Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

study+book

  • 121 de casualidad

    = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck
    Ex. Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.
    Ex. The study revealed that most of the deformities are caused by a fluke.
    Ex. If, by chance, the newly entered item is identical to one already in the file, DOBIS/LIBIS ignores the new entry.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex. The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.
    Ex. Machiavelli insisted that the Prince be aware that he was Prince mostly by luck and his job was to never admit it.
    * * *
    = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck

    Ex: Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.

    Ex: The study revealed that most of the deformities are caused by a fluke.
    Ex: If, by chance, the newly entered item is identical to one already in the file, DOBIS/LIBIS ignores the new entry.
    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex: The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.
    Ex: Machiavelli insisted that the Prince be aware that he was Prince mostly by luck and his job was to never admit it.

    Spanish-English dictionary > de casualidad

  • 122 de cerca

    closely
    * * *
    = at close range, at close quarters
    Ex. The study described in this book examined at close range the experiences of 12 elementary school students.
    Ex. Horse riding holidays in Ireland are a great way to see the famous Irish countryside at close quarters.
    * * *
    = at close range, at close quarters

    Ex: The study described in this book examined at close range the experiences of 12 elementary school students.

    Ex: Horse riding holidays in Ireland are a great way to see the famous Irish countryside at close quarters.

    Spanish-English dictionary > de cerca

  • 123 de gestión

    (adj.) = managerial, back-office
    Ex. The course had concentrated on executive decision making, with a side excursion into the study and findings of Henry Mintzberg as reported in his book, 'The Nature of managerial Work'.
    Ex. As an organization, MCN has always championed back-office, mission-critical, 'heavy lifting' aspects of museum technologies.
    * * *
    (adj.) = managerial, back-office

    Ex: The course had concentrated on executive decision making, with a side excursion into the study and findings of Henry Mintzberg as reported in his book, 'The Nature of managerial Work'.

    Ex: As an organization, MCN has always championed back-office, mission-critical, 'heavy lifting' aspects of museum technologies.

    Spanish-English dictionary > de gestión

  • 124 de vida o muerte

    (adj.) = lifesaving, life threatening
    Ex. The more experienced physicians, however, told a different story about lifesaving practices in pediatrics.
    Ex. The study also investigated whether persons who had consulted the book before committing suicide had life threatening medical illnesses.
    * * *
    (adj.) = lifesaving, life threatening

    Ex: The more experienced physicians, however, told a different story about lifesaving practices in pediatrics.

    Ex: The study also investigated whether persons who had consulted the book before committing suicide had life threatening medical illnesses.

    Spanish-English dictionary > de vida o muerte

  • 125 desmesuradamente

    adv.
    1 immeasurably.
    2 uncivilly, impudently.
    3 enormously, extremely, beyond measure, inordinately.
    * * *
    1 extremely, excessively, disproportionately
    * * *
    ADV disproportionately, excessively
    * * *

    me miró con los ojos desmesuradamente abiertos — he looked at me, eyes wide open

    * * *
    = extravagantly, inordinately.
    Ex. Whatever the situation, prepared for or unexpected, it is always too easy to overplay one's hand, praising a book so extravagantly, so effusively, that many children are put off.
    Ex. As a result of the study, 3 suppliers with inordinately low scores were dropped by the library.
    * * *

    me miró con los ojos desmesuradamente abiertos — he looked at me, eyes wide open

    * * *
    = extravagantly, inordinately.

    Ex: Whatever the situation, prepared for or unexpected, it is always too easy to overplay one's hand, praising a book so extravagantly, so effusively, that many children are put off.

    Ex: As a result of the study, 3 suppliers with inordinately low scores were dropped by the library.

