-
1 strafe
-
2 strafe
strafe [strɑ:f](with machine guns) mitrailler en rase-mottes; (with bombs) bombarder (à faible altitude) -
3 Strafe
-
4 strafe
[strɑːf, streɪf]transitive verb mitrailler [quelqu'un] en rase-mottes -
5 Strafe
peine f -
6 Erlass
ɛr'lasm1) ( Verordnung) ordonnance f, arrêté m, décret m2) ( Befreiung) dispense f, exemption fErlassErlạssRR [ε495bc838ɐ̯/495bc838'las, Plural: ε495bc838ɐ̯/495bc838'lasə, ε495bc838ɐ̯/495bc838'lεsə] <-es, -e oder Österreich Erlạ̈sse> , ErlạßALT <-sses, -sse oder Österreich Erlạ̈sse>2 kein Plural (das Erlassen) einer Strafe, von Schulden remise Feminin; von Sünden rémission Feminin -
7 Hausarrest
'hausarɛstmHausarrestHd73538f0au/d73538f0sarrest -
8 Prügel
'pryːgəlm1) ( Stock) bâton m, gourdin m pl2) coups de bâton m/pl, volée de coups f, raclée f (fam)PrügelPr496f99fdü/496f99fdgel ['pry:gəl] <-s, -> -
9 Zwangsarbeit
'tsvaŋsarbaɪtf1) ( im Zuchthaus) travail obligatoire m, travaux forcés m/pl2) ( von Kriegsgefangenen) travaux forcés m/plZwangsarbeit1 travail Maskulin obligatoire -
10 abbüßen
-
11 abschaffen
'apʃafənvsupprimer, abolirabschaffenạb|schaffen -
12 abschreckend
'apʃrɛkəntadjeffrayant, repoussantabschreckendạ bschreckendI AdjektivII AdverbBeispiel: abschreckend wirken Strafe avoir un effet dissuasif -
13 absehen
'apzeːənv irr1) ( voraussehen) prévoir2)absehenạb|sehen(voraussehen) Beispiel: etwas absehen können pouvoir prévoir quelque choseWendungen: es auf jemanden abgesehen haben (jemanden schikanieren wollen) avoir quelqu'un dans le collimateur; (an jemandem interessiert sein) avoir jeté son dévolu sur quelqu'un; es auf etwas Akkusativ abgesehen haben en vouloir à quelque choseBeispiel: von einer Strafe absehen renoncer à une peine -
14 absitzen
-
15 antreten
'antreːtənv irr1) ( Stelle) prendre un poste2) ( Reise) partir en voyage, faire un voyageantretenạn|treten1 (beginnen) Beispiel: eine Reise antreten partir en voyage; Beispiel: eine Strafe antreten commencer à purger une peine2 (übernehmen) prendre Stellung; entrer en possession de Erbe; Beispiel: sein Amt antreten prendre ses fonctions1 (sich aufstellen) Soldaten se rassembler; Beispiel: im Hof antreten Häftlinge se placer dans la cour; Beispiel: in Reihen antreten se mettre en rang[s]2 (erscheinen) Beispiel: zum Wettkampf antreten se présenter en compétition; Beispiel: gegen jemanden antreten Sportler affronter quelqu'un -
16 aufbrummen
aufbrummend73538f0au/d73538f0f|brummen(umgangssprachlich) Beispiel: jemandem eine Strafe/Arbeit aufbrummen coller une punition/un travail à quelqu'un -
17 auferlegen
'aufɛrleːgənvauferlegend73538f0au/d73538f0f|erlegen *(gehobener Sprachgebrauch) Beispiel: jemandem eine Prüfung/Strafe auferlegen imposer un examen/infliger une punition à quelqu'un -
18 aussprechen
'ausʃprɛçənv irr1) prononcer2) ( äußern) exprimer, déclarer3)sich aussprechen — donner ses raisons, s'expliquer
aussprechend73538f0au/d73538f0s|sprechen1 (offen sprechen) Beispiel: sich mit jemandem über etwas Akkusativ aussprechen s'expliquer à propos de quelque chose avec quelqu'un2 (Stellung beziehen) Beispiel: sich für/gegen jemanden/etwas aussprechen se prononcer pour/contre quelqu'un/quelque chosefinir [de parler]; Beispiel: lassen Sie mich doch aussprechen! laissez-moi finir! -
19 bemessen
