-
21 Instrument
* * *das Instrumentinstrument; tool* * *In|stru|ment [ɪnstru'mɛnt]nt -(e)s, -einstrument; (= Hammer etc auch) tool, implementer ist Instrument des... — he is the instrument of...
* * *das1) (a tool, especially if used for delicate scientific or medical work: medical/surgical/mathematical instruments.) instrument2) ((also musical instrument) an apparatus for producing musical sounds: He can play the piano, violin and several other instruments.) instrument* * *In·stru·ment<-[e]s, -e>[ɪnstruˈmɛnt]nt* * *das; Instrument[e]s, Instrumente instrument* * ** * *das; Instrument[e]s, Instrumente instrument* * *n.instrument n. -
22 Instrumental
Adj. instrumental* * *instrumental* * *in|stru|men|tal [ɪnstrumɛn'taːl] (MUS)1. adjinstrumental2. advjdn instrumental begleiten — to provide the instrumental accompaniment for sb
instrumental musizieren — to play musical instruments
* * *in·stru·men·tal[ɪnstrumɛnˈta:l]I. adj instrumental\instrumentale Musik instrumental musicII. adv instrumentally* * *1.(Musik) Adjektiv instrumental2.adverbial instrumentally* * *Instrumental1 m; -s, -e; LING instrumentalInstrumental2 n; -s, -s; MUS instrumental* * *1.(Musik) Adjektiv instrumental2.adverbial instrumentally -
23 instrumental
Adj. instrumental* * *instrumental* * *in|stru|men|tal [ɪnstrumɛn'taːl] (MUS)1. adjinstrumental2. advjdn instrumental begleiten — to provide the instrumental accompaniment for sb
instrumental musizieren — to play musical instruments
* * *in·stru·men·tal[ɪnstrumɛnˈta:l]I. adj instrumental\instrumentale Musik instrumental musicII. adv instrumentally* * *1.(Musik) Adjektiv instrumental2.adverbial instrumentally* * *instrumental adj instrumental* * *1.(Musik) Adjektiv instrumental2.adverbial instrumentally -
24 Instrumentalbegleitung
f instrumental accompaniment* * *In|stru|men|tal|be|glei|tungfinstrumental accompaniment* * *In·stru·men·tal·be·glei·tungf instrumental accompanimentmit/ohne \Instrumentalbegleitung with/without instrumental accompaniment* * *Instrumentalbegleitung f instrumental accompaniment -
25 instrumentalisieren
v/t instrumentalize* * *in|stru|men|ta|li|sie|ren [ɪnstrumɛntali'ziːrən] ptp instrumentalisiertvt* * *in·stru·men·ta·li·sie·ren *[ɪnstrumɛntaliˈzi:rən]vt (geh)▪ etw \instrumentalisieren1. MUS to arrange [for instruments]* * *instrumentalisieren v/t instrumentalize -
26 Instrumentalstück
n MUS. instrumental piece; modernes: instrumental* * *In|stru|men|tal|stückntinstrumental piece* * *In·stru·men·tal·stücknt MUS instrumental piece* * * -
27 Instrumentarium
n; -s, Instrumentarien; MUS. und fig. instruments Pl.* * *das Instrumentariuminstruments* * *In|stru|men|ta|ri|um [ɪnstrumɛn'taːriʊm]nt -s, Instrumentarien (lit)equipment, instruments pl; (MUS) instruments pl; (fig) apparatus* * *In·stru·men·ta·ri·um<-, -rien>[ɪnstrumɛnˈta:ri̯ʊm, pl ɪnstrumɛnˈta:ri̯ən]nt (geh)2. MUS range of instruments3. (Gesamtheit von Mittel o Möglichkeiten) range [or series] of measures* * *das; Instrumentariums, Instrumentarien1) (Technik) equipment; instruments pl.2) (Musik) instruments pl.3) (geh.): (Gesamtheit der Mittel) apparatus* * ** * *das; Instrumentariums, Instrumentarien1) (Technik) equipment; instruments pl.2) (Musik) instruments pl.3) (geh.): (Gesamtheit der Mittel) apparatus* * *n.instruments n. -
28 Instrumentenflug
m instrument flying ( oder flight)* * *In|stru|mẹn|ten|flugminstrument flight; (= das Fliegen auch) instrument flying, flying on instruments* * *In·stru·men·ten·flugm LUFT instrument flight* * *der (Flugw.) flying on instruments; instrument-flying* * ** * *der (Flugw.) flying on instruments; instrument-flying -
29 Instrumententafel
f instrument panel* * *In|stru|mẹn|ten|ta|felfcontrol or instrument panel* * *In·stru·men·ten·ta·felf AVIAT instrument panel* * *Instrumententafel f instrument panel -
