-
1 subido
-
2 subido
adj.high.past part.past participle of spanish verb: subir.* * *1→ link=subir subir► adjetivo1 (gen) high2 (color, olor) strong\subido,-a de tono figurado daring, risqué* * *ADJ1) (=intenso) [color] bright, intense; [olor] strong2) [precio] high3) ** * ** * *----* subido de tono = risqué, racy [racier -comp., raciest -sup.], bawdy [bawdier -comp., bawdiest -sup.].* * ** * ** subido de tono = risqué, racy [racier -comp., raciest -sup.], bawdy [bawdier -comp., bawdiest -sup.].* * *subido -da‹azul/rojo› intense, deepestá de un mal genio/pesimismo subido he is extremely bad-tempered/deeply pessimistichoy estás con el guapo/el feo subido ( Esp); you're looking very good/you're not looking your best today* * *
Del verbo subir: ( conjugate subir)
subido es:
el participio
Multiple Entries:
subido
subir
subido
subir ( conjugate subir) verbo intransitivo
1
( venir arriba) to come up;
ahora subo I'll be right up;
el camino sube hasta la cima the path goes up to o leads to the top of the hillb) subido A algo ‹a autobús/tren/avión› to get on o onto sth;
‹ a coche› to get in o into sth;
‹a caballo/bicicleta› to get on o onto sth, to mount sth (frml);◊ subido a bordo to go o get on board
( en el escalafón) to be promoted
2
[aguas/río] to rise
[ temperatura] to rise
3 [precio/valor/cotización/salario] to rise, go up
verbo transitivo
1 ‹ montaña› to climb;
‹escaleras/cuesta› to go up, climb
2
( llevar arriba) to take up;
‹ cuello de prenda› to turn up:
‹ pantalones› to pull up;◊ ¿me subes la cremallera? will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?
‹ falda› to take o turn upe) (Inf) to upload
3
subirse verbo pronominal
1
◊ se subió al árbol/al muro she climbed up the tree/(up) onto the wall;
estaba subido a un árbol he was up a tree
2 ( refl) ‹calcetines/pantalones› to pull up;
‹ cuello› to turn up
subido,-a adj fam (intenso) un rojo subido, a deep red
♦ Locuciones: una conversación subida de tono, a risqué conversation
subir
I verbo transitivo
1 (una pendiente, las escaleras) to go up
(hacia el hablante) to come up
(una montaña) to climb
2 (llevar arriba) to take up: voy a subir las cajas, I'm going to take the boxes upstairs
(hacia el hablante) to bring up
3 (elevar) to raise: sube la mano izquierda, lift your left hand
(el sueldo, la temperatura, la voz, etc) to raise: sube (el volumen de) la radio, turn the radio up
II verbo intransitivo
1 (ascender) to go up: ¿por qué no subimos a verla?, why don't we go up to see her?
(acercándose al hablante) to come up ➣ Ver nota en ir 2 (a un avión, tren, autobús) to get on o onto: subimos al tren, we boarded the train
(a un coche) to get into o in
3 (la marea, las aguas) to rise
4 (la temperatura) to rise
5 (los precios, el sueldo, etc) to rise, go up
6 (de categoría) to go up
' subido' also found in these entries:
Spanish:
subida
- tono
- color
- subir
English:
bawdy
- normal
- on
- promote
- up
- deep
- off
- price
- racy
- risqué
* * *subido, -a♦ adj1. [intenso] strong, intense;subido de tono [atrevido] risqué;[impertinente] impertinentestá de un imbécil subido he has been acting like an idiot recently♦ nm,fRP Famser un subido al carro to have climbed on the bandwagon, to be an opportunist* * *I part → subirII adj:subido de tono fig risqué, racy* * *subido, -da adj1) : intense, strongamarillo subido: bright yellow2)subido de tono : risqué -
3 subido
Del verbo subir: ( conjugate subir) \ \
subido es: \ \el participioMultiple Entries: subido subir
subido
subir ( conjugate subir) verbo intransitivo 1 ( venir arriba) to come up; ahora subo I'll be right up; el camino sube hasta la cima the path goes up to o leads to the top of the hillb) subido A algo ‹a autobúsen/avión› to get on o onto sth;‹ a coche› to get in o into sth; ‹a caballo/bicicleta› to get on o onto sth, to mount sth (frml);◊ subido a bordo to go o get on board( en el escalafón) to be promoted 2 [aguas/río] to rise [ temperatura] to rise 3 [precio/valor/cotización/salario] to rise, go up verbo transitivo 1 ‹ montaña› to climb; ‹escaleras/cuesta› to go up, climb 2 ( llevar arriba) to take up; ‹ cuello de prenda› to turn up: ‹ pantalones› to pull up;◊ ¿me subes la cremallera? will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?‹ falda› to take o turn upe) (Inf) to upload3 subirse verbo pronominal 1◊ se subió al árbol/al muro she climbed up the tree/(up) onto the wall;estaba subido a un árbol he was up a tree 2 ( refl) ‹calcetines/pantalones› to pull up; ‹ cuello› to turn up
subido,-a adj fam (intenso) un rojo subido, a deep red Locuciones: una conversación subida de tono, a risqué conversation
subir
I verbo transitivo
1 (una pendiente, las escaleras) to go up (hacia el hablante) to come up (una montaña) to climb
2 (llevar arriba) to take up: voy a subir las cajas, I'm going to take the boxes upstairs (hacia el hablante) to bring up
3 (elevar) to raise: sube la mano izquierda, lift your left hand (el sueldo, la temperatura, la voz, etc) to raise: sube (el volumen de) la radio, turn the radio up
II verbo intransitivo