bə'mɛsənv irr1) calculer, fixer, déterminer, mesurer2) ( einteilen) proportionner à, approprier àbemessenbemẹssen *calculer; Beispiel: knapp/reichlich bemessen sein Zeit être calculé juste/large(förmlicher Sprachgebrauch) Beispiel: sich nach etwas bemessen Gehalt se mesurer à quelque chose; Steuer, Strafe se calculer selon quelque chose -
20 erlassen
ɛr'lasənv irr1) ( befreien) dispenser de, exempter de2) ( verordnen) décréter, arrêtererlassenerlạssen *1 Beispiel: jemandem die Gebühren erlassen exonérer quelqu'un des taxes; Beispiel: jemandem seine Strafe erlassen gracier quelqu'un; Beispiel: jemandem die Schulden erlassen remettre les dettes à quelqu'un
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Strafe — (Poena, Vindicta, Animadversio, Coërcitio), jeder Nachtheil, jedes Übel, welches denjenigen trifft, welcher sich eines Unrechtes od. einer unerlaubten Handlung schuldig gemacht hat. I. In ethischer Hinsicht unterscheidet man natürliche S n,… … Pierer's Universal-Lexikon
Strafe — Strafe, das wegen eines begangenen Unrechts gegen den Täter verhängte Übel. Die Strafe setzt auch in diesem weitern Sinn eine über dem Täter stehende Ordnung voraus; sie unterscheidet sich daher wesentlich von der auf dem Willen des Betroffenen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Strafe — Sf std. (13. Jh.), mhd. strāfe Stammwort. Etwas früher das Verb strāfen. Die ursprüngliche Bedeutung ist Schelte, Tadel . Herkunft unklar. Adjektive: strafbar, sträflich; Nominalableitung: Sträfling. ✎ Schröter, U. in Dückert (1976), 215 261;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
strafe — (v.) 1915, punish, attack, picked up by British soldiers from Ger. strafen to punish (from P.Gmc. *stræf ), in slogan Gott strafe England May God punish England, current in Germany c.1914 16 at the start of World War I. The word used for many… … Etymology dictionary
Strafe — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Bestrafung • Urteil Bsp.: • Die Strafe soll dem Verbrechen angemessen sein. • Das Urteil lautete auf sieben Jahre Gefängnis … Deutsch Wörterbuch
strafe — ► VERB ▪ attack with machine gun fire or bombs from low flying aircraft. ► NOUN ▪ an act of strafing. ORIGIN humorous adaptation of the German First World War catchphrase Gott strafe England may God punish England … English terms dictionary
strafe — [strāf; ] chiefly Brit [, sträf] vt. strafed, strafing [< Ger phr. Gott strafe England (God punish England) used in World War I] to attack with gunfire; esp., to attack (ground positions, troops, etc.) with machine gun fire from low flying… … English World dictionary
Strafe — Strafe, im rechtlichen Sinne das jemand wegen Übertretung eines Strafgesetzes auf Grund richterlichen Ausspruchs zugefügte gesetzliche Übel. Man unterscheidet Privat S. und öffentliche S., je nachdem die S. an den Verletzten oder an den Staat zu… … Kleines Konversations-Lexikon
Strafe — Strafe, s. Strafrecht … Herders Conversations-Lexikon
strafe — [streıf, stra:f US streıf] v [T] [Date: 1900 2000; : German; Origin: strafen to punish ] to attack a place from an aircraft by flying low and firing a lot of bullets … Dictionary of contemporary English
strafe — [ streıf ] verb transitive to attack a place with guns from low flying aircraft … Usage of the words and phrases in modern English