30 instrumentieren
I v/t1. MUS. arrange (for instruments), instrument, orchestrate2. instrument, equip with instrumentsII v/i MED. assist at a surgical operation by passing the instruments* * *to orchestrate* * *in|stru|men|tie|ren [ɪnstrʊmɛn'tiːrən] ptp instrumentiertvt (MUS)to arrange for instruments; (für Orchester) to orchestrate; (TECH) to fit out or equip with instruments* * *in·stru·men·tie·ren *[ɪnstrumɛnˈti:rən]I. vt▪ etw \instrumentieren2. TECH to instrument sth, to equip sth with instrumentsbei einem Chirurgen \instrumentieren to assist a surgeon by handing him/her the instruments* * *transitives Verb (Musik) instrument* * *A. v/t1. MUS arrange (for instruments), instrument, orchestrate2. instrument, equip with instruments* * *transitives Verb (Musik) instrument* * *v.to orchestrate v. -
31 konstruieren
v/t1. (bauen) construct (auch MATH., PHILOS., LING. etc.); (herstellen) create; (entwerfen) design; mit dem Dativ konstruiert werden take the dative ( oder a dative construction)2. pej. (erfinden) fabricate* * *to construct; to construe; to design* * *kon|stru|ie|ren [kɔnstru'iːrən] ptp konstruiertvtto construct (AUCH MATH); (GRAM AUCH) to construe* * *kon·stru·ie·ren *[kɔnstruˈi:rən]vt1. (planerisch erstellen)▪ etw \konstruieren to design sth2. (zeichnen)▪ etw \konstruieren to draw sth▪ etw \konstruieren to fabricate sth, to make sth up* * *transitives Verb1) (entwerfen) design; (entwerfen und zusammenbauen) design and construct2) (aufbauen, Geom., Sprachw.) constructdieses Verb wird mit dem Dativ konstruiert — this verb takes the dative or is construed with the dative
3) (künstlich aufbauen) fabricateein konstruierter Fall — a hypothetical or fictitious case
die Handlung wirkt sehr konstruiert — the plot seems very contrived
* * *konstruieren v/tmit dem Dativ konstruiert werden take the dative ( oder a dative construction)2. pej (erfinden) fabricate* * *transitives Verb1) (entwerfen) design; (entwerfen und zusammenbauen) design and construct2) (aufbauen, Geom., Sprachw.) constructdieses Verb wird mit dem Dativ konstruiert — this verb takes the dative or is construed with the dative
3) (künstlich aufbauen) fabricateein konstruierter Fall — a hypothetical or fictitious case
* * *v.to construct v.to construe v.to design v. -
32 Messinstrument
-
33 Mordinstrument
* * *Mọrd|in|stru|mentntmurder weapon* * *Mord·in·stru·mentnt* * *das (fig. scherzh.) murderous[-looking] weapon or device* * ** * *das (fig. scherzh.) murderous[-looking] weapon or device -
34 Musikinstrument
n musical instrument* * *das Musikinstrumentmusical instrument* * *Mu|sik|in|stru|mentntmusical instrument* * *Mu·sik·in·stru·mentnt [musical] instrumentein \Musikinstrument spielen to play an [or a musical] instrument* * *das musical instrument* * *Musikinstrument n musical instrument* * *das musical instrument* * *n.musical instrument n. -
35 rekonstruieren
v/t reconstruct* * *to reconstruct* * *re|kon|stru|ie|ren [rekɔnstru'iːrən] ptp rekonstruiertvtto reconstruct* * *(to create a complete description or idea, on the basis of certain known facts: Let us try to reconstruct the crime.) reconstruct* * *re·kon·stru·ie·ren *[rekɔnstruˈi:rən]vt1. (nachbilden) to reconstruct sth [from sth]der Schädel dieses Vormenschen wurde aus Bruchstücken rekonstruiert the skull of this primitive man was reconstructed from fragments2. (modernisieren)ein Gebäude \rekonstruieren to modernize [or renovate] a building3. (rückblickend darstellen) to reconstruct sth [from sth]* * *transitives Verb reconstruct* * *rekonstruieren v/t reconstruct* * *transitives Verb reconstruct* * *v.to reconstruct v. -
36 Saiteninstrument