    * * *
    1
    (excesivamente): zapatos desmesuradamente grandes extremely o enormously big shoes
    me miró con los ojos desmesuradamente abiertos he looked at me, eyes wide open
    2 (desproporcionadamente) disproportionately
    * * *
    1. [excesivamente] excessively, extremely
    2. [enormemente] uncommonly, extremely

    Spanish-English dictionary > desmesuradamente

  • 126 difundir

    v.
    1 to spread (noticia, doctrina, epidemia).
    2 to spread out, to broadcast, to blaze abroad, to diffuse.
    La prensa difunde las noticias The press spreads out the news.
    El cono difundía energía The cone diffused energy.
    * * *
    1 (luz, calor) to diffuse
    2 figurado (noticia, enfermedad) to spread
    3 RADIO TELEVISIÓN to broadcast
    1 (luz, calor) to be diffused
    2 figurado (noticia, enfermedad) to spread
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=extender) [+ calor, luz] to diffuse; [+ gas] to give off
    2) (=propagar) [+ programa, imagen] to broadcast, transmit; [+ teoría, ideología] to spread, disseminate
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo <noticia/rumor> to spread; <ideas/doctrina> to spread, disseminate; < comunicado> to issue
    * * *
    = disseminate, promulgate, publicise [publicize, -USA], report, diffuse, propagate out to, cascade, propagate, bruit, trumpet.
    Ex. The UKLDS or the UK Library Database System is a proposal from the Cooperative Automation Group (CAG) which was first disseminated in a discussion paper published in 1982.
    Ex. This practice has been adopted by a number of national cataloguing codes promulgated since that time.
    Ex. A variety of extension activities, such as book clubs, competitions and quizzes also help to publicize the stock and the work of the library.
    Ex. Criticism is not appropriate in a style which aims to report, but not comment upon the content of the original document.
    Ex. As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.
    Ex. We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.
    Ex. This project is designed to provide a network of practising librarians with a programme in educational methods and skills which can then be disseminated, or ' cascaded', to a wider network of professional colleagues.
    Ex. The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    Ex. Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.
    Ex. Just weeks after trumpeting the results of a military offensive, the Pakistan army suddenly finds itself under attack on multiple fronts.
    ----
    * difundir buena imagen de = earn + credit for.
    * difundir el conocimiento = spread + knowledge.
    * difundir el evangelio = spread + the gospel.
    * difundir información = hand out + information.
    * difundir la imagen = spread + the good word, pass on + the good word.
    * difundir la noticia = spread + the word, spread + the good word, pass on + the good word, spread + the news.
    * difundir mentiras = spread + lies.
    * difundir noticias = broadcast + news.
    * difundirse = find + Posesivo + way, percolate.
    * difundir una idea = spread + view, spread + an idea, circulate + Posesivo + idea.
    * difundir un rumor = spread + rumour.
    * noticias + difundirse = news + spread.
    * * *
    verbo transitivo <noticia/rumor> to spread; <ideas/doctrina> to spread, disseminate; < comunicado> to issue
    * * *
    = disseminate, promulgate, publicise [publicize, -USA], report, diffuse, propagate out to, cascade, propagate, bruit, trumpet.

    Ex: The UKLDS or the UK Library Database System is a proposal from the Cooperative Automation Group (CAG) which was first disseminated in a discussion paper published in 1982.

    Ex: This practice has been adopted by a number of national cataloguing codes promulgated since that time.
    Ex: A variety of extension activities, such as book clubs, competitions and quizzes also help to publicize the stock and the work of the library.
    Ex: Criticism is not appropriate in a style which aims to report, but not comment upon the content of the original document.
    Ex: As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.
    Ex: We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.
    Ex: This project is designed to provide a network of practising librarians with a programme in educational methods and skills which can then be disseminated, or ' cascaded', to a wider network of professional colleagues.
    Ex: The update, once started, propagates through the database, respecting local integrity rules for each affected object.
    Ex: Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.
    Ex: Just weeks after trumpeting the results of a military offensive, the Pakistan army suddenly finds itself under attack on multiple fronts.
    * difundir buena imagen de = earn + credit for.
    * difundir el conocimiento = spread + knowledge.
    * difundir el evangelio = spread + the gospel.
    * difundir información = hand out + information.
    * difundir la imagen = spread + the good word, pass on + the good word.
    * difundir la noticia = spread + the word, spread + the good word, pass on + the good word, spread + the news.
    * difundir mentiras = spread + lies.
    * difundir noticias = broadcast + news.
    * difundirse = find + Posesivo + way, percolate.
    * difundir una idea = spread + view, spread + an idea, circulate + Posesivo + idea.
    * difundir un rumor = spread + rumour.
    * noticias + difundirse = news + spread.

