Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

steɪl

  • 1 stereo

    ste·reo
    1. ste·reo <pl - os> [ʼsteriəʊ, Am -oʊ] n
    1) no pl ( transmission) Stereo nt;
    in \stereo in Stereo
    2) (fam: unit) Stereoanlage f;
    car \stereo Autoradio nt
    2. ste·reo [ʼsteriəʊ, Am -oʊ] adj
    inv short for stereophonic Stereo-;
    \stereo broadcast Stereoübertragung f;
    \stereo headphones Stereokopfhörer m

    English-German students dictionary > stereo

  • 2 stenographer

    ste·nog·ra·pher
    [stəˈnɒgrəfəʳ, AM -ˈnɑ:grəfɚ]
    n AM ( dated) Stenograf(in) m(f)
    * * *
    [ste'nɒgrəfə(r)]
    n (US form)
    Stenograf( in) m(f)
    * * *
    stenographer [stəˈnɒɡrəfə(r); US -ˈnɑɡ-] s
    1. Stenograf(in)
    2. US Stenotypist(in)
    * * *
    n.
    stenograph m.

    English-german dictionary > stenographer

  • 3 stenography

    ste·nog·ra·phy
    [stəˈnɒgrəfi, AM -ˈnɑ:-]
    n no pl AM ( dated) Stenografie f, Kurzschrift f
    * * *
    [ste'nɒgrəfɪ]
    n (form)
    Stenografie f
    * * *
    stenography [stəˈnɒɡrəfı; US -ˈnɑ-] s Stenografie f, Kurzschrift f
    * * *
    n.
    Kurzschrift f.
    Stenografie f.
    Stenographie f.

    English-german dictionary > stenography

  • 4 stakeholder pension

    ['steɪkhɔːldə(r)] noun (in UK) private Altersvorsorge durch Bildung von Geldkapital
    * * *
    ['steɪkhɔːldə(r)] noun (in UK) private Altersvorsorge durch Bildung von Geldkapital

    English-german dictionary > stakeholder pension

  • 5 stator

    ['steɪtə(r)]
    n (ELEC)
    Stator m
    * * *
    stator [ˈsteıtə(r)] s ELEK Stator m, Ständer m

    English-german dictionary > stator

  • 6 stele

    ste·le
    [ˈsti:li]
    * * *
    ['stiːlɪ]
    n (ARCHEOL)
    Stele f
    * * *
    stele [ˈstiːlı; -liː] pl -lae [-liː], -les s Antike: Stele f (Bild- oder Grabsäule)

    English-german dictionary > stele

  • 7 stereoscope

    ste·reo·scope
    [ˈsteriə(ʊ)skəʊp, AM ˈsteriəskoʊp]
    n Stereoskop nt
    * * *
    ['sterIəU"skəUp]
    n
    Stereoskop nt
    * * *
    stereoscope [ˈsterıəskəʊp; ˈstıər-] s Stereoskop n (Gerät zur Betrachtung von Stereobildern)
    * * *
    n.
    Stereoskop n.

    English-german dictionary > stereoscope

  • 8 stereotyped

    ste·reo·typed
    [ˈsteriə(ʊ)taɪpt, AM ˈsteriə-]
    adj attr, inv ( pej) stereotyp, klischeehaft
    to have \stereotyped images of sb eine vorgefasste Meinung von jdm haben
    sexually \stereotyped toys geschlechtsspezifisches Spielzeug
    * * *
    ['sterIə"taɪpt]
    adj
    See:
    = academic.ru/70666/stereotype">stereotype
    * * *
    1. TYPO stereotypiert
    2. fig
    a) stereotyp, unveränderlich
    b) klischee-, schablonenhaft
    * * *
    adj.
    klischeehaft adj.
    stereotyp adj.

    English-german dictionary > stereotyped

  • 9 steric

    ste·ric
    [ˈsterɪk, ˈstɪə-, AM ˈsterɪk]
    adj inv CHEM sterisch, räumlich
    \steric hindrance sterische [o räumliche] Hinderung
    * * *
    steric [ˈsterık; ˈstıər-] adj (adv sterically) CHEM sterisch

    English-german dictionary > steric

  • 10 stereophony

    ste·reoph·ony
    [ˌsteriˈɒfəni, AM -ˈɑ:f-]
    n no pl Stereophonie f fachspr, Raumklang m
    * * *
    ["sterI'ɒfənɪ]
    n
    Stereofonie f, Stereophonie f, Raumklang m

    English-german dictionary > stereophony

  • 11 stereotypical

    ste·reo·typi·cal
    [ˌsteriə(ʊ)ˈtɪpɪkəl, AM ˌsteriəˈ-]
    adj stereotyp
    \stereotypical family Durchschnittsfamilie f
    \stereotypical male response typisch männliche Antwort
    * * *
    ["stIərIə'tIpɪkl]
    adj
    stereotyp
    * * *
    adj.
    stereotypisch adj.