n string(ed) instrument* * *das Saiteninstrumentstringed instrument* * *Sai|ten|in|stru|mentntstring( ed) instrument* * *Sai·ten·in·stru·mentnt string[ed] instrument* * *das stringed instrument* * *Saiteninstrument n string(ed) instrument* * *das stringed instrument* * *n.stringed instrument n. -
37 Schlaginstrument
n MUS. percussion instrument; Pl. auch percussion Sg.* * *Schlag|in|stru|mentntpercussion instrument* * *Schlag·in·stru·mentnt MUS percussion instrument* * *das percussion instrument* * ** * *das percussion instrument* * *n.percussion instrument n. -
38 Streichinstrument
n MUS. string(ed) instrument* * *Streich|in|stru|mentntstring(ed) instrumentdie Stréíchinstrumente — the strings
* * *Streich·in·stru·mentnt string[ed] instrument* * *das string[ed] instrument* * ** * *das string[ed] instrument -
39 strudeln
v/i eddy, swirl* * *stru|deln ['ʃtruːdln]vito whirl, to swirl* * *stru·deln[ˈʃtru:dl̩n]vi to swirl; (sanfter) to eddy* * *intransitives Verb < water> eddy, swirl* * *strudeln v/i eddy, swirl* * *intransitives Verb < water> eddy, swirl* * *v.to whirl v. -
40 Tasteninstrument
n keyboard instrument* * *das Tasteninstrumentkeyboard instrument* * *Tạs|ten|in|stru|mentnt (MUS)keyboard instrument* * *Tas·ten·in·stru·mentnt keyboard instrument* * *das keyboard instrument* * *Tasteninstrument n keyboard instrument* * *das keyboard instrument
См. также в других словарях:
stru — strù interj. triušius šaukiant: [Strustą] šaukia: strù strù strù OG463 … Dictionary of the Lithuanian Language
strū̆þjo — *strū̆þjo germ., Maskulinum: Verweis: s. *strū̆tjō s. strū̆tjo; … Germanisches Wörterbuch
stru- — stru English meaning: gray haired, old Deutsche Übersetzung: “greis, alt” Note: only Celt. and balto Slav. Material: O.Ir. sruith “old, ehrwũrdig” (*stru ti s), O.Welsh strutiu gl. “antiquam”; Lith. strūjus “ graybeard “; O.C … Proto-Indo-European etymological dictionary
strȕga — ž 〈D L i, G mn strȗgā〉 1. {{001f}}ograđeno mjesto na otvorenom prostoru za mužu ovaca (ob. na prolaznim mjestima stočara nomada) 2. {{001f}}otvor ograde ili tora 3. {{001f}}strmo korito potoka 4. {{001f}}neob., {{c=1}}v. {{ref}}kupina{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȕka — ž 〈D L ‹ci, G mn strȗkā〉 1. {{001f}}ukupnost teorije i prakse u bavljenju nekim područjem znanja, praktičnog rada ili obavljanja složenijeg radnog procesa 2. {{001f}}grana ljudskih znanja i vještina, disciplina 3. {{001f}}niska, ogrlica … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȕma — ž 〈G mn strȗmā〉 pat. povećanje štitne žlijezde; guša ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȕna — strȕn|a ž 〈G mn strȗnā〉 1. {{001f}}elastična nit prvotno od životinjskog crijeva, kasnije od metala i umjetnih vlakana koja, nategnuta na glazbeni instrument, titranjem proizvodi zvuk 2. {{001f}}dlaka iz konjskog repa ili grive ⃞ {{001f}}biti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štrȕca — ž 〈G mn štrȗcā〉 reg. 1. {{001f}}kruh izdužena oblika (za razliku od okrugloga); vekna 2. {{001f}}svaki pojedinačni kruh [kupiti šest ∼ kruha]; hljeb ✧ {{001f}}austr.njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stru- Ⅰ — *stru germ.?, Verb: nhd. streichen, streifen; ne. stroke (Verb); Etymologie: s. ing. *ster (4), *sterə , *strē , *strei , *streu , Substantiv, Verb … Germanisches Wörterbuch
stru- Ⅱ — *stru germ.?, Verb: nhd. strömen; ne. stream (Verb), flow (Verb); Etymologie: unbekannt; Literatur: Falk/Torp 502 … Germanisches Wörterbuch
stru|ma — «STROO muh», noun, plural mae « mee». 1. Medicine. a) scrofula. b) goiter. 2. Botany. a cushionlike swelling or dilatation of or on an organ, as at one side of the base of the capsule in many mosses, or at the tip of the petiole in many leaves.… … Useful english dictionary