Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

ARCHEOL

  • 1 archeol.

    archeol. abk

    English-german dictionary > archeol.

  • 2 dig

    1.
    [dɪg]intransitive verb, -gg-, dug [dʌg]
    1) graben ( for nach)
    2) (Archaeol.): (excavate) Ausgrabungen machen; graben
    2. transitive verb,
    -gg-, dug

    dig a hole [in something] — ein Loch [in etwas (Akk.)] graben

    2) (turn up with spade etc.) umgraben
    3) (Archaeol.) ausgraben
    4) (sl.): (appreciate) stark finden (Jugendspr.); (understand) schnallen (salopp)
    3. noun
    1) Grabung, die
    2) (Archaeol. coll.) Ausgrabung, die; (site) Ausgrabungsort, der
    3) (fig.) Anspielung, die (at auf + Akk.)

    have or make a dig at somebody/something — eine [spitze] Bemerkung über jemanden/etwas machen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/20416/dig_in">dig in
    * * *
    [diɡ] 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) umgraben
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) graben
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) stoßen
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) der Stoß, der Seitenhieb
    - digger
    - dig out
    - dig up
    * * *
    [dɪg]
    I. n
    1. (with shovel) Grabung f; ARCHEOL Ausgrabung f; ARCHIT Erdarbeiten pl
    to go on a \dig eine Ausgrabung machen
    2. (thrust) Stoß m, Puff m fam, SCHWEIZ a. Schupf m fam
    \dig in the ribs Rippenstoß m
    3. ( fam: cutting remark) Seitenhieb m (at auf + akk)
    to have [or make] [or take] a \dig at sb gegen jdn sticheln
    II. vi
    <-gg-, dug, dug>
    1. (break up ground) graben
    to \dig for sth nach etw dat graben
    to \dig into/through sth sich akk in/durch etw akk graben
    2. (poke) graben, wühlen
    her nails dug into his palm ihre Nägel gruben sich in seine Hand
    I've got a stone in my shoe and it's \digging into my foot in meinem Schuh ist ein Stein, der bohrt sich in meinen Fuß
    to \dig in one's pocket in der Tasche graben [o fam [herum]wühlen
    3. ( dated sl: understand) schnallen sl, kapieren fam, SCHWEIZ a. drauskommen fam
    you \dig, man? alles klar, Junge? fam
    4.
    to \dig deeper der Sache nachgehen [o auf den Grund gehen], tiefer bohren
    to \dig [deeper] into one's pockets [tiefer] in die eigene Tasche greifen
    to \dig [deeper] into one's resources [or savings] [verstärkt] auf eigene Mittel/Ersparnisse zurückgreifen
    III. vt
    <-gg-, dug, dug>
    to \dig sth etw graben
    to \dig a canal/ditch einen Kanal/Graben ausheben
    to \dig a hole ein Loch buddeln fam
    to \dig sth etw ausgraben [o frei legen
    to \dig sb jdm einen Stoß [o SCHWEIZ a. fam Schupf] geben
    to \dig a pole into the ground einen Pfahl in den Boden rammen
    to \dig sb in the ribs jdn [mit dem Ellenbogen] anstoßen
    to \dig one's spurs into a horse einem Pferd die Sporen geben
    4. ( dated sl: like)
    to \dig sth auf etw akk stehen sl
    to \dig sth etw schnallen sl [o fam kapieren
    6.
    to dig [up] the dirt about [or on] sb jdn durch den Schmutz ziehen
    to \dig one's own grave sich dat sein eigenes Grab schaufeln
    to \dig in one's heels [or toes] [or feet] auf stur schalten, keinen Zentimeter nachgeben
    to \dig oneself into a hole sich dat selbst eine Grube graben
    * * *
    [dɪg] vb: pret, ptp dug
    1. vt
    1) ground graben; garden umgraben; grave ausheben; trench, hole, tunnel etc graben, ausheben

    they dug their way out of prisonsie gruben sich (dat) einen (Flucht)tunnel aus dem Gefängnis

