-
41 Schneid
m; -(e)s oder südd., österr. f; -, kein Pl.; umg. pluck, courage, guts Pl.; es gehört Schneid dazu it takes guts (to do that); ihm fehlt der Schneid he hasn’t got the guts (Brit. auch bottle); jemandem den Schneid abkaufen unnerve s.o.* * *der Schneidvim; guts* * *[ʃnait]m -(e)s (S Ger, Aus) f -[-dəs] no pl (inf) guts pl (inf), nerve, courageSchnéíd/keinen Schnéíd haben — to have/not to have guts (inf)
den Schnéíd verlieren — to lose one's nerve
jdm den Schnéíd abkaufen (fig) — to knock the stuffing out of sb (inf), to take the fight out of sb
* * *der1) (courage: He's got a lot of guts.) guts2) pluckiness3) (courage He showed a lot of pluck.) pluck* * *<-[e]s>[ʃnait]\Schneid haben to have guts[nicht den] \Schneid haben, etw zu tun to [not] have the guts [or balls] [or BRIT bottle] to do sth▶ jdm den \Schneid abkaufen to put sb off, to unnerve sb, to intimidate sb* * *der; Schneid[e]s, südd., österr.: die; Schneid (ugs.) guts pl. (coll.)* * *es gehört Schneid dazu it takes guts (to do that);ihm fehlt der Schneid he hasn’t got the guts (Br auch bottle);jemandem den Schneid abkaufen unnerve sb* * *der; Schneid[e]s, südd., österr.: die; Schneid (ugs.) guts pl. (coll.)* * *m.vim n. -
42 Stopfen
I vt/i (Strümpfe etc.) darn, mend; Oma stopft beim Fernsehen Granny does her darning while watching TVII v/t1. (hineinstopfen) stuff (in + Akk into); (füllen) (Kissen etc.) stuff; (Pfeife, Wurst) fill; sich (Dat) das Hemd in die Hose stopfen tuck one’s shirt into one’s trousers; sich (Dat) Süßigkeiten in den Mund stopfen stuff sweets into one’s mouth; jemandem den Mund stopfen fig. silence s.o., shut s.o. up umg.; gestopft3. (mästen) stuff, fatten; bei uns darf man Gänse nicht stopfen we are not allowed to force-feed geeseIII v/i* * *to mend; to stuff; to fill; to clog; to darn* * *Stọp|fen ['ʃtɔpfn]m -s, - (dial)stopper; (= Korken) cork* * *1) fill2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) cram* * *Stop·fen<-s, ->[ˈʃtɔpfn̩]* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *Stopfen1 n; -s, kein pl1. von Socken etc: darning2. GASTR stuffing* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *- m.stuff n. -
43 tasche
f; -, -n1. zum Tragen: (Einkaufs-, Reisetasche etc.) bag; (Reisetasche) auch grip, holdall; (Handtasche) (hand)bag, Am. auch purse; für Kamera, Handy etc.: case2. in Kleidung etc.: pocket; in die Tasche stecken put in one’s pocket; zum Behalten: pocket (auch fig.); die Hände in die Taschen stecken put one’s hands in one’s pockets; etw. aus der Tasche ziehen take ( oder produce) s.th. from one’s pocket; jemandem etw. aus der Tasche ziehen fig. trick ( oder diddle umg.) s.o. out of s.th.; etw. in der Tasche haben umg., fig. have s.th. in the bag; jemanden in die Tasche stecken umg., fig. be head and shoulders above s.o.; er steckt seine Mitschüler in die Tasche auch his classmates are no match for him ( oder are not in the same league); er steckt die Hände in die Taschen fig. he doesn’t lift a finger, he doesn’t do a stroke of work; jemandem auf der Tasche liegen live off s.o.; in die eigene