    * * *
    difundir [I1 ]
    vt
    ‹noticia/rumor› to spread; ‹ideas/doctrina› to spread, diffuse, disseminate
    difundían el temor entre la población they were spreading fear among the population
    se difundió un comunicado desmintiendo el rumor a communiqué was issued denying the rumor
    la noticia fue difundida por la radio the news was broadcast on the radio
    una institución que se encarga de difundir la cultura an institution responsible for disseminating culture
    son creencias difundidas en esta región such beliefs are widespread in this area
    la lámpara difundía una luz tenue the lamp gave off a dim light
    * * *

     

    difundir ( conjugate difundir) verbo transitivonoticia/rumor to spread;
    ideas/doctrina to spread, disseminate;
    cultura to disseminate;
    comunicado to issue;
    ( por radio) to disseminate;

    difundir vtr, difundirse verbo reflexivo to spread

    ' difundir' also found in these entries:
    Spanish:
    difundirse
    - sembrar
    English:
    bandy about
    - broadcast
    - diffuse
    - propagate
    - radiate
    - spread
    * * *
    vt
    1. [divulgar] [noticia, pánico, religión] to spread;
    [comunicado, informe] to publish; [cultura, costumbres] to spread, to diffuse
    2. [sujeto: emisora radiofónica, canal televisivo] to broadcast;
    una cadena argentina difundió las imágenes an Argentinian channel broadcast the pictures
    3. [extender] [epidemia, olor] to spread;
    [sonido, ondas] to diffuse, to propagate;
    la estufa difunde muy bien el calor the stove heats the place up well
    * * *
    v/t
    1 spread
    2 programa broadcast
    * * *
    1) : to diffuse, to spread out
    2) : to broadcast, to spread
    * * *
    1. (en general) to spread [pt. & pp. spread]
    2. (radio, televisión) to broadcast [pt. & pp. broadcast]

    Spanish-English dictionary > difundir

  • 127 directivo

    adj.
    directive, managerial, directory, managing.
    m.
    executive, trustee, staff member, official.
    * * *
    1 directive, managing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 director, manager, board member
    * * *
    1. (f. - directiva)
    adj.
    managerial, executive
    2. (f. - directiva)
    noun
    director, executive
    * * *
    directivo, -a
    1.
    ADJ [junta] managing; [función] managerial, administrative; [clase] executive
    2.
    SM / F (Com) manager
    * * *
    masculino ( gerente) manager; ( ejecutivo) executive, director
    * * *
    = managerial, official, top official, administrator, top executive, top position, senior manager, top manager, exec.
    Nota: Abreviatura de executive.
    Ex. The course had concentrated on executive decision making, with a side excursion into the study and findings of Henry Mintzberg as reported in his book, 'The Nature of managerial Work'.
    Ex. See also reference tracings include related headings such as personal and corporate headings for officials, pseudonyms used as uniform headings, etc.
    Ex. Some who felt that many of the top officials in libraries and professional organizations were men.
    Ex. With continued acquiescence to budget-cutting administrators, tomorrow's libraries may be viewed as mere custodians and perhaps even superfluous to their institutions.
    Ex. A survey of 40 organisations was used to identify the problems more frequently encountered by top executives using computers for decision support.
    Ex. In spite of the preponderance of women in the profession 44 of 61 top positions are held by men.
    Ex. Jan Wilkinson has wide experience of a variety of academic libraries and has spent fifteen years as a senior manager.
    Ex. In comparison with the previous year, the remuneration of top managers grew on average by about 7.5% in 2002.
    Ex. Although there is consensus on the priority of some strategies, execs from different departments don't see eye to eye on many others.
    ----
    * comité directivo = steering committee.
    * comité directivo de un partido = caucus [caucuses, pl.].
    * directivo de agencia de publicidad = advertising executive.
    * directivo del comercio minorista = retail executive.
    * directivos = senior staff, senior management, administrative personnel.
    * Junta Directiva de la IFLA = IFLA's Executive Board.
    * reunión de la junta directiva = board meeting.
    * * *
    masculino ( gerente) manager; ( ejecutivo) executive, director
    * * *
    = managerial, official, top official, administrator, top executive, top position, senior manager, top manager, exec.
    Nota: Abreviatura de executive.