    2) (= poke, thrust) bohren (sth into sth etw in etw acc)

    to dig sb in the ribsjdm or jdn in die Rippen stoßen

    3) (inf: enjoy) stehen auf (+dat) (inf); (= understand) kapieren (inf)
    2. vi
    1) (person) graben; (dog, pig) wühlen, graben; (TECH) schürfen; (ARCHEOL) (aus)graben, Ausgrabungen machen

    to dig deep ( Sport, fig ) — auf seine letzten Reserven zurückgreifen; ( fig, in one's memory ) lange überlegen

    2) (inf

    = taunt) to dig at sb — jdn anschießen or anmotzen (inf)

    3. n
    1) (Brit with hand, elbow) Puff m, Stoß m
    2) (Brit: sarcastic remark) Seitenhieb m, Spitze f

    to have a dig at sb/sth — eine spitze Bemerkung über jdn/etw machen

    3) (ARCHEOL) (Aus)grabung f; (= site) Ausgrabungsstätte f
    * * *
    dig [dıɡ]
    A s
    1. Graben n, Grabung f
    2. umg
    a) (archäologische) Ausgrabung
    b) Ausgrabungsstätte f
    3. Puff m, Stoß m:
    dig in the ribs Rippenstoß m
    4. (at) sarkastische Bemerkung (über akk), (Seiten)Hieb (auf jemanden)
    5. SCHULE US umg Büffler(in)
    6. pl Br umg Bude f:
    live in digs möbliert wohnen
    B v/t prät und pperf dug [dʌɡ], obs digged
    1. graben in (dat):
    2. oft dig up den Boden umgraben
    3. oft dig up, dig out
    a) ausgraben: mire A,
    b) fig etwas ausgraben, aufdecken, ans Tageslicht bringen:
    dig the truth out of sb die Wahrheit aus jemandem herausholen
    c) auftreiben, finden
    4. ein Loch etc graben:
    a) eine (Fall)Grube ausheben,
    b) fig eine Falle stellen ( for dat);
    dig one’s way through sth sich einen Weg durch etwas graben oder bahnen (a. fig); grave1 1
    5. eingraben, bohren ( beide:
    into in akk):
    dig one’s teeth into sth die Zähne in etwas graben oder schlagen
    6. einen Stoß geben (dat), stoßen, puffen:
    dig one’s spurs into a horse einem Pferd die Sporen geben;
    dig sb in the ribs jemandem einen Rippenstoß geben
    7. umg
    a) kapieren umg, verstehen
    b) stehen oder abfahren auf (akk) umg, etwas übrighaben für
    c) US sich etwas anschauen oder anhören
    C v/i
    1. graben, schürfen ( beide:
    for nach)
    2. fig
    a) forschen ( for nach)
    b) sich gründlich beschäftigen ( into mit)
    a) einem Pferd die Sporen geben,
    b) umg in einen Kuchen etc reinhauen,
    c) umg sich einarbeiten in (akk)
    4. SCHULE US umg
    a) büffeln, ochsen
    b) schwitzen (at über dat)
    5. besonders Br umg seine Bude haben, wohnen
    6. dig at umg jemanden anmotzen
    * * *
    1.
    [dɪg]intransitive verb, -gg-, dug [dʌg]
    1) graben ( for nach)
    2) (Archaeol.): (excavate) Ausgrabungen machen; graben
    2. transitive verb,
    -gg-, dug

    dig a hole [in something] — ein Loch [in etwas (Akk.)] graben

    2) (turn up with spade etc.) umgraben
    3) (Archaeol.) ausgraben
    4) (sl.): (appreciate) stark finden (Jugendspr.); (understand) schnallen (salopp)
    3. noun
    1) Grabung, die
    2) (Archaeol. coll.) Ausgrabung, die; (site) Ausgrabungsort, der
    3) (fig.) Anspielung, die (at auf + Akk.)

    have or make a dig at somebody/something — eine [spitze] Bemerkung über jemanden/etwas machen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (at) n.
    Anspielung (gegen) f.
    Spitze -n f. v.
    (§ p.,p.p.: dug)
    = graben v.
    (§ p.,pp.: grub, gegraben)