Tasche arbeiten oder wirtschaften line one’s (own) pockets; etw. aus eigener Tasche bezahlen pay for s.th. out of one’s own pocket; tief in die Tasche greifen müssen have to dig deep into one’s pockets ( oder break the piggy-bank); die Hand auf der Tasche haben be tightfisted; sich (Dat) in die eigene Tasche lügen fool ( oder kid) o.s.3. (Fach) im Rucksack etc.: pocket, compartment4. GASTR. pastry case; eine Tasche schneiden in ein Fleischstück zum Füllen: cut a pouch in a piece of meat for stuffing5. VET. vulva* * *die Tasche(Handtasche) purse; bag;(Hosentasche) trouser pocket; pocket;(Tragetasche) pouch; carrier bag* * *Tạ|sche ['taʃə]f -, -n1) (= Handtasche) bag (Brit), purse (US); (= Reisetasche etc) bag; (= Backentasche) pouch; (= Aktentasche) case2) (bei Kleidungsstücken = Billardtasche) pocketetw in der Tasche haben (inf) — to have sth in the bag (inf)
die Hand auf die Tasche halten (dated inf) die Tasche zuhalten (dated inf) — die Tasche zuhalten (dated inf) to keep a tight grip on the purse strings
etw in die eigene Tasche stecken (fig) — to put sth in one's own pocket, to pocket sth
etwas in die Tasche lügen (inf) — to kid oneself (inf)
jdm auf der Tasche liegen (inf) — to live off sb, to live at sb's expense
die Hände in die Taschen stecken (lit) — to put one's hands in one's pockets; (fig) to stand idly by
jdn in die Tasche stecken (inf) — to put sb in the shade (inf)
See:→ tief* * *die1) (a container made of soft material (eg cloth, animal skin, plastic etc): She carried a small bag.) bag2) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) pocket* * *Ta·sche<-, -n>[ˈtaʃə]fnimm die Hände aus der \Tasche! take your hands out of your pockets!etw in der \Tasche haben to have sth in one's pocket4.* * *die; Tasche, Taschen1) bag2) (in Kleidung, Koffer, Rucksack usw.) pocket3) (fig.)sich (Dat.) die eigenen Taschen füllen — (ugs.) line one's own pockets or purse
jemandem auf der Tasche liegen — (ugs.) live off somebody
etwas aus eigener od. der eigenen Tasche bezahlen — pay for something out of one's own pocket
jemandem etwas aus der Tasche ziehen — (ugs.) wangle money out of somebody (coll.)
[für etwas] tief in die Tasche greifen [müssen] — (ugs.) [have to] dig deep in or into one's pocket [for something]
jemanden in die Tasche stecken — (ugs.) put somebody in the shade
sich (Dat.) in die eigene Tasche lügen — (ugs.) fool oneself
* * *…tasche f im subst1. zum Tragen:Golftasche golf bag;Handytasche mobile phone (US cellphone) case;Ledertasche (real) leather bag;Schminktasche vanity bag;Laptoptasche laptop case2. in Kleidung etc:Hemdtasche shirt pocket;Jackentasche jacket pocket;Sitztasche FLUG seat(-back) pocket* * *die; Tasche, Taschen1) bag2) (in Kleidung, Koffer, Rucksack usw.) pocket3) (fig.)sich (Dat.) die eigenen Taschen füllen — (ugs.) line one's own pockets or purse
jemandem auf der Tasche liegen — (ugs.) live off somebody
etwas aus eigener od. der eigenen Tasche bezahlen — pay for something out of one's own pocket
jemandem etwas aus der Tasche ziehen — (ugs.) wangle money out of somebody (coll.)