1 (ascender) to go up: ¿por qué no subimos a verla?, why don't we go up to see her? (acercándose al hablante) to come up ➣ Ver nota en ir 2 (a un avión, tren, autobús) to get on o onto: subimos al tren, we boarded the train (a un coche) to get into o in
3 (la marea, las aguas) to rise
4 (la temperatura) to rise
5 (los precios, el sueldo, etc) to rise, go up
6 (de categoría) to go up ' subido' also found in these entries: Spanish: subida - tono - color - subir English: bawdy - normal - on - promote - up - deep - off - price - racy - risqué -
4 subido
-
5 subido
-
6 subido
-
7 subido
повышенный (напр. курс) -
8 subido
сущ.1) общ. острый, высокий (о ценах), возвышенный, повышенный, резкий (о цвете, запахе)2) экон. повышенный (напр. курс) -
9 subido
adj1) ( о цене) о́чень высо́кий; завы́шенный -
10 subido
• Cu naštvaný* * *• nápadný (o barvách)• ohrnutý (límec)• přehnaný (požadavek aj.)• přemrštěný (požadavek aj.)• silný (o zápachu aj.)• vysoký (o cenách aj.)• zvýšený (tón)• živý (o barvách) -
11 subido,
a adj 1) повишен, висок (цени и пр.); 2) рязък, силен (цвят, миризма, звук); 3) възвишен, фин; 4) прен. суетен; 5) прен. сух, силен ( за вино). -
12 subido
adj1) отличный; превосходный, первоклассный2) яркий, сильный, резкий (о цвете, запахе, вкусе)3) высокий, повышенный ( о цене) -
13 subido de tono
figurado daring, risqué* * *(adj.) = risqué, racy [racier -comp., raciest -sup.], bawdy [bawdier -comp., bawdiest -sup.]Ex. However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.Ex. Today, nudity, sex, and excessive violence are not an issue and even the raciest films would garner a PG-13 rating from the Motion Picture Association of America, and most are even tamer than that.Ex. Their secondary aim was to print piratical, scurrilous and bawdy material for the people of Dublin.* * *(adj.) = risqué, racy [racier -comp., raciest -sup.], bawdy [bawdier -comp., bawdiest -sup.]Ex: However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.
Ex: Today, nudity, sex, and excessive violence are not an issue and even the raciest films would garner a PG-13 rating from the Motion Picture Association of America, and most are even tamer than that.Ex: Their secondary aim was to print piratical, scurrilous and bawdy material for the people of Dublin. -
14 subido de color
-
15 subido de color
шутл ( об анекдоте) солёный; с клубни́чкой -
16 subido de color
• risky undertaking• risotto• risqué• risqué humor -
17 subido de precio
• expensive• highly polished• highly productive -
18 subido de tono
• high tide• high-toned• off-colour• risky undertaking• risotto• risqué• risqué humor -
19 subido de color
• jasně zbarvený• pikantní• pikantní (historka aj.)• zarudlý -
20 subido de sal
• hodně osolený• hodně slaný
См. также в других словарях:
subido — subido, da adjetivo 1. Uso/registro: coloquial. [Cualidad] que es muy fuerte o intensa: el cielo está de un azul subido. Tu novia es de un guapo subido. 2. [Comentario, expresión] que es muy inconveniente o muy atrevido en rel … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
subido — subido, da adjetivo 1) alto, elevado. Por ejemplo: precio subido. 2) fino, acendrado. * * * Sinónimos: ■ vivo, chillón, fuerte … Diccionario de sinónimos y antónimos
subido — subido, da (Del part. de subir). 1. adj. Último, más fino y acendrado en su especie. 2. Dicho de un color o de un olor: Que impresiona fuertemente la vista o el olfato. 3. Muy elevado, que excede al término ordinario. Precio subido. 4. f. Acción… … Diccionario de la lengua española
subido — adj. 1. Alto; elevado; eminente. 2. Sublime; excelente. 3. Caro; nobre. 4. Pomposo (falando do estilo) … Dicionário da Língua Portuguesa
subido — ► adjetivo 1 Que es elevado o excesivo: ■ tuvo una reacción muy subida. 2 Se refiere al color, olor o sabor que es vivo o intenso: ■ el tono de ese rojo es demasiado subido. SINÓNIMO [acentuado] 3 Que es audaz o atrevido: ■ contó un chiste muy… … Enciclopedia Universal
subido — {{#}}{{LM S36531}}{{〓}} {{SynS37440}} {{[}}subido{{]}}, {{[}}subida{{]}} ‹su·bi·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un color,{{♀}} que es muy fuerte. {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} Paso a un lugar, a un punto o a un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
subido de tono — ► locución adjetiva coloquial Se aplica a las palabras o acciones demasiado groseras, picantes u obscenas: ■ hizo un comentario subido de tono … Enciclopedia Universal
subido — pop. Encocorado (JAS)// embriagado (JAS) … Diccionario Lunfardo
subido en la loma — pop. Igual que Parado en la loma … Diccionario Lunfardo
Trinidad Tarrosa-Subido — (1912,Shanghai, China – 1994) was a Filipino linguist and poet.BiographyTrinidad Tarrosa Subido was born in Shanghai, where her father worked as a musician. After her father s death, she and her mother returned to Manila in 1917. She graduated… … Wikipedia
ponto-subido — s. m. [Carpintaria] Espécie de mola, em forma de meia lua, que se coloca nos guarda ventos, para se conservarem fechados … Dicionário da Língua Portuguesa