    English-german dictionary > dig

  • 3 excavate

    transitive verb
    1) ausschachten; (with machine) ausbaggern; fördern, abbauen [Erz, Metall]
    2) (Archaeol.) ausgraben
    * * *
    ['ekskəveit]
    1) (to dig up (a piece of ground etc) or to dig out (a hole) by doing this.) ausgraben
    2) (in archaeology, to uncover or open up (a structure etc remaining from earlier times) by digging: The archaeologist excavated an ancient fortress.) ausgraben
    - academic.ru/25440/excavation">excavation
    - excavator
    * * *
    ex·ca·vate
    [ˈekskəveɪt]
    I. vt
    to \excavate sth
    1. ARCHEOL etw ausgraben
    to \excavate a burial place ein Grab ausheben
    to \excavate a site Ausgrabungen auf einem Gelände machen
    \excavated site Ausgrabungsgelände nt
    2. (dig) etw ausheben
    to \excavate a hole/tunnel ein Loch/einen Tunnel graben
    3. esp BRIT ( fig: expose) etw offenlegen
    to \excavate details of sb's private life Einzelheiten aus jds Privatleben an die Öffentlichkeit bringen
    II. vi Ausgrabungen machen
    * * *
    ['ekskəveɪt]
    1. vt
    ground ausschachten; (machine) ausbaggern; (ARCHEOL) remains ausgraben; site Ausgrabungen machen auf (+dat); trench, graves ausheben
    2. vi (ARCHEOL)
    Ausgrabungen machen
    * * *
    excavate [ˈekskəveıt]
    A v/t
    1. aushöhlen
    2. TECH ausgraben (auch Archäologie), ausschachten, -baggern, Erde abtragen, einen Tunnel graben
    3. Zahnmedizin: kariöses Zahnbein exkavieren (mit dem Exkavator entfernen)
    B v/i TECH ausgraben, (Archäologie auch) Ausgrabungen machen
    * * *
    transitive verb
    1) ausschachten; (with machine) ausbaggern; fördern, abbauen [Erz, Metall]
    2) (Archaeol.) ausgraben
    * * *
    v.
    ausgraben v.
    ausheben v.
    ausschachten v.

    English-german dictionary > excavate

  • 4 excavation

    noun
    1) Ausschachtung, die; (with machine) Ausbaggerung, die; (of ore, metals) Förderung, die; Abbau, der
    2) (Archaeol.) Ausgrabung, die; (place) Ausgrabungsstätte, die
    * * *
    noun die Ausgrabung
    * * *
    ex·ca·va·tion
    [ˌekskəˈveɪʃən]
    n ARCHEOL Ausgrabung f; (digging) Ausheben nt
    \excavation of a tumulus Aushebung f eines Hügelgrabs
    the \excavation of a tunnel das Graben eines Tunnels
    to carry out an \excavation eine Ausgrabung durchführen
    to take part in an \excavation an einer Ausgrabung teilnehmen
    * * *
    ["ekskə'veISən]
    n
    1) (ARCHEOL) (Aus)grabung f;
    2) (of tunnel etc) Graben nt
    * * *
    1. Aushöhlung f
    2. Höhle f, Vertiefung f
    3. TECH Ausgrabung f (auch Archäologie), Ausschachtung f, Aushub m
    4. BAHN Durchstich m
    5. GEOL Auskolkung f
    6. Zahnmedizin: Exkavation f
    * * *
    noun
    1) Ausschachtung, die; (with machine) Ausbaggerung, die; (of ore, metals) Förderung, die; Abbau, der
    2) (Archaeol.) Ausgrabung, die; (place) Ausgrabungsstätte, die
    * * *
    n.
    Ausgrabung f.

    English-german dictionary > excavation

  • 5 stele

    ste·le
    [ˈsti:li]
    * * *
    ['stiːlɪ]
    n (ARCHEOL)
    Stele f
    * * *
    stele [ˈstiːlı; -liː] pl -lae [-liː], -les s Antike: Stele f (Bild- oder Grabsäule)

