Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

stanąć

  • 121 pąs

    сущ.
    • лента
    • па
    • полоса
    • полоска
    • пояс
    • поясок
    • ремень
    • талия
    * * *
    1) (długi, wąski kawałek materiału) пояс, ремень, кушак
    2) pas (drogowy) дорога
    3) pas (linia) полоса
    4) pas (ruchu) полоса, ряд
    5) pas (startowy) дорожка, полоса(взлётная)
    6) pas (strefa) зона, полоса, пояс
    7) pas (talia) пояс, талия
    8) anat. pas (barkowy) анат. пояс (плечевой)
    9) tan. pas [pa] тан. па
    10) techn. pas (klinowy) техн. передача (ремённая)
    11) techn. pas (np. transmisyjny) техн. привод, ремень
    12) karc. pas карт. пас
    13) przen. pas перен. пас
    sport. podanie, asysta спорт. пас (передача)
    * * *
    %1 1. пояс;

    \pas ratunkowy спасательный пояс; \pas barkowy анат. плечевой пояс; cienki (szczupły) w \pasie тонкий в талии;

    2. зона ž; полоса ž;

    \pas graniczny пограничная зона (полоса); \pas startowy ав. взлётная полоса;

    3. пристяжной (привязной) ремень (в автомобиле, самолёте);
    4. \pasу мн. пешеходный переход типа «зебра»; 5. тех. ремень, привод;

    ● w \pasу полосатый; za \pasem скоро, очень близко; jesień, zima za \pasem осень, зима на носу; święta za \pasem скоро праздники; wziąć nogi za \pas да(ва)й Бог ноги; взять ноги в руки, пуститься бежать; zacisnąć \pasa подтянуть пояс потуже, ограничить свой потребности (расходы)

    * * *
    м, P pąsu
    1) пунцо́вый цвет
    2) перен. я́ркий румя́нец

    oblać się pąsem, stanąć w pąsach — гу́сто покрасне́ть, зали́ться румя́нцем

    Słownik polsko-rosyjski > pąs

  • 122 starać się

    несов.
    1) стара́ться, пыта́ться

    starać się się stanąć na nogi — стара́ться (пыта́ться) встать (подня́ться) на́ ноги

    2) o co хлопота́ть о чём; добива́ться чего

    starać się się o pracę — иска́ть рабо́ту, хлопота́ть о рабо́те

    starać się się o czyjąś życzliwość (o czyjeś względy) — добива́ться чьего́-л. расположе́ния

    3) ( być gorliwym) усер́дствовать, стара́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > starać się

  • 123 ustawić się

    1) (np. w kolejce) встать (напр. в очередь)
    2) ustawić się (np. w szyk) выстроиться (напр. в ряд)
    3) pot. ustawić się (umówić się) договориться (о встрече)
    4) pot. ustawić się (urządzić się) хорошообустроиться (в жизни)
    skierować уставиться (направить)
    zostać zastawionym уставиться (покрыться)
    zmieścić się уставиться (уместиться)
    wpatrzyć się, wbić wzrok, wlepić wzrok разг. уставиться (устремить взгляд)
    * * *
    сов.
    (в)ста́ть, вы́строиться, постро́иться

    ustawić się się w kolejce — встать в о́чередь

    ustawić się się parami — стать попа́рно (па́рами)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ustawić się

  • 124 W

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • ради
    • среди
    • через
    * * *
    (we) предлог. 1. с В в; иногда не переводится;
    skręcić w lewo повернуть влево; przejść w bród перейти вброд; pokroić w plasterki нарезать ломтиками; wysadzić w powietrze взорвать; pracować we dwoje работать вдвоём; zawinąć w gazetę завернуть в газету; materiał w kratę материал в клетку, клетчатый материал; rzeka obfitująca w ryby река, изобилующая рыбой; przyjechać w piątek приехать в пятницу; w rok po... через год (год спустя) после...; 2. с Я в; иногда не переводится; mieszkać w lesie жить в лесу; siedzieć w domu сидеть дома; zostać w samej koszuli остаться в одной рубашке; stanąć w szeregu построиться в шеренгу; w kształcie kuli в форме шара; być w długach быть в долгах; siedzieć w milczeniu сидеть молча; dać w upominku дать в подарок; w dwóch egzemplarzach в двух экземплярах; 3. в наречных оборотах: w celu с целью; w lecie летом; w zasadzie в основном; w istocie действительно; в действительности
    * * *
    wat ватт, Вт

