Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

standard

  • 1 стандарт

    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم
    ............................................................
    ............................................................
    (n.) کلمه مبتذل
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) کلیشه، کلیشه کردن، با کلیشه چاپ کردن، یک نواخت کردن، رفتار قالبی داشتن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > стандарт

  • 2 знаменосец

    مذکر standard-bearer

    Русско-персидский словарь > знаменосец

  • 3 калибр

    ............................................................
    دهنه، قطرتویی، گلوله خور، میزان یادرجه اهمیت، گنجایش
    ............................................................
    2. bore
    (v.) سوراخ، سوراخ کردن، گمانه، سنبیدن، سفتن، نقب زدن، بامته تونل زدن (با through)، خسته کردن، موی دماغ کسی شدن، خسته شدن، منفذ، مته، وسیله سوراخ کردن، کالیبر تفنگ، (مج.) خسته کننده
    ............................................................
    (vt. & n.) درجه، اندازه، پیمانه، مقیاس، معیار، ضخامت ورق فلزی یا قطر سیم و غیره، پیمانه کردن، آزمایش کردن، اندازه گرفتن، اندازه گیر
    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم

    Русско-персидский словарь > калибр

  • 4 кондиция

    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) شرط، وضعیت، شایسته کردن، حالت، چگونگی، مقید کردن، شرط نمودن
    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم

    Русско-персидский словарь > кондиция

  • 5 нестандартный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > нестандартный (-ая, -ое, -ые)

  • 6 норма

    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم
    ............................................................
    2. norm
    (n.) هنجار، اصل قانونی، قاعده، ماخذ قانونی، مقیاس یا معیار، حد وسط، معدل
    ............................................................
    (n.) سهمیه، سهم، بنیچه
    ............................................................
    4. rate
    (v.) درچند، نرخ، سرعت، روش، طرز، منوال، نرخ بستن بر، بها گذاشتن بر، بر آورد کردن، شمردن، میزان، ارزیابی کردن

    Русско-персидский словарь > норма

  • 7 норматив

    ............................................................
    (n.) تعیین، تشخیص، تصریح، ذکر خصوصیات، مشخصات
    ............................................................
    2. norm
    (n.) هنجار، اصل قانونی، قاعده، ماخذ قانونی، مقیاس یا معیار، حد وسط، معدل
    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم

    Русско-персидский словарь > норматив

  • 8 стандартный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم
    ............................................................
    ............................................................
    { standardize: ـ(vt.) با معیار معینی سنجیدن و طبقه بندی کردن، مطابق درجه معینی درآوردن، مرسوم کردن، متعارف کردن، همگون کردن}
    ............................................................
    پیش پا افتاده، کهنه، مبتذل
    ............................................................
    پیش پا افتاده، معمولی، مبتذل، همه جایی

    Русско-персидский словарь > стандартный (-ая, -ое, -ые)

  • 9 типовой (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) نمونه، نمونه برداشتن، نمونه گرفتن، مسطوره، الگو، آزمون، واحد نمونه، نمونه نشان دادن، خوردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) نمونه، مدل، مدل سازی، سرمشق، قالب، طرح، نقشه، طرح ریختن، ساختن، شکل دادن، مطابق مدل معینی در آوردن، نمونه قرار دادن
    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم
    ............................................................
    { standardize: ـ(vt.) با معیار معینی سنجیدن و طبقه بندی کردن، مطابق درجه معینی درآوردن، مرسوم کردن، متعارف کردن، همگون کردن}

    Русско-персидский словарь > типовой (-ая, -ое, -ые)

  • 10 торшер

    ............................................................
    ............................................................
    آباژور زمینی، چراغ پایه دار

    Русско-персидский словарь > торшер

  • 11 уровень

    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) سطح، میزان، تراز، هموار، تراز کردن، آلت ترازگیری، سطح برابر، هم تراز، هم پایه، یک نواخت، یک دست، موزون، هدف گیری، ترازسازی، مسطح کردن یاشدن، نشانه گرفتن
    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم

    Русско-персидский словарь > уровень

  • 12 хоругвь

    ............................................................
    (n.) نشان، پرچم، علم، پرچم دار، (آمر) ناوبان دوم، اشاره، دسته، گروه، سربازی که حامل پرچم است رنگ آبی کمرنگ
    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) پرچم، بیرق، نشان، علامت، علم، درفش

    Русско-персидский словарь > хоругвь

  • 13 хорунжий

    ............................................................
    ............................................................
    (cornett=)
    (n.) نوعی شیپور

    Русско-персидский словарь > хорунжий

  • 14 шаблонный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم
    ............................................................
    (adj.) مرسوم، مطابق آئین و قاعده، پیرو سنت و رسوم، عرفی، قراردادی
    ............................................................
    پیش پا افتاده، کهنه، مبتذل
    ............................................................
    (adj.) پیش پا افتاده، مبتذل، معمولی، همه جایی

    Русско-персидский словарь > шаблонный (-ая, -ое, -ые)

  • 15 эталон

    ............................................................
    (adj. & n.) متعارف، معیار، استاندارد، همگون، الگو، قالب، مقرر، قانونی، نمونه قبول شده، معین، متعارفی، نشان، پرچم، متداول، مرسوم
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) نمونه، مدل، مدل سازی، سرمشق، قالب، طرح، نقشه، طرح ریختن، ساختن، شکل دادن، مطابق مدل معینی در آوردن، نمونه قرار دادن

    Русско-персидский словарь > эталон

См. также в других словарях:

  • Standard... — Standard …   Deutsch Wörterbuch

  • Standard- — Standard …   Deutsch Wörterbuch

  • Standard A.C. — Standard Athletic Club Pour les articles homonymes, voir Standard. Standard A.C …   Wikipédia en Français

  • Standard AC — Standard Athletic Club Pour les articles homonymes, voir Standard. Standard A.C …   Wikipédia en Français

  • Standard J — Role Trainer National origin USA Manufacturer …   Wikipedia

  • standard — STÁNDARD, standarde, s.n. 1. Normă sau ansamblu de norme care reglementează calitatea, caracteristicile (caracteristic), forma etc. unui produs; document în care sunt consemnate (consemna) aceste norme. ♦ (concr.) Produs realizat pe baza unui… …   Dicționar Român

  • Standard — Stand ard, a. 1. Being, affording, or according with, a standard for comparison and judgment; as, standard time; standard weights and measures; a standard authority as to nautical terms; standard gold or silver. [1913 Webster] 2. Hence: Having a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • standard — [stan′dərd] n. [ME < OFr estendard < Frank * standord, place of formation < Gmc * standan, to STAND + * ort, a place, orig., a point, akin to OE ord (see ODD): hence, orig., a standing place] 1. any figure or object, esp. a flag or… …   English World dictionary

  • Standard — Stand ard ( [ e]rd), n. [OF. estendart, F. [ e]tendard, probably fr. L. extendere to spread out, extend, but influenced by E. stand. See {Extend}.] 1. A flag; colors; a banner; especially, a national or other ensign. [1913 Webster] His armies, in …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Standard e-1 — Constructeur …   Wikipédia en Français

  • standard — stan·dard n 1: something established by authority, custom, or general consent as a model, example, or point of reference the standard of the reasonable person 2: something established by authority as a rule for the measure of quantity, weight,… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»