    English-german dictionary > stele

  • 6 dig

    [dɪg] n
    1) ( with shovel) Grabung f; archeol Ausgrabung f archit Erdarbeiten pl;
    to go on a \dig eine Ausgrabung machen
    2) ( thrust) Stoß m, Puff m ( fam)
    \dig in the ribs Rippenstoß m;
    (fig: cutting remark) Seitenhieb m (at auf +akk);
    to have [or make] [or take] a \dig at sb gegen jdn sticheln
    3) ( esp Brit) ( fam);
    \digs pl [Studenten]bude f ( fam)
    to live in \digs ein möbliertes Zimmer [o ( fam) eine eigene Bude] haben vi <-gg-, dug, dug>
    1) ( break up ground) graben;
    to \dig for sth nach etw dat graben;
    to \dig into/ through sth sich akk in/durch etw akk graben
    2) ( poke) graben, wühlen;
    her nails dug into his palm ihre Nägel gruben sich in seine Hand;
    I've got a stone in my shoe and it's \digging into my foot in meinem Schuh ist ein Stein, der bohrt sich in meinen Fuß;
    to \dig in one's pocket in der Tasche graben [o ( fam) [herum]wühlen];
    3) (dated sl: understand) schnallen (sl), kapieren ( fam)
    you \dig, man? alles klar, Junge? ( fam)
    PHRASES:
    to \dig [deeper] into one's pockets [tiefer] in die eigene Tasche greifen;
    to \dig [deeper] into one's resources [or savings] [verstärkt] auf eigene Mittel/Ersparnisse zurückgreifen;
    to \dig deeper der Sache nachgehen [o auf den Grund gehen], tiefer bohren vt <-gg-, dug, dug>
    to \dig sth etw graben;
    to \dig a canal/ ditch einen Kanal/Graben ausheben;
    to \dig a hole ein Loch buddeln ( fam)
    to \dig sth etw ausgraben [o freilegen];
    3) ( thrust)
    to \dig sb jdm einen Stoß geben;
    to \dig a pole into the ground einen Pfahl in den Boden rammen;
    to \dig sb in the ribs jdn [mit dem Ellenbogen] anstoßen;
    to \dig one's spurs into a horse einem Pferd die Sporen geben
    4) ((dated) sl: like)
    to \dig sth auf etw akk stehen (sl)
    5) ((dated) sl: understand a meaning)
    to \dig sth etw schnallen (sl); [o ( fam) kapieren];
    PHRASES:
    to dig [up] the dirt about [or on] sb jdn durch den Schmutz ziehen;
    to \dig one's own grave sich dat sein eigenes Grab schaufeln;
    to \dig in one's heels [or toes] [or feet] auf stur schalten, keinen Zentimeter nachgeben;
    to \dig oneself into a hole sich dat selbst eine Grube graben

    English-German students dictionary > dig

  • 7 archeological

    ar·cheo·logi·cal
    ar·chaeo·logi·cal, AM ar·cheo·logi·cal
    [ˌɑ:kiəˈlɒʤɪkəl, AM ˌɑ:rkiəˈlɑ:-]
    adj archäologisch
    \archeological dig [Aus]grabungsort m
    \archeological find archäologische Fundstätte
    \archeological site Ausgrabungsstätte f
    * * *
    (US) ["AːkIə'lɒdZIkəl]
    adj
    archäologisch
    * * *
    archeol. abk

    English-german dictionary > archeological

  • 8 archeology

    etc. (Amer.) see academic.ru/3454/archaeology">archaeology etc
    * * *
    ar·che·ol·ogy
    ar·chae·ol·ogy, AM ar·che·ol·ogy
    [ˌɑ:kiˈɒləʤi, AM ˌɑ:rkiˈɑ:l-]
    n no pl Archäologie f
    * * *
    (US) ["AːkI'ɒlədZɪ]
    n
    Archäologie f
    * * *
    archeol. abk
    * * *
    etc. (Amer.) see archaeology etc
    * * *
    (US) n.
    Archäologie f.

