Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

strafe

  • 1 strafe

    s [sl] kazna; napad; mitraljeska vatra iz zraka
    * * *

    kazna
    mitraljeska vatra iz zraka
    napad

    English-Croatian dictionary > strafe

  • 2 Strafe

    f -, -n kazna; körperliche - tjelesna kazna; peinliche - mučenje n, tortura f; du wirst - bekommen bit ćeš kažnjen; in - kommen biti kažnjen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Strafe

  • 3 abbüßen

    v okajati; eine Strafe - pretrpjeti (-pim), odsjediti kaznu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abbüßen

  • 4 ableisten

    v odraditi, odslužiti, namiriti dug; nach abgeleisteter Strafe odsluživši kaznu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ableisten

  • 5 Absitzen

    n -s; - vom Pferde odsjedanje s konja; - einer Strafe odsluživanje kazne

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Absitzen

  • 6 absitzen (saß ab, abgesessen)

    v odsjediti (-dim); chem taložiti se; seine Schulzeit - odsjediti pod moraš svoje školovanje; eine Strafe - odslužiti kaznu (u zatvoru); vom Pferde - (aux sein) sjahati (sjašem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > absitzen (saß ab, abgesessen)

  • 7 androhen jdm. etw.

    v zaprijetiti, prijetiti kome čim; es wurde ihm eine harte Strafe angedroht zaprijetili su mu se strogom kaznom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > androhen jdm. etw.

  • 8 Androhung

    f -, -en prijetnja; unter - einer Strafe pod prijetnjom kazne

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Androhung

  • 9 angemessen

    pp adj primjeran, pristao (-stala, -stalo); -es Benehmen pristojno (dolično) vladanje; die Strafe ist dem Verbrechen - kazna odgovara zločinu, primjerena je zločinu; v. anmessen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > angemessen

  • 10 ausbleiben

    (ie, ie aux sein) v izostati (-stanem), izostajati (-stajem), prestati, pre-stajati; beim Appell - ne javiti se na opći poziv; mit der Zahlung - ne platiti; deine Strafe soll nicht - bit ćeš zacijelo kažnjen; der Puls bleibt ihm aus zastaje mu bilo; der Atem blieb ihm aus nestade mu daha (sape)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausbleiben

  • 11 Entgelt

    n -(e)s odšteta, naknada f; (Lohn) plaća f; (Lösegeld) otkupnina f; (Strafe) odmazda f; ohne - besplatno; gegen - za plaću

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Entgelt

  • 12 Erlaß

    m -lasses, -lasse & -lasse odluka f; amtlicher - naredba f, otpis m; kommerz rabat, popust od cijene; - einer Strafe oprost m kazne

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Erlaß

  • 13 erlassen (-ließ, -lassen)

    v; jdm. etwas - otpustiti, oprostiti; Steuern - brisati (-šem) porez; ein Schreiben - izdati pismo; einen Befehl - zapovjediti; eine Schuld - oprostiti dug; eine Strafe - oprostiti kaznu; einen Steckbrief gegen jdn. - raspisati (-pišem) tjeralicu za kim; die Regierung erläßt Verordnungen vlada izdaje naredbe

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > erlassen (-ließ, -lassen)

  • 14 fühlen

    v osjećati, osjetiti, ćutjeti (-tim); jdm. an den Puls - opipati kome bilo; jdm. auf den Zahn - ispitati, da li je kome zub osjetljiv (bolestan), fig ispipavati, iskušavati koga; jdn. etwas - lassen prekora-vati koga; jdn. seinen Zorn - lassen dati da netko osjeti našu srdžbu, fig ljutito oboriti se na koga; sich wohin - tapkajući po mraku nekamo ići (idem); ich fühle mein Herz schlagen osjećam kako mi srce kuca; er fühlt sich unglücklich on se osjeća nesretnim; wer nicht hören will, muß fühlen (eine empfindliche Strafe erleiden) tko neće slušati, osjetit će kaznu (tome će se to osvetiti)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fühlen

  • 15 Furcht

    f - strah m; in - setzen uplašiti; in - und Schrecken setzen natjerati u strah i trepet; in - geraten preplašiti se; jdn. in - erhalten držati (-žim) koga u strahu, stalno strašiti; aus - vor Strafe iz straha pred kaznom; jdm. - einflößen (einjagen) strašiti koga; vor - zittern drhtati (drš-ćem) od straha

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Furcht

  • 16 glimpflich

    ad] umjeren, obazriv; - davonkommen, sich - aus der Affaire (afere) ziehen fig jeftino proći (prođem); eine -e Strafe blaga kazna

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > glimpflich

  • 17 Gnadenweg

    m -(e)s; eine Strafe jdm. im -e erlassen pomilovati (-lujem) nekoga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gnadenweg

