-
1 status
{'steitəs}
1. (обществено) положение, ранг, чин
people of medium STATUS средна ръка хора
2. юр. правно положение
the STATUS quo статукво, съществуващото положение
the STATUS quo (ante) предишното положение* * *{'steitъs} n 1. (обществено) положение, ранг, чин; people of m* * *чин; състояние; ранг;* * *1. (обществено) положение, ранг, чин 2. people of medium status средна ръка хора 3. the status quo (ante) предишното положение 4. the status quo статукво, съществуващото положение 5. юр. правно положение* * *status[´steitəs] n 1. (обществено) положение, ранг, чин; people of medium \status средна ръка хора; \status symbol символ за обществено положение (напр. автомобил, вила); 2. юрид. правно или фактическо положение; • the \status quo статукво. -
2 status quo
статукво; -
3 status word
• дума за състояние на канал -
4 status words
• дума за състояние на канал -
5 channels status
изч.• състояние на каналиEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > channels status
-
6 channel status
изч.• състояние на канал -
7 error-status indicator
• диагностичен индикаторEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > error-status indicator
-
8 error-status indicators
• диагностичен индикаторEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > error-status indicators
-
9 programme status word
• дума за състояние на програмаEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > programme status word
-
10 programme status words
• дума за състояние на програмаEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > programme status words
-
11 covet
{'kʌvit}
v ламтя (за), желая/пожелавам (да имам)* * *{'k^vit} v ламтя (за), желая/пожелавам (да имам).* * *желая; ламтя;* * *v ламтя (за), желая/пожелавам (да имам)* * * -
12 inferior
{in'fiəriə}
I. 1. долен (по място), разположен долу (и анат.)
2. печ. напечатан по-долу от реда (за буква, цифра)
3. прен. нисш, (по-) нискостоящ (по чин и пр.)
воен. подчинен, младши (to)
INFERIOR clerk дребен чиновник
the INFERIOR clergy нисшето духовенство
to be INFERIOR to someone не мога да се меря с/стоя по-долу от някого
to be in no way INFERIOR to someone с нищо не отстъпвам на някого
4. долнокачествен, лош, посредствен
goods INFERIOR to sample стоки, който не отговарят по качество на/са по-долнокачествени от мострата
INFERIOR minds хора с посредствен ум
5. астр. с орбита, по-малка от тази на земята (за планета)
II. 1. подчинен, подчинено лице, човек с по-малки способности
2. печ. напечатана под реда буква/цифра* * *{in'fiъriъ} I. a 1. долен (по място), разположен долу (и ана* * *посредствен; долнопробен; долнокачествен; долен; младши; низш; низшестоящ;* * *1. goods inferior to sample стоки, който не отговарят по качество на/са по-долнокачествени от мострата 2. i. долен (по място), разположен долу (и анат.) 3. ii. подчинен, подчинено лице, човек с по-малки способности 4. inferior clerk дребен чиновник 5. inferior minds хора с посредствен ум 6. the inferior clergy нисшето духовенство 7. to be in no way inferior to someone с нищо не отстъпвам на някого 8. to be inferior to someone не мога да се меря с/стоя по-долу от някого 9. астр. с орбита, по-малка от тази на земята (за планета) 10. воен. подчинен, младши (to) 11. долнокачествен, лош, посредствен 12. печ. напечатан по-долу от реда (за буква, цифра) 13. печ. напечатана под реда буква/цифра 14. прен. нисш, (по-) нискостоящ (по чин и пр.)* * *inferior[in´fiəriə] I. adj 1. долен (по място), разположен долу (и анат.); печ. напечатана по-долу (за буква); 2. прен. нисш, (по-)нискостоящ (по чин и пр.); воен. подчинен, младши (to); the \inferior status of women по-ниският статус на жените; \inferior clerk дребен чиновник; \inferior clergy нисшето духовенство; to be \inferior to s.o. не мога да се меря с някого, стоя по-долу; to be in no way \inferior to s.o. с нищо не отстъпвам на някого; 3. долнокачествен, нискокачествен, лош; посредствен; \inferior quality ниско (лошо) качество; \inferior minds хора с посредствен ум; • \inferior planet планета с орбита по-малка от тази на Земята; II. n подчинен, подчинено лице; човек с по-малки способности. -
13 marital
{'mæritl}
1. на съпруг, съпружески
2. брачен* * *{'maritl} а 1. на съпруг; съпружески; 2. брачен.* * *съпружески; брачен;* * *1. брачен 2. на съпруг, съпружески* * * -
14 medium
{'mi:djəm}
1. среда, средина, нещо средно/междинно/промеждутъчно
среднo качество/число
междинна степен и пр. (between)
happy MEDIUM златна среда
2. (обществена) среда, условия на живот
3. средство, сила, фактор
MEDIUM of exchange/circulation разменно средство
through the MEDIUM of посредством, чрез
4. изк., муз., лит. средства, материал, форма
5. проводник
6. бuoл. среда
7. жив. разтворител (на боя)
8. средство (за информация и пр.)