    English-german dictionary > archeology

  • 9 barrow

    I noun
    1) Karre, die; Karren, der
    2) see academic.ru/81907/wheelbarrow">wheelbarrow
    II noun
    (Archaeol.) Hügelgrab, das
    * * *
    ['bærəu]
    1) (a wheelbarrow.) der Schubkarren
    2) (a small (usually two-wheeled) cart.) die Handkarre
    3) (a mound of earth piled up over the graves of important people in prehistoric times.)
    * * *
    bar·row
    [ˈbærəʊ, AM ˈberoʊ]
    n
    1. (wheelbarrow) Schubkarren m, ÖSTERR oft Scheibtruhe f, Garette f SCHWEIZ
    2. (cart) Wagen m, Karren m
    * * *
    I ['brəʊ]
    n
    Karre(n m) f; (= wheel barrow) Schubkarre(n m) f; (RAIL = luggage barrow) Gepäckkarre(n m) f; (esp Brit costermonger's) (handgezogener) Obst-/Gemüse-/Fischkarren etc m II
    n (ARCHEOL)
    Hügelgrab nt
    * * *
    barrow1 [ˈbærəʊ] s
    1. (Obst- etc) Karre(n) f(m) (eines Straßenhändlers)
    2. Handkarre(n) f(m)
    3. Schubkarre(n) f(m)
    4. Gepäckkarre(n) f(m)
    barrow2 [ˈbærəʊ] s
    1. Archäologie: Hügelgrab n
    2. besonders Br Hügel m
    barrow3 [ˈbærəʊ] s AGR Bork m, Borg m (kastriertes Schwein)
    * * *
    I noun
    1) Karre, die; Karren, der
    II noun
    (Archaeol.) Hügelgrab, das
    * * *
    (archeology) n.
    Grabhügel m.
    Tumulus - m. n.
    Karre -n f.

    English-german dictionary > barrow

  • 10 digger

    noun
    (Mech.) Bagger, der
    * * *
    noun (a machine for digging.) das Grabgerät
    * * *
    dig·ger
    [ˈdɪgəʳ, AM -ɚ]
    n
    1. (machine) Bagger m; (gardening tool) Grabschaufel f; AGR Tiefkulturpflug m BRD, ÖSTERR, Rodepflug m
    mechanical \digger Grabmaschine f, Grabgerät nt
    2. (sb who digs) Gräber(in) m(f), Erdarbeiter(in) m(f); ARCHEOL Ausgräber(in) m(f); MIN Bergmann m; AUS (gold miner) Goldgräber(in) m(f)
    3. AUS ( fam: buddy) Kumpel m fam
    4. AUS, NZ ( fam: soldier) [australischer/neuseeländischer] Soldat
    * * *
    ['dɪgə(r)]
    n
    1) (person = miner) Bergmann m, Goldgräber m; (= navvy) Straßenarbeiter m; (TECH = excavator) Bagger m
    2) (inf) australischer/neuseeländischer Soldat; (Austral, inf, = pal) Kumpel m
    * * *
    digger [ˈdıɡə(r)]
    A s
    1. jemand, der gräbt, z. B. Erdarbeiter m
    2. in Zusammensetzungen …gräber(in): academic.ru/31644/gold_digger">gold digger 1
    3. Grabgerät n
    4. TECH
    a) Grabmaschine f (besonders Löffelbagger, Rodemaschine etc)
    b) Ventilnadel f
    5. AGR Kartoffelroder m
    6. auch digger wasp ZOOL Grabwespe f
    7. oft Digger sl Australier m, Neuseeländer m, besonders australischer oder neuseeländischer Soldat
    B adj oft Digger sl
    a) australisch,
    b) neuseeländisch
    * * *
    noun
    (Mech.) Bagger, der
    * * *
    n.
    Erdarbeiter m.
    Gräber - m.

    English-german dictionary > digger

  • 11 diggings

    dig·gings
    [ˈdɪgɪŋz]
    n pl
    1. (excavated earth) [Erd]aushub m kein pl
    2. (mine) [Gold]mine f, [Gold]bergwerk nt
    3. BRIT ( dated fam: lodgings) [Studenten]bude f fam
    * * *
    ['dIgɪŋz]
    pl
    1) (MIN) Bergwerk nt; (= minerals) Funde pl; (ARCHEOL) Grabungsort m
    2)
    See:
    = academic.ru/86189/digs">digs
    * * *
    diggings [ˈdıɡıŋz] spl
    1. Schurf m, Schürfung f
    2. (auch als sg konstruiert) Goldbergwerk n
    3. Aushub m, ausgeworfene Erde
    4. dig A 6
    * * *
    n.
    Bude -n f.