  • 18 hart

    (härter, härtest) adj tvrd, jak, opor; Arbeit težak rad; einen -en Kopf haben teško pamtiti; -es Leben mučan život; Leib haben imati tvrdu stolicu; -es Los teška sudbina; mit -er Mühe jedva jedvice ; einen -en Nacken haben imati tvrdu šiju biti nepokolebljiv; -e Schreibart nezgrapan| način pisanja, neispisan rukopis; -er Schlaf tvrd (dubok) san; -er Spruch stroga osuda; -e Strafe oštra kazna; eine -e-Stirn tvrdoglav; eine -e Nuß tvrd orah; fig teška stvar (-i); eine -e Bedingung težak uvjet; -e Worte nemilosrdne riječi, teške riječi ; -e Farben kričave boje; -er Wein kiseljasto vino; -er Winter oštra (stroga) zima; -e Tonleiter ljestvica s velikom tercom; -es Wasser vapnenasta voda; - im Magen liegen biti teško probavljiv; - am Wege baš kraj puta; - anlassen, - anfahren oboriti se na koga, izgrditi koga; jdn. - anfassen strogo postupati s kim; gegen jdn. - sein biti nemilosrdan (-dna, -dno) prema nekome; - segeln marit brzo ploviti; - gesotten tvrdo skuhan; fig okorio (-rjela, -rjelo)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hart

  • 19 schärfen

    v oštri ti, brusiti; das Auge - oš-triti vid; das Gedächtnis - vježbati (oš-triti) pamćenje; eine Strafe - pooštriti kaznu; jdm. das Gewissen - djelovati (-lujem) na čiju savjest; die Umrisse - podvući (-čem) obrise; dem Pferd die Eisen - potkovati (-kujem) koija za po-ledicu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schärfen

  • 20 schwer

    adj težak (-ška, -ško); - von Begriff zalupan, tup; (mühevoll) mučan (-čna, -čno); - werden oteščati; es würde - halten teško bi bilo; das wird - halten teško će se moći provesti; - gehen biti trudna; jdm. das Herz - machen fig ražalostiti (rastužiti) koga; - hören biti nagluh; es kommt - herauf fig sprema se oluja; - wiegen biti znatan (-tna, -tno), mnogo značiti; -er Fall ozbiljan slučaj; -es Geld mnogo novaca; -e Mühe velika muka; -e Strafe oštra kazna; ihre -e Stunde erwarten očekivati (-kuje) porod; -e Zeiten f pl teška (zla) vremena n pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schwer

См. также в других словарях:

  • Strafe — (Poena, Vindicta, Animadversio, Coërcitio), jeder Nachtheil, jedes Übel, welches denjenigen trifft, welcher sich eines Unrechtes od. einer unerlaubten Handlung schuldig gemacht hat. I. In ethischer Hinsicht unterscheidet man natürliche S n,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Strafe — Strafe, das wegen eines begangenen Unrechts gegen den Täter verhängte Übel. Die Strafe setzt auch in diesem weitern Sinn eine über dem Täter stehende Ordnung voraus; sie unterscheidet sich daher wesentlich von der auf dem Willen des Betroffenen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Strafe — Sf std. (13. Jh.), mhd. strāfe Stammwort. Etwas früher das Verb strāfen. Die ursprüngliche Bedeutung ist Schelte, Tadel . Herkunft unklar. Adjektive: strafbar, sträflich; Nominalableitung: Sträfling. ✎ Schröter, U. in Dückert (1976), 215 261;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • strafe — (v.) 1915, punish, attack, picked up by British soldiers from Ger. strafen to punish (from P.Gmc. *stræf ), in slogan Gott strafe England May God punish England, current in Germany c.1914 16 at the start of World War I. The word used for many… …   Etymology dictionary

  • Strafe — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Bestrafung • Urteil Bsp.: • Die Strafe soll dem Verbrechen angemessen sein. • Das Urteil lautete auf sieben Jahre Gefängnis …   Deutsch Wörterbuch

  • strafe — ► VERB ▪ attack with machine gun fire or bombs from low flying aircraft. ► NOUN ▪ an act of strafing. ORIGIN humorous adaptation of the German First World War catchphrase Gott strafe England may God punish England …   English terms dictionary

  • strafe — [strāf; ] chiefly Brit [, sträf] vt. strafed, strafing [< Ger phr. Gott strafe England (God punish England) used in World War I] to attack with gunfire; esp., to attack (ground positions, troops, etc.) with machine gun fire from low flying… …   English World dictionary

  • Strafe — Strafe, im rechtlichen Sinne das jemand wegen Übertretung eines Strafgesetzes auf Grund richterlichen Ausspruchs zugefügte gesetzliche Übel. Man unterscheidet Privat S. und öffentliche S., je nachdem die S. an den Verletzten oder an den Staat zu… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Strafe — Strafe, s. Strafrecht …   Herders Conversations-Lexikon

  • strafe — [streıf, stra:f US streıf] v [T] [Date: 1900 2000; : German; Origin: strafen to punish ] to attack a place from an aircraft by flying low and firing a lot of bullets …   Dictionary of contemporary English

  • strafe — [ streıf ] verb transitive to attack a place with guns from low flying aircraft …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»