    English-german dictionary > stereotypical

  • 12 stereotypically

    ste·reo·typi·cal·ly
    [ˌsteriə(ʊ)ˈtɪpɪkəli, AM ˌsteriəˈ-]
    adv stereotyp
    * * *
    adv.
    stereotypisch adv.

    English-german dictionary > stereotypically

  • 13 steroidal

    ste·roi·dal
    adj inv AM (sl) superstark fam

    English-german dictionary > steroidal

  • 14 stage

    [steɪʤ] n
    1) ( period) Etappe f, Station f;
    crucial \stage entscheidende Phase;
    early \stage Frühphase f;
    editing \stage Drucklegung f;
    final [or last] \stage Endphase f, Endstadium nt;
    first [or initial] \stage Anfangsphase f;
    late \stage Spätphase f;
    to be at [or reach] the \stage where... an dem Punkt sein [o den Punkt erreichen], an dem...;
    to go through a \stage eine [bestimmte] Phase durchmachen;
    at some \stage irgendwann;
    to do sth in \stages etw in Etappen [o etappenweise] [o in einzelnen Schritten] tun
    2) of a journey, race Etappe f, Abschnitt m
    3) of a rocket [Raketen]triebwerk nt;
    three-\stage rocket Dreistufenrakete f
    4) elec Schaltstufe f, Verstärkerstufe f
    6) theat ( platform) Bühne f;
    to go on \stage die Bühne betreten;
    to take the \stage auftreten;
    to take centre \stage ( fig) im Mittelpunkt [des Interesses] stehen
    the \stage die Bühne;
    the London \stage das Londoner Theater;
    to be on the \stage auf der Bühne stehen;
    to go to the \stage zum Theater gehen
    8) ( scene) Geschehen nt kein pl;
    the world \stage die [ganze] Welt;
    the political \stage die politische Bühne
    9) ( on microscope) Objektträger m
    10) geol Stufe f vt
    to \stage sth etw aufführen;
    to \stage a concert ein Konzert geben [o ( geh) veranstalten];
    to \stage a play/ an opera ein Theaterstück/eine Oper aufführen [o inszenieren];
    2) ( organize)
    to \stage a comeback ein Come-back starten;
    to \stage a congress/ meeting einen Kongress/eine Tagung veranstalten;
    to \stage a coup d'état einen Staatsstreich durchführen;
    to \stage a match ein Spiel austragen;
    to \stage the Olympic Games die Olympischen Spiele ausrichten;
    to \stage a party eine Party geben;
    to \stage a recovery eine Erholung[sphase] einleiten;
    to \stage a strike/ a demonstration einen Streik/eine Demonstration organisieren [o inszenieren];
    to \stage war games ein Manöver abhalten
    3) med
    to \stage a patient/ disease einen Patienten/eine Krankheit diagnostisch einordnen n
    modifier (career, curtain, version) Bühnen-;
    \stage adaptation Bühnenfassung f;
    \stage crew Bühnenteam nt;
    \stage scenery Kulisse[n] f[pl];
    \stage setting Bühnenbild nt

    English-German students dictionary > stage

  • 15 stagey

    [ʼsteɪʤi] adj
    stagy

    English-German students dictionary > stagey

  • 16 stagy

    [ʼsteɪʤi] adj
    ( pej) theatralisch ( pej)
    \stagy farewell sentimentaler Abschied

    English-German students dictionary > stagy

  • 17 staid

    [steɪd] adj
    seriös, gesetzt; ( pej) spießig;
    \staid image konservatives Image;
    to lead a \staid life ein spießbürgerliches Leben führen

