbitrage nm1 ( de différend) arbitration; soumettre un litige à l'arbitrage d'un tiers to submit a dispute to arbitration by a third party;3 Fin arbitrage.[arbitraʒ] nom masculin1. DROIT arbitration2. SPORT [généralement] refereeing[au volley-ball, tennis, cricket] umpiring -
23 audiencer
[odjɑ̃se] verbe transitif -
24 front
front [fʀɔ̃]1. masculine noun• faire front commun contre qn/qch to take a united stand against sb/sth2. compounds* * *fʀɔ̃
1.
nom masculin1) Anatomie forehead, brow littér2) Armée frontsur le front de l'emploi — fig on the job front
3) ( façade) façade4) Météorologie front5) ( en politique) front
2.
de front locution adverbialePhrasal Verbs:••avoir le front de faire quelque chose — to have the face ou effrontery to do something
* * *fʀɔ̃ nm1) ANATOMIE forehead2) MILITAIRE front3) MÉTÉO front4) POLITIQUE front5) (= aplomb)de front (= de face) [se heurter] — head-on, (= côte à côte) [rouler, marcher] together (two or three abreast)
Les cyclistes roulaient à quatre de front sur une route de campagne. — The cyclists were riding four abreast along a country road.
* * *A nm1 Anat forehead, brow littér; avoir le front haut to have a high forehead; s'essuyer le front to wipe one's brow; elle a une cicatrice sur le or au front she has a scar on her forehead; relever le front fig to stand up for oneself; c'est lui le coupable, c'est écrit sur son front he's the culprit, it's written all over his face;2 Mil front; être envoyé au front to be sent to the front; le front ennemi the enemy front; sur le front social/de l'emploi fig on the social/job front; faire front commun contre l'ennemi to stand together against the enemy; faire front à qn/qch to stand up to sb/sth;3 ( façade) façade;4 Météo front; front chaud/froid warm/cold front;5 Pol front.B de front loc adv aborder un problème de front to tackle a problem head-on; les voitures se sont heurtées de front the cars collided head-on; ils marchaient à quatre de front they were walking four abreast; mener plusieurs tâches de front to have several tasks on the go.Front de libération nationale, FLN Hist National Liberation Front, FLN; front de mer seafront; Front populaire Hist Popular Front; front de taille Mines coalface.[frɔ̃] nom masculinle front haut proudly, with one's head held high2. [d'une montagne] face3. [audace]avoir le front de faire to have the audacity ou impudence to dofaire front to form a united front, to close ranksfaire front commun contre quelqu'un/quelque chose to make common cause against somebody/something[ligne] front line[dans une houillère] coalfacefront froid/chaud cold/warm front————————de front locution adverbiale1. [attaquer] head-on2. [en vis-à-vis] head-ona. [véhicules] to collide head-onb. [adversaires] to come into direct confrontation3. [côte à côte] abreastThe coalition of socialists, radicals and communists who came to power in 1936 under Léon Blum. Within a remarkably short period it established the forty-hour week and holidays with pay for commerce and industry, and passed a range of laws relating to the rights of trade unions. -
25 incliner
incliner [ɛ̃kline]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = pencher) [+ appareil, bouteille, dossier de siège] to tilt2. intransitive verb• incliner à penser/croire que... to be inclined to think/believe that...3. reflexive verbb. ( = rendre hommage à) s'incliner devant la supériorité de qn to bow to sb's superiority• il est venu s'incliner devant la dépouille mortelle du président he came to pay his last respects at the coffin of the presidentc. ( = céder) s'incliner devant l'autorité/la volonté de qn to bow to sb's authority/wishesd. ( = s'avouer battu) Marseille s'est incliné devant Saint-Étienne (par) 2 buts à 3 Marseilles lost to Saint-Étienne by 2 goals to 3* * *ɛ̃kline
1.
1) ( pencher) to tilt [parasol]; to tip up [flacon]2) ( inciter) fml
2.
3.
s'incliner verbe pronominal1) ( se pencher en avant) to lean forward; ( par politesse) to bow2) ( ne pas contester)s'incliner devant quelque chose — to bow to something, to accept something
3) ( s'avouer vaincu) to give in (colloq) ( devant to)4) ( témoigner du respect)5) ( se pencher sur le côté) [moto] to lean over* * *ɛ̃kline1. vt1) [bouteille] to tilt2) [tête] to incline, to tilt3) fig (= inciter)2. vi(= avoir tendance)incliner à penser que... — to be inclined to think that...