    English-german dictionary > diggings

  • 12 dig up

    transitive verb
    umgraben [Garten, Rasen, Erde]; ausgraben [Pflanzen, Knochen, Leiche, Schatz]; aufreißen [Straße]
    * * *
    We dug up that old tree; They dug up a skeleton; They're digging up the road yet again.) ausgraben
    * * *
    dig up
    vt
    to \dig up up ⇆ sth
    1. (turn over) etw umgraben
    2. (remove) etw ausgraben; ARCHEOL etw frei legen
    to \dig up up weeds Unkraut jäten
    3. ( fig: find out) etw herausfinden [o ausgraben]
    to \dig up up information on sb/sth etwas über jdn/etw herausfinden
    * * *
    vt sep
    1) earth aufwühlen; lawn, garden umgraben
    2) plants, treasure, body, idea ausgraben; weeds (aus)jäten; (fig) fact, information ausgraben, auftun; solution finden

    where did you dig her up? (inf)wo hast du die denn aufgegabelt? (inf)

    * * *
    dig up academic.ru/20404/dig">dig B 2, B 3
    * * *
    transitive verb
    umgraben [Garten, Rasen, Erde]; ausgraben [Pflanzen, Knochen, Leiche, Schatz]; aufreißen [Straße]
    * * *
    v.
    roden (Kartoffeln) v.
    umgraben v.

    English-german dictionary > dig up

  • 13 dolmen

    dol·men
    [ˈdɒlmen, AM ˈdoʊl-]
    n ARCHEOL Dolmen m
    * * *
    dolmen [ˈdɒlmen; US ˈdəʊlmən; ˈdɔːl-; ˈdɑl-] s Dolmen m (vorgeschichtliche große Steingrabkammer)

    English-german dictionary > dolmen

  • 14 excavator

    noun
    (machine) Bagger, der
    * * *
    noun (a machine or person that excavates.) der Ausgräber
    * * *
    ex·ca·va·tor
    [ˈekskəveɪtəʳ, AM -t̬ɚ]
    n Bagger m
    * * *
    ['ekskəveɪtə(r)]
    n
    (= machine) Bagger m; (ARCHEOL = person) Ausgräber(in) m(f)
    * * *
    excavator [-tə(r)] s
    1. Archäologie: Ausgräber(in)
    2. Erdarbeiter m
    3. TECH (Trocken)Bagger m
    4. Zahnmedizin: Exkavator m (Instrument)
    * * *
    noun
    (machine) Bagger, der
    * * *
    n.
    Ausgräber m.
    Bagger - m.

    English-german dictionary > excavator

  • 15 in situ

    [ˌɪnˈsɪtju:, AM ˈsaɪtu:]
    adj inv vor Ort nach n
    * * *
    [In'sɪtjuː]
    1. adv
    in situ (ESP MED, ARCHEOL)

    this part can be repaired in situman braucht das Teil nicht auszubauen, um es zu reparieren

    2. adj
    * * *
    in situ [ˌınˈsıtjuː; US besonders ˌınˈsaıtuː] adv in situ:
    a) in der natürlichen Lage ( auch ANAT)
    b) MED auf den Ausgangsort beschränkt (Tumor etc)

    English-german dictionary > in situ

  • 16 menhir

    ['menhɪə(r)]
    n (ARCHEOL)
    Menhir m
    * * *
    menhir [ˈmenˌhıə(r)] s Menhir m (unbehauene vorgeschichtliche Steinsäule)

    English-german dictionary > menhir

  • 17 midden

    mid·den
    [ˈmɪdən]
    n Misthaufen m, Miststock m SCHWEIZ
    * * *
    ['mɪdn]
    n (ARCHEOL)
    Muschelhaufen m; (dial) (= dustbin) Mülleimer m; (= rubbish dump) Müll m
    * * *
    midden [ˈmıdn] s obs oder dial
    a) Misthaufen m
    b) Abfallhaufen m
    * * *
    n.
    Misthaufen m.
    Müllgrube f.

    English-german dictionary > midden

  • 18 monolith

    noun
    (lit. or fig.) Monolith, der
    * * *
    mono·lith
    [ˈmɒnə(ʊ)lɪθ, AM ˈmɑ:nə-]
    n
    1. ARCHEOL (single block) Monolith m fachspr, Bildwerk nt [o Säule f] aus einem einzigen Steinblock
    2. ( fig: sth huge) Koloss m fig; building monumentales Gebäude fig; organization gigantische Organisation fig
    3. ( fig: sth unchangeable) movement, party, society Monolith m, starrer Block pej
    * * *
    ['mɒnəUlIT]
    n
    Monolith m
    * * *
    monolith [ˈmɒnəʊlıθ; US ˈmɑnə-] s
    1. Monolith m:
    2. Betonblock m, -stein m
    * * *
    noun
    (lit. or fig.) Monolith, der
    * * *
    n.
    Monolith -en m.