    Ex: The course had concentrated on executive decision making, with a side excursion into the study and findings of Henry Mintzberg as reported in his book, 'The Nature of managerial Work'.

    Ex: See also reference tracings include related headings such as personal and corporate headings for officials, pseudonyms used as uniform headings, etc.
    Ex: Some who felt that many of the top officials in libraries and professional organizations were men.
    Ex: With continued acquiescence to budget-cutting administrators, tomorrow's libraries may be viewed as mere custodians and perhaps even superfluous to their institutions.
    Ex: A survey of 40 organisations was used to identify the problems more frequently encountered by top executives using computers for decision support.
    Ex: In spite of the preponderance of women in the profession 44 of 61 top positions are held by men.
    Ex: Jan Wilkinson has wide experience of a variety of academic libraries and has spent fifteen years as a senior manager.
    Ex: In comparison with the previous year, the remuneration of top managers grew on average by about 7.5% in 2002.
    Ex: Although there is consensus on the priority of some strategies, execs from different departments don't see eye to eye on many others.
    * comité directivo = steering committee.
    * comité directivo de un partido = caucus [caucuses, pl.].
    * directivo de agencia de publicidad = advertising executive.
    * directivo del comercio minorista = retail executive.
    * directivos = senior staff, senior management, administrative personnel.
    * Junta Directiva de la IFLA = IFLA's Executive Board.
    * reunión de la junta directiva = board meeting.

    * * *
    directivo1 -va
    managerial, executive
    (gerente) manager; (ejecutivo) executive, director
    * * *

    directivo,-a
    I adjetivo directive
    junta directiva, board of directors
    II sustantivo masculino y femenino director, member of the board
    ' directivo' also found in these entries:
    Spanish:
    directiva
    - dirección
    English:
    managerial
    - official
    - senior
    - director
    * * *
    directivo, -a
    adj
    managerial;
    la junta directiva del club the management team of the club;
    un cargo directivo a management post
    nm,f
    [jefe] manager
    * * *
    I adj governing; COM managing
    II m, directiva f COM manager;
    alto directivo top executive
    * * *
    directivo, -va adj
    : executive, managerial
    directivo, -va n
    : executive, director
    * * *
    directivo n manager / director

    Spanish-English dictionary > directivo

  • 128 divagar

    v.
    1 to digress.
    2 to let one's mind wander, to be vague, to moon around, to talk vaguely.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 to digress, ramble
    * * *
    VI
    1) (=salirse del tema) to digress

    ¡no divagues! — get on with it!, come to the point!

    2) (=hablar vagamente) to ramble
    * * *
    verbo intransitivo
    a) ( desviarse del tema) to digress
    b) ( hablar sin sentido) to ramble
    * * *
    = ramble, digress, meander, drift off, wander off + track, wander off + topic, go off on + a tangent, go off at + a tangent, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent.
    Ex. Because by now comparative librarianship has a well-developed methodology, he does not have to waste his effort by rambling.
    Ex. But let me digress for a moment.
    Ex. They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex. The study loses track of its argument at times and drifts off into analyses of the peacemaking process that are not relevant.
    Ex. You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex. Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex. The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex. If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex. The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex. 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex. There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    ----
    * divagar sobre varios temas = roam over + topics.
    * * *
    verbo intransitivo
    a) ( desviarse del tema) to digress
    b) ( hablar sin sentido) to ramble
    * * *
    = ramble, digress, meander, drift off, wander off + track, wander off + topic, go off on + a tangent, go off at + a tangent, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent.