* * *incliner verb table: aimerA vtr1 ( pencher) to tilt [parasol]; to tip up [flacon]; incliner le buste to lean forward; incliner la tête to move one's head; incliner la tête sur le côté to put one's head on one side; saluer qn en inclinant la tête to greet sb with a nod;2 fml ( inciter) cela m'incline à la confiance this inclines me to be trusting; ceci m'incline à penser que this leads me to think that.B vi fml to be inclined (à faire to do); incliner à penser que to be inclined to think that; incliner à la prudence or à être prudent to be inclined to be cautious.C s'incliner vpr1 ( se pencher) to lean forward; (par politesse, respect) to bow; s'incliner devant qn/très bas to bow to sb/very low;2 ( ne pas contester) s'incliner devant qch to bow to sth, to accept sth; s'incliner devant les décisions de qn/les faits to accept sb's decisions/the facts; s'incliner devant le règlement to obey the rules; je m'incline I have to agree;3 ( s'avouer vaincu) to give in○ (devant to); le gouvernement va devoir s'incliner the government will have to give in○ ou to concede defeat; s'incliner devant une armée plus nombreuse to give in○ to an army of superior strength, concede defeat in the face of an army of superior strength; en finale, X s'incline devant Y Sport in the final, X lost to Y;4 ( témoigner du respect) s'incliner devant l'érudition/le courage de qn to admire sb's learning/courage;5 ( devenir oblique) [moto] to lean over.[ɛ̃kline] verbe transitif1. [courber] to bendincliner la tête ou le frontb. [pour acquiescer ou saluer] to nod (one's head)b. [pour saluer] to bow[pencher - dossier, siège] to tilt2. (soutenu) [inciter]incliner quelqu'un à faire to encourage ou to prompt somebody to docette information m'incline à revoir mon point de vue this news leads me ou makes me inclined to reconsider my position————————incliner à verbe plus prépositionj'incline à penser qu'elle a tort I tend ou I'm inclined to think she's wrong————————s'incliner verbe pronominal intransitif1. [être penché - mur] to lean (over) ; [ - toit, route] to slope ; [ - avion] to tilt, to bank ; [ - navire] to list ; [ - siège] to tilt[se courber - personne] to bend forward ; [ - personne qui salue] to bow ; [ - cime d'arbre] to bend (over)2. (figuré) [se soumettre]s'incliner devant les faits to submit to ou to accept the factsle Racing s'est incliné devant Toulon par 15 à 12 SPORT Racing Club lost ou went down to Toulon 15 to 123. [se recueillir] -
26 obéir
obéir [ɔbeiʀ]➭ TABLE 2 indirect transitive verb• obéir à [+ personne, ordre, principe, règle] to obey ; [+ critère] to meet ; [+ conscience, mode] to follow• obéissez ! do as you're told!* * *ɔbeiʀverbe transitif indirect1) ( se soumettre)obéir à — to obey [ordre, devoir]; to follow [norme]; to observe [coutume]; to comply with [décision]
obéir à quelqu'un — [soldat] to obey somebody; [enfant, employé] to do what one is told by somebody
2) ( être soumis) [freins] to respond (à to)••* * *ɔbeiʀ vi1) [personne] to obeyobéir à qn — to obey s.o.
Elle refuse d'obéir à ses parents. — She refuses to obey her parents.
2) [moteur, véhicule]obéir à [conducteur, sollicitation] — to respond to
* * *obéir verb table: finir vtr ind1 ( se soumettre) obéir à to obey [ordre, devoir, principe, règles]; to follow [norme, impulsion, émotion]; to observe [coutume]; obéir à qn [soldat] to obey sb; [enfant, employé] to do what one is told by sb; ne discute pas, obéis! don't argue, do as you're told!; elle se fait obéir de ses enfants her children always do as she says; obéir à une décision to comply with a decision; nous obéissons au moindre de ses caprices we give in to his ou her slightest whim;2 ( être soumis) [freins, véhicule] to respond (à to).obéir à qn au doigt et à l'œil to obey sb slavishly.[ɔbeir]obéir à verbe plus préposition1. [se soumettre à]obéir à quelqu'un/quelque chose to obey somebody/somethingsavoir se faire obéir de quelqu'un to command ou to compel obedience from somebodyobéir à un ordre to comply with ou to obey an order2. [être régi par]obéir à quelque chose to submit to ou to obey somethingobéir à une théorie/un principe to obey ou to follow a theory/principlele marché obéit à la loi de l'offre et de la demande the market is governed by ou follows the law of supply and demandobéissant à une soif de vengeance moved ou prompted by a thirst for revenge3. [réagir à - suj: mécanisme]soudain les freins ont cessé d'obéir all of a sudden, the brakes stopped responding -
27 ployer
ployer [plwaje]➭ TABLE 8 (literary) intransitive verb* * *plwaje
1.