pl (media) mass media
9. (pl mediums) медиум
10. attr среден, междинен, умерен, мек* * *{'mi:djъm} n (pl -s, -ia {-iъ}) 1. среда, средина; нещо сред* * *фактор; среда; среден; умерен; окръжение; посредник; проводник; разтворител; медиум;* * *1. (pl mediums) медиум 2. (обществена) среда, условия на живот 3. attr среден, междинен, умерен, мек 4. happy medium златна среда 5. medium of exchange/circulation разменно средство 6. pl (media) mass media 7. through the medium of посредством, чрез 8. бuoл. среда 9. жив. разтворител (на боя) 10. изк., муз., лит. средства, материал, форма 11. междинна степен и пр. (between) 12. проводник 13. среда, средина, нещо средно/междинно/промеждутъчно 14. среднo качество/число 15. средство (за информация и пр.) 16. средство, сила, фактор* * *medium[´mi:diəm] I. n (pl mediums, media[´mi:diə]) 1. средство, сила, фактор; circulating \medium;\medium of circulation пари, оборотни средства; to work in an artistic \medium служа си с художествени средства; by ( through) the \medium of посредством, чрез; 2. среда, средина, нещо средно, междинно, промеждутъчно (средно качество, число, междинна степен и под.); ( social) \medium обществена среда; happy \medium златна среда; to strike a happy \medium намирам (придържам се към) златната среда; 3. (pl media) (околна) среда, условия на живот, обкръжение; 4. проводник, агент, посредник; the air is a \medium for sound въздухът е добър проводник на звука; 5. разтворител (на боя); 6. лог. средното съждение на силогизъм; 7. (pl mediums) медиум; 8. pl масмедии, медии; II. adj 1. среден, междинен, умерен; 2. мек, яваш (за тютюн); \medium waves рад. средни вълни; of \medium height със среден ръст; people of \medium status средна ръка хора; 3. воен. среднокалибрен.
См. также в других словарях:
Status — Status … Deutsch Wörterbuch
Status — [ˈstaːtʊs, ˈʃt ] (Plural Status [ˈstaːtuːs], nach der lateinischen U Deklination) ist das lateinische Wort für Zustand. Status steht für: die Lage einer Sache, einer Angelegenheit oder eines Vorgangs einen Zustand in Wissenschaft oder Technik den … Deutsch Wikipedia
status — sta‧tus [ˈsteɪtəs ǁ ˈsteɪtəs, ˈstæ ] noun 1. [countable, uncountable] the legal position or condition of a company, group, person etc: • What is the company s financial status? status as • Ideally, the top professional buyer will seek Board… … Financial and business terms
status — status, social status There are two approaches to the concept of status in sociology. In its weak form, it simply means the position which a person occupies in the social structure , such as teacher or priest. It is often combined with the notion … Dictionary of sociology
status — státus m DEFINICIJA 1. posebni ili osobni položaj koji je reguliran zakonima, propisima ili običajima [status birača; status državljanina; status manjine] 2. razg. visok položaj u društvu [imati status u društvu] 3. stanje stvari; situacija… … Hrvatski jezični portal
status — sta·tus / stā təs, sta / n [Latin, mode or condition of being, from stare to stand] 1 a: the condition of a person or a thing in the eyes of the law b: position or rank in relation to others 2: a state of affairs the status of the negotiations… … Law dictionary
Status — is a state, condition or situation. In common usage it may refer to:*Social status *Economic status *HIV status *Legal status *Status quo *Status symbol *Status, a magazine edited by Igor Cassini *A category of the grammar of Semitic languages,… … Wikipedia
status — STÁTUS, statusuri, s.n. (În sociologie) Statut. – Din lat. status. Trimis de claudia, 16.01.2009. Sursa: DEX 98 státus s. n., pl. státusuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic STÁTUS s.n. 1. Loc pe care îl ocupă un… … Dicționar Român
Status — Sm Stand, Zustand, Befinden per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. status Stand , Abstraktum zu l. stāre stehen . Ebenso nndl. status, ne. status, nfrz. état, nschw. status, nnorw. status; Distanz. ✎ DF 4 (1978), 436 440;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
status — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. statussie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stan prawny, pozycja społeczna jednostki w jakiejś grupie lub grupy w jakiejś większej zbiorowości : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
status — [stat′əs, stāt′əs] n. pl. statuses [L: see STATE] 1. condition or position with regard to law [the status of a minor] 2. a) position; rank; standing [high status] b) high position; prestige [seeking status] … English World dictionary