[für etwas] tief in die Tasche greifen [müssen] — (ugs.) [have to] dig deep in or into one's pocket [for something]
jemanden in die Tasche stecken — (ugs.) put somebody in the shade
sich (Dat.) in die eigene Tasche lügen — (ugs.) fool oneself
* * *-n f.bag n.catchall n.pocket n. -
44 Taxidermie
f; -, kein Pl. taxidermy* * *die Taxidermietaxidermy* * *(the art of preparing and stuffing the skins of animals etc.) taxidermy* * ** * *f.taxidermy n. -
45 vollstopfen
vọll|stop|fen sepvtto cram full* * *1) (to fill very full: The drawer was crammed with papers.) cram2) (to eat greedily until one is full: He gorged himself on fruit at the party.) gorge3) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) stuff* * ** s. voll 1. 1)* * *vollstopfen v/t (trennb, hat -ge-) stuff, cram;sich (dat)(den Bauch) vollstopfen umg stuff o.s.* * ** s. voll 1. 1)* * *v.to clutter up v.to cram v.to fill v.to ram up v.to stuff v. -
46 Kalbsfarce
Kalbs·far·cent veal stuffing (bound with egg and cream) -
47 Aasschmiere
f <bekl.led> ■ dubbing; stuffing mixture -
48 Ausgleichstopfbüchse
f < rls> ■ expansion stuffing box -
49 Dehnungsstopfbuchse
f < rls> ■ stuffing-box expansion joint -
50 Dermoplastik
-
51 Dichtungslager
-
52 Doppelgewebe mit Ausfüllungsfäden
n < textil> ■ double cloth with stuffing threadsGerman-english technical dictionary > Doppelgewebe mit Ausfüllungsfäden
-
53 Fassfettung
f < tribo> ■ drum stuffing -
54 Füllung
-
55 Füllwort
n < tele> ■ stuffing word -
56 Hilfsstopfbuchse
f < förd> ■ auxiliary stuffing box -
57 Packung
-
58 Packungsstopfbuchse
f < masch> ■ packing gland; stuffing box -
59 Präparation
f < prod> ■ processing -
60 Sicherheitsvorstopfbuchse
f < förd> ■ auxiliary stuffing boxGerman-english technical dictionary > Sicherheitsvorstopfbuchse
См. также в других словарях:
Stuffing — Stuff ing, n. 1. That which is used for filling anything; as, the stuffing of a saddle or cushion. [1913 Webster] 2. (Cookery) Any seasoning preparation used to stuff meat; especially, a composition of bread, condiments, spices, etc.; forcemeat;… … The Collaborative International Dictionary of English
stuffing — ► NOUN 1) a mixture used to stuff poultry or meat before cooking. 2) padding used to stuff cushions, furniture, or soft toys. ● knock (or take) the stuffing out of Cf. ↑take the stuffing out of … English terms dictionary
stuffing — [stuf′iŋ] n. 1. the action of filling, packing, or gorging 2. something used to fill or stuff; specif., a) soft, springy material used as padding in cushions, upholstered furniture, etc. b) a seasoned mixture for stuffing fowl, roasts, etc … English World dictionary
Stuffing — In cooking, stuffing or dressing (specifically for poultry) is a substance used to fill a cavity in another food item. Many foods are stuffed, including meats, vegetables, and fruits.HistoryIt is not known when stuffings were first used. The… … Wikipedia
stuffing — [[t]stʌ̱fɪŋ[/t]] stuffings 1) N MASS Stuffing is a mixture of food that is put inside a bird such as a chicken, or a vegetable such as a pepper, before it is cooked. Chestnuts can be used at Christmas time, as a stuffing for turkey, guinea fowl… … English dictionary
Stuffing — The act of selling undesirable securities from the broker dealer s account to client accounts. Stuffing allows broker dealer firms to avoid taking losses on securities that are expected to decline in value. Instead, client accounts take the… … Investment dictionary
stuffing — noun 1) the stuffing is coming out of the armchair Syn: padding, wadding, filling, upholstery, packing, filler 2) sage and onion stuffing Syn: dressing, filling, forcemeat, salpicon • … Thesaurus of popular words
Stuffing — Stuff Stuff, v. t. [imp. & p. p. {Stuffed}; p. pr. & vb. n. {Stuffing}.] [OE. stoffen; cf. OF. estoffer, F. [ e]toffer, to put stuff in, to stuff, to line, also, OF. estouffer to stifle, F. [ e]touffer; both perhaps of Teutonic origin, and akin… … The Collaborative International Dictionary of English
stuffing — stuff|ing [ˈstʌfıŋ] n [U] 1.) a mixture of bread or rice, onion etc that you put inside a chicken, pepper etc before cooking it ▪ sage and onion stuffing 2.) soft material that is used to fill something such as a ↑cushion →knock the stuffing out… … Dictionary of contemporary English
stuffing — noun (U) 1 a mixture of bread, onion, egg and herbs that you put inside meat before cooking it; dressing (2) AmE: sage and onion stuffing 2 soft material that is used to fill something such as a cushion see also: knock the stuffing out of sb… … Longman dictionary of contemporary English
stuffing — n. 1 padding used to stuff cushions etc. 2 a mixture used to stuff poultry etc., esp. before cooking. Phrases and idioms: knock (or take) the stuffing out of colloq. make feeble or weak; defeat. stuffing box a box packed with material, to allow… … Useful english dictionary