liter verbe transitif to bend [genou, branche]; to bow [tête]
2.
verbe intransitif [planche, toit] to sag; [branche, personne] to bend; [jambes, genoux] to buckle, to give way* * *plwaje1. vt2. vi1) [branche] to bend2) [plancher] to sag* * *B vi [planche, toit] to sag; [branche, personne] to bend; [jambes, genoux] to buckle, give way; ployer sous un fardeau to be weighed down by a burden; ployer sous le joug to bend under the yoke; faire ployer qch lit to make sth bend; faire ployer l'ennemi to force the enemy to yield.[plwaje] verbe transitifb. (figuré) to toe the line, to submit————————[plwaje] verbe intransitif1. [arbre] to bend[étagère, poutre] to sag2. (figuré) -
28 rang
rang [ʀɑ̃]masculine noun• en rang par deux/quatre two/four abreast• se mettre en rangs par quatre [élèves] to line up in fours• plusieurs personnes se sont mises sur les rangs pour l'acheter several people have indicated an interest in buying it• servir dans les rangs de [soldat] to serve in the ranks ofc. ( = condition) station• de haut rang ( = noble) noble• tenir or garder son rang to maintain one's rankd. (hiérarchique = grade, place) rank• ce pays se situe au troisième rang mondial des exportateurs de pétrole this country is the third largest oil exporter in the world━━━━━━━━━━━━━━━━━In Quebec, rural areas are divided into districts known as rangs. The word rang refers to a series of rectangular fields (each known as a « lot »), usually laid out between a river and a road (the road itself also being called a rang). The rangs are numbered or given names so that they can be easily identified and used in addresses (eg « le deuxième rang », « le rang Saint-Claude »). In Quebec, the expression « dans les rangs » means « in the countryside ».* * *ʀɑ̃nom masculin1) ( rangée) (de personnes, chaises, légumes) row; ( de collier) strandse mettre en rangs — [enfants] to get into (a) line
2) Armée rankrompre les rangs — ( sur ordre) to fall out; ( sans ordre) to break ranks
sortir du rang — Armée, fig to rise ou come up through the ranks
serrer les rangs — Armée, fig to close ranks
rentrer dans le rang — lit to fall into line; fig to toe the line
les rangs des mécontents — fig the ranks of the discontented
3) ( place)arriver au 20e rang mondial — to rank 20th in the world
être au 5e rang mondial des exportateurs — to be the 5th largest exporter in the world
4) ( ordre) order5) ( dans une hiérarchie) rank6) ( au tricot) row* * *ʀɑ̃1. nm1) (= rangée) rowse mettre sur un rang — to get into a line, to form a line
se mettre en rangs par 4 — to get into fours, to get into rows of 4
2) (= grade, condition, classement) rankau rang de — among, among the ranks of
3) [perles] row, string2. rangs nmplMILITAIRE ranks* * *rang nm1 ( rangée) (de personnes, chaises, légumes) row; ( de collier) strand; les enfants étaient en rangs the children were in rows; mettre les enfants en rangs to make the children line up; se mettre en rangs [enfants] to get into (a) line; (mettez-vous) en rangs deux par deux/trois par trois line up in twos/threes; Paul est au premier/dernier rang Paul is in the first/last row;2 Mil rank; placer des soldats sur deux rangs to draw up soldiers in two ranks; silence dans les rangs! silence in the ranks!; les rangs d'une armée the rank and file, the ranks; rompre les rangs ( sur ordre) to fall out; ( sans ordre) to break ranks; servir dans le rang to serve in the ranks; sortir du rang Mil, fig to rise ou come up through the ranks; serrer les rangs Mil to close ranks; Scol [élèves] to crowd together; fig ( être solidaires) to close ranks; ramener qn dans le rang fig to bring sb into line, to make sb toe the line; rentrer dans le rang lit to fall into line; fig to toe the line; rejoindre les rangs de l'opposition fig to join the ranks of the opposition; venir grossir les rangs des mécontents fig to swell the ranks of the discontented;3 ( place) arriver au 20e rang mondial des exportations de café to rank 20th in the world for coffee exports; être au 5e rang mondial des exportateurs de coton to be the 5th largest exporter of cotton in the world; ce problème vient au premier/dernier rang des préoccupations du gouvernement the problem is at the top/bottom of the