    English-german dictionary > monolith

  • 19 monolithic

    adjective
    (lit. or fig.) monolithisch
    * * *
    mono·lith·ic
    [ˈmɒnə(ʊ)lɪθɪk, AM ˈmɑ:nə-]
    1. ARCHEOL monolithisch fachspr, aus einem einzigen Steinblock bestehend attr
    2. ( fig: huge) building, structure monumental; organization gigantisch
    3. ( pej: unchangeable) monolithisch, starr
    a \monolithic organization eine starre Organisation
    a \monolithic society eine erstarrte Gesellschaft
    4. COMPUT (single crystal of semiconductor) monolithisch
    * * *
    ["mɒnəU'lITIk]
    adj (lit)
    monolithisch; (fig) gigantisch, riesig
    * * *
    monolithic adj (adv monolithically) ARCH monolith(isch) (auch fig):
    monolithic integrated circuit ELEK monolithische integrierte Schaltung
    * * *
    adjective
    (lit. or fig.) monolithisch
    * * *
    adj.
    monolitisch adj.
    monolytisch adj.

    English-german dictionary > monolithic

  • 20 parietal

    pa·ri·etal
    [pəˈraɪətəl]
    adj inv
    1. ANAT parietal fachspr
    2. ARCHEOL Wand-
    * * *
    [pə'raIɪtl]
    adj (ANAT)
    parietal
    * * *
    parietal [pəˈraııtl]
    A adj
    1. besonders ANAT parietal:
    a) auch BIOL, BOT wandständig, Wand…:
    parietal cell Wandzelle f
    b) seitlich
    c) Scheitel(bein)…:
    parietal lobe Scheitellappen m (des Gehirns)
    2. SCHULE US intern, Haus…:
    B s ANAT Scheitelbein n

    English-german dictionary > parietal

См. также в других словарях:

  • archeol. — archeol., 1. archeological. 2. archeology …   Useful english dictionary

  • archeol — abbreviation archeology …   New Collegiate Dictionary

  • gravrös — archeol. • gravröse …   Svensk synonymlexikon

  • gravröse — archeol. • gravrös …   Svensk synonymlexikon

  • halsztacki — ∆ archeol. Kultura halsztacka «kultura plemion celtyckich, iliryjskich i trackich, powstała w okresie halsztackim na obszarze od wsch. Francji do Karpat i płn. zach. Bałkanu, wyodrębniona na podstawie znalezisk na cmentarzysku w austriackiej… …   Słownik języka polskiego

  • lateński — ∆ archeol. Okres lateński «drugi okres epoki żelaza, trwający od około 400 lat przed naszą erą do początków naszej ery» ‹od nazwy mielizny› …   Słownik języka polskiego

  • paleolityczny — archeol. geol. «odnoszący się do paleolitu, występujący w paleolicie» ∆ Epoka paleolityczna, okres paleolityczny → paleolit …   Słownik języka polskiego

  • bulb of percussion — archeol : a cone shaped bulge on a fractured surface of flint that is made by a blow applied at an angle * * * bulb of percussion A raised cone on a worked flint, marking where a blow was struck • • • Main Entry: ↑bulb bulb of percussion see… …   Useful english dictionary

  • opera — ò·pe·ra s.f. FO 1. ogni attività che produca effetti determinati, spec. con riferimento a cause o agenti naturali, o che sia consapevolmente rivolta a un fine: l opera della pioggia, del vento, dei ghiacciai, l opera delle api, delle formiche, l… …   Dizionario italiano

  • Liburnians — Liburnia in the age of the Roman conquest The Liburnians (or Liburni, Greek: Λιβυρνοί)[1] were an ancient Illyrian tribe inhabiting the district called Liburnia, a coastal region of the northeastern Adriatic between the rivers Arsia (Raša) and… …   Wikipedia

  • Dettwiller — 48° 45′ 17″ N 7° 28′ 03″ E / 48.754722, 7.4675 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»