    Ex: Because by now comparative librarianship has a well-developed methodology, he does not have to waste his effort by rambling.

    Ex: But let me digress for a moment.
    Ex: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex: The study loses track of its argument at times and drifts off into analyses of the peacemaking process that are not relevant.
    Ex: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.
    Ex: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.
    Ex: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.
    Ex: If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.
    Ex: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
    Ex: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.
    Ex: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.
    * divagar sobre varios temas = roam over + topics.

    * * *
    divagar [A3 ]
    vi
    to digress
    el conferenciante empezó a divagar the speaker began to go off at a tangent o go off the point o disgress
    déjate de divagar stop straying o wandering off the subject o going off the point
    había tomado mucho vino y ya empezaba a divagar he'd drunk a lot of wine and he was starting to ramble
    * * *

    divagar ( conjugate divagar) verbo intransitivo


    divagar verbo intransitivo to digress, wander
    ' divagar' also found in these entries:
    English:
    ramble
    * * *
    to ramble;
    deja ya de divagar y ve al grano stop rambling and get to the point;
    cuando se pone a divagar no hay quien lo aguante he's unbearable when he starts to ramble on
    * * *
    v/i digress
    * * *
    divagar {52} vi
    : to digress

    Spanish-English dictionary > divagar

См. также в других словарях:

  • study book — index hornbook Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • The China Study (book) — The China Study: Startling Implications for Diet, Weight Loss, and Long Term Health   …   Wikipedia

  • Book of Tobias —     Tobias     † Catholic Encyclopedia ► Tobias     We shall first enumerate the various Biblical persons and then treat the book of this name.     I. PERSONS     A. Tobias (II Par., xvii, 8). Heb. tobyyahu Yahweh is good ; Sept. Tobias, one …   Catholic encyclopedia

  • study — [stud′ē] n. pl. studies [ME studie < OFr estudie < L studium, zeal, study < studere, to busy oneself about, apply oneself to, study, orig., prob., to aim toward, strike at, akin to tundere, to strike, beat < IE * (s)teud < base *… …   English World dictionary

  • Book burning — (a category of biblioclasm, or book destruction) is the practice of destroying, often ceremoniously, one or more copies of a book or other written material. In modern times, other forms of media, such as phonograph records, video tapes, and CDs… …   Wikipedia

  • book — [book] n. [ME bok < OE boc, pl. bec < PGmc * bokiz, beech, beechwood tablets carved with runes < IE * bhagos, beech > BEECH, Gr phagos, L fagus] 1. a) a number of sheets of paper, parchment, etc. with writing or printing on them,… …   English World dictionary

  • Study in Consciousness — is a book by Annie Besant that was written in ca. 1907.Besant intended this book to be a contribution to the science of psychology. She writes that the seed of consciousness is the tri atomic Atma Buddhi Manas, the Jivatma.The Super consciousness …   Wikipedia

  • Study of History — may refer to: *A Study of History, a 12 volume book by British historian Arnold J. Toynbee, finished in 1961 *Historiography, the study of history …   Wikipedia

  • book learning — [book′lôr΄] knowledge gained from reading or study rather than from practical experience book learned [book′lʉr΄nid] adj …   English World dictionary

  • book-mate — bookˈ mate noun (Shakespeare) A companion in study, a schoolfellow • • • Main Entry: ↑book …   Useful english dictionary

  • book|ish|ness — «BUK ihsh nihs», noun. 1. a fondness for books or study; learning. 2. knowledge only from books: »Diderot despised mere bookishness (John Morley) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»