government's list of priorities ; reléguer qn/qch au rang de to relegate sb/sth to the rank of; être sur les rangs pour un poste to be in the running for a job; acteur/auteur de second rang second-rate actor/author;4 ( ordre) order; par rang d'ancienneté/de taille in order of seniority/of height;5 ( dans une hiérarchie) rank; rang inférieur, rang subalterne lower rank; avoir rang de to have the rank of; accéder au rang de to rise to ou to attain the rank of; élevé au rang de promoted to the rank of; fonction de très haut rang high-ranking post; ne fréquenter que des personnes de son rang to mix only with people of one's own station; garder or tenir son rang to behave in a way appropriate to one's position; mettre sur le même rang que to put in the same class as;6 ( au tricot) row; un rang à l'endroit/l'envers one row knit/purl.[rɑ̃] nom masculin1. [rangée - de personnes] row, line ; [ - de fauteuils] row ; [ - de crochet, de tricot] row (of stitches)2. [dans une hiérarchie] rankce problème devrait être au premier rang de nos préoccupations this problem should be at the top of our list of prioritiesvenir au deuxième/troisième rang to rank second/thirdde premier rang high ranking, first-class, top-class3. [condition sociale] (social) standing4. MILITAIREb. (figuré) to give in, to submit————————rangs nom masculin plurielêtre ou se mettre sur les rangs to line upservir dans les rangs d'un parti/syndicat to be a member ou to serve in the ranks of a party/union————————au rang de locution prépositionnelle1. [dans la catégorie de]une habitude élevée ou passée au rang de rite sacré a habit which has been raised to the status of a sacred rite2. [au nombre de]3. [à la fonction de]élever quelqu'un au rang de ministre to raise ou to promote somebody to the rank of minister————————de rang locution adverbiale————————en rang locution adverbialein a line ou rowentrez/sortez en rang go in/out in single filese mettre en rang to line up, to form a lineen rang d'oignons in a line ou row -
29 requête
requête [ʀəkεt]feminine nounb. ( = supplique) request• à or sur la requête de qn at sb's request* * *ʀəkɛt1) ( sollicitation) requestà or sur la requête de quelqu'un — at somebody's request
2) Droit petition* * *ʀəkɛt nf1) (= demande) request, petition2) DROIT petition* * *requête nf1 ( sollicitation) request; à or sur la requête de qn at sb's request;2 Jur petition; déposer une requête to file a petition; adresser une requête au juge to petition the judge; requête en faillite petition in bankruptcy; requête civile appeal to a Court against a judgment.[rəkɛt] nom fémininsoumettre une requête à un service to put in ou to submit a request to a departmentadresser une requête au tribunal to petition the court, to apply for legal remedy -
30 résigner
se résigner ʀeziɲe verbe pronominal to resign oneself ( à quelque chose to something; à faire to doing)dans la vie, il faut se résigner — in life you have to learn to accept things
* * *ʀeziɲe vtlit [droit, privilège] to relinquish, [poste, responsabilités] to resignrésigner ses fonctions [ministre] — to resign one's office
* * *résigner verb table: aimerB se résigner vpr to resign oneself (à qch to sth; à faire to doing); je ne peux m'y résigner I can't resign myself to it; dans la vie, il faut se résigner in life you have to learn to accept things.[reziɲe] verbe transitif————————se résigner à verbe pronominal plus prépositionil n'a jamais voulu se résigner he would never give up ou in, he would never submitil faut se résigner you must resign yourself to it ou accept it -
31 slaviser
[slavize] verbe transitif -
32 se plier
plije1. vpr/pass[chaise, lit] to fold up2. vpr/vise plier à [circonstances, volonté de qn] — to submit to
-
33 barbote
n. f.1. Body search to which arrested persons or convicts are subjected prior to incarceration.2. (Underworld slang): Compulsory medical check to which prostitutes have to submit regularly. -
34 berlue
n. f.1. 'Cover', blanket. (Originally, the word referred to bedclothes but has come to mean the cloth on which dice or card games are played. Taper la berlue: To fix a game of dice.)2. 'Front' for illegal activities. Même avant de se ranger, il s'était toujours trouvé de bonnes berlues: Even before he 'retired' he was never short of a good cover for his 'activities'.3. Filer ses berlues: To give away the tricks of the trade.4. Faire berlue: To submit to homosexual advances. -