    English-German students dictionary > staid

  • 18 stain

    [steɪn] vt
    1) ( discolour)
    to \stain sth etw verfärben;
    ( cover with spots) Flecken auf etw dat machen;
    his teeth are \stained yellow seine Zähne sind gelb verfärbt;
    her coat had become \stained with oil ihr Mantel hatte Ölflecken
    2) ( blemish)
    to \stain an image/ a reputation einem Image/Ruf schaden;
    several important politicians have had their reputations \stained by this scandal das Ansehen einiger wichtiger Politiker hat durch diesen Skandal gelitten
    3) ( colour)
    to \stain sth etw [ein]färben vi
    1) ( cause discolouration) abfärben, Flecken machen;
    tomato sauce \stains terribly Tomatensauce hinterlässt scheußliche Flecken
    2) ( discolour) sich akk verfärben
    3) ( take dye) Farbe annehmen, sich akk färben n
    1) ( discoloration) Verfärbung f, Fleck m;
    blood/ grease/red wine \stain Blut-/Fett-/Rotweinfleck m
    2) ( blemish) Makel m;
    this affair has left a \stain on her reputation ihr Ansehen hat durch diese Affäre gelitten ( form)
    without a \stain on sb's character ohne einen Makel
    3) ( dye) Beize f, Färbemittel nt

    English-German students dictionary > stain

  • 19 stained

    [steɪnd] adj
    1) ( discoloured) verfärbt;
    ( with spots) fleckig
    2) inv ( dyed) gefärbt, gebeizt;
    \stained oak gebeizte Eiche
    3) ( blemished) befleckt;
    \stained reputation ramponiertes Ansehen ( fam)

    English-German students dictionary > stained

  • 20 stair

    [steəʳ, Am ster] n
    \stairs pl Treppe f;
    a flight of \stairs eine Treppe;
    the top/foot of the \stairs der Kopf/Fuß der Treppe, oben/unten an der Treppe
    2) ( step) Treppenstufe f
    PHRASES:
    above \stairs ( Brit) (dated) bei den Herrschaften;
    below \stairs ( Brit) (dated) bei den Bediensteten

    English-German students dictionary > stair

См. также в других словарях:

  • stȅći — (što) svrš. 〈prez. stȅknēm, pril. pr. stȅkāvši, prid. rad. stȅkao/stȅkla ž〉 1. {{001f}}a. {{001f}}vlastitim radom zaslužiti što, postati vlasnik čega b. {{001f}}privrijediti, zaraditi, zadobiti 2. {{001f}}pren. uspjeti u čemu, ostvariti što… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Ste — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • ste — ste·go·bi·um; ste·la; ste·lar; …   English syllables

  • ste|la — «STEE luh», noun, plural lae « lee», las. = stele (defs. 1, 2, and 3). (Cf. ↑stele) ╂[< Latin stela < Greek st ē] …   Useful english dictionary

  • ste|le — «STEE lee», noun, plural lae « lee», les. 1. an upright slab or pillar of stone bearing an inscription, sculptured design, or the like. 2. a prepared surface on the face, as of a building or a rock, bearing an inscription or the like. 3. an… …   Useful english dictionary

  • Ste — abbrev. 1. 〚< Fr Sainte〛 Saint (female) 2. Suite * * * …   Universalium

  • Ste — 〈Abk. für〉 Sainte …   Universal-Lexikon

  • stȅga — ž 〈G mn stêgā〉 1. {{001f}}red, pravila kojih se moraju pridržavati svi članovi neke zajednice; disciplina [školska ∼; stranačka ∼] 2. {{001f}}tehn. sprava kojom se učvršćuje predmet koji se obrađuje; škripac, stegač …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • stȅpa — ž 〈G mn stêpā〉 geogr. veliko ravno prostranstvo pokriveno niskim grmljem i trajnim zelenim raslinjem u krajevima kontinentalne i suptropske klime s malom godišnjom količinom oborina ✧ {{001f}}njem. ← rus …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • stȅći se — (∅) svrš. sastati se u obliku okolnosti, naći se kao zajednički uzrok ili mogućnost za vršenje radnje ili za neko stanje [stekle su se okolnosti; stekli su se uvjeti]; stvoriti se, nagomilati se …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • štȅta — štȅt|a ž 〈G mn štêtā〉 1. {{001f}}gubitak u vrijednosti; kvar 2. {{001f}}ozljeda čije imovine, tijela, časti itd. uzrokovana tuđom radnjom ili propuštanjem radnje [učinjena ∼a; nanijeti, nanositi komu ∼u; pretrpjeti, trpjeti, ∼u; nadoknaditi… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»