35 encartée
-
36 lune
I.n. f.1. Etre dans la lune: To be 'up in the clouds', to be day-dreaming.2. Promettre la lune: To make wild promises. Il veut que je décroche la lune avec les dents: What he's asking for is near impossible.3. Avoir des lunes: To be a moody person, to be subject to erratic moods.4. Avoir ses lunes: To have a menstrual period.5. Etre con comme la lune: To be 'as thick as two short planks', to be very dim-witted.6. Se faire taper dans la lune: To submit to sodomy.II. -
37 ordres
n. f. pl. Marcher aux ordres: To submit through fear to someone's rule of iron. (This is very much an underworld expression, one that reflects the importance of sheer brute force.) -
38 spé
I.n. m. Le spé (Prostitute's slang): Anal intercourse. Faire le spé (also: faire le spécial): To submit to sodomy.II.adj. inv. Math spé (sch.): Advanced maths studied after the baccalauréat. -
39 présenter ses lettres de créance
[ambassadeur] submit one's credentials (to)Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > présenter ses lettres de créance
-
40 soumettre
bring forward, put, subdue, subject, submit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Submit It! — logo, 1997 Submit It!, Inc. was a privately held Internet services company located in Bedford, Massachusetts.[1] The original free Submit It! service was created by Scott Banister while he was a student at the University of Illinois. He left… … Wikipedia
submit — sub·mit vb sub·mit·ted, sub·mit·ting vt 1: to yield or subject to control or authority to submit himself to the jurisdiction of the tribal court Sheppard v. Sheppard, 655 P.2d 895 (1982) 2 a: to present or propose to another for review,… … Law dictionary
submit — sub‧mit [səbˈmɪt] verb submitted PTandPPX submitting PRESPARTX [transitive] 1. to give a plan, piece of writing etc to someone in authority for them to consider or approve: • All applications must be submitted by Monday. 2 … Financial and business terms
Submit — Sub*mit , v. t. [imp. & p. p. {Submitted}; p. pr. & vb. n. {Submitting}.] [L. submittere; sub under + mittere to send: cf. F. soumettre. See {Missile}.] 1. To let down; to lower. [Obs.] [1913 Webster] Sometimes the hill submits itself a while.… … The Collaborative International Dictionary of English
Submit — Sub*mit , v. i. 1. To yield one s person to the power of another; to give up resistance; to surrender. [1913 Webster] The revolted provinces presently submitted. C. Middleton. [1913 Webster] 2. To yield one s opinion to the opinion of authority… … The Collaborative International Dictionary of English
submit — [v1] comply, endure abide, accede, acknowledge, acquiesce, agree, appease, bend, be submissive, bow, buckle, capitulate, cave, cede, concede, defer, eat crow*, fold, give away, give ground, give in, give way, go with the flow*, grin and bear it* … New thesaurus
submit to — index allow (endure), bear (tolerate), comply, concede, endure (suffer), tolerate … Law dictionary
submit — (v.) late 14c., to place (oneself) under the control of another, from L. submittere to yield, lower, let down, put under, reduce, from sub under (see SUB (Cf. sub )) + mittere let go, send (see MISSION (Cf. mission)). Sense of refer to another… … Etymology dictionary
submit — *yield, capitulate, succumb, relent, defer, bow, cave Analogous words: surrender, abandon, resign, *relinquish: abide, endure, suffer, *bear Antonyms: resist, withstand … New Dictionary of Synonyms
submit — ► VERB (submitted, submitting) 1) accept or yield to a superior force or stronger person. 2) subject to a particular process, treatment, or condition. 3) present (a proposal or application) for consideration or judgement. 4) (especially in… … English terms dictionary
submit — [səb mit′] vt. submitted, submitting [ME submitten < L submittere < sub , under, down + mittere, to send: see MISSION] 1. to present or refer to others for decision, consideration, etc. 2. to yield to the action, control, power, etc. of… … English World dictionary