    Słownik polsko-rosyjski > W

  • 125 wspiąć się

    wespnę się, wespnie się, wespnij się сов.
    1) подня́ться, приподня́ться
    2) ( wdrapać się) взобра́ться, влезть
    3) ( stanąć dęba) встать на дыбы́ ( о лошади)

    Słownik polsko-rosyjski > wspiąć się

  • 126 wstać

    глаг.
    • восходить
    • встать
    * * *
    встать (подняться)
    stanąć, ustawić się встать (напр. в очередь)
    zatrzymać się встать (остановиться)
    zmieścić się встать (уместиться)
    * * *
    wsta|ć
    \wstaćnę, \wstaćnie, \wstaćną, \wstaćń, \wstaćł сов. встать;

    \wstać z łóżka встать (подняться) с постели; słońce \wstaćło солнце встало; ● \wstać lewą nogą встать с левой ноги

    * * *
    wstanę, wstanie, wstaną, wstań, wstał сов.

    wstać z łóżkaвстать (подня́ться) с посте́ли

    słońce wstało — со́лнце вста́ло

    Słownik polsko-rosyjski > wstać

  • 127 zamknąć

    1) закрыть
    2) zamknąć (bilans) составить, подвести
    3) zamknąć (na klucz) запереть
    4) zamknąć (np. nawias) заключить
    5) zamknąć (np. powieki) сомкнуть
    6) zamknąć (np. przejazd) перекрыть
    7) zamknąć (skończyć) закончить
    8) zamknąć (usta komuś) зажать (рот кому-л.)
    9) zamknąć (w więzieniu) заключить
    10) zamknąć (stanąć na końcu) замкнуть (встать в конце)
    złączyć, spoić (końce) замкнуть (соединить концы)
    techn. uziemić техн. замкнуть (на землю)
    techn. zewrzeć техн. замкнуть (накоротко)
    * * *
    zamkn|ąć
    \zamknąćięty сов. 1. закрыть;

    \zamknąć na klucz (na kłódkę) запереть на ключ (на замок); \zamknąć oczy закрыть глаза; \zamknąć sklep закрыть магазин; \zamknąć radio, telewizor выключить радио, телевизор; \zamknąć zebranie, posiedzenie закрыть собрание, совещание (заседание);

    2. разг. заключить, посадить (в тюрьму etc.);

    ● \zamknąć nawias закрыть скобки;

    \zamknąć w nawiasy заключить в скобки
    +

    1. zawrzeć 2. uwięzić

    * * *
    zamknięty сов.
    1) закры́ть

    zamknąć na klucz (na kłódkę) — запере́ть на ключ (на замо́к)

    zamknąć oczy — закры́ть глаза́

    zamknąć sklep — закры́ть магази́н

    zamknąć radio, telewizor — вы́ключить ра́дио, телеви́зор

    zamknąć zebranie, posiedzenie — закры́ть собра́ние, совеща́ние (заседа́ние)

    2) разг. заключи́ть, посади́ть (в тюрьму и т. п.)
    - zamknąć w nawiasy
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zamknąć

  • 128 żądanie

    сущ.
    • вопрос
    • дело
    • задание
    • задача
    • проблема
    • работа
    • труд
    • цель
    * * *
    zadani|e
    задача ž, задание;

    ● stanąć na wysokości \zadanieа оказаться на высоте положения

    + cel, polecenie

    * * *
    с
    тре́бование

    na czyjeś żądanie — по чьему́-л. тре́бованию

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > żądanie

См. также в других словарях:

  • stanąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}stawać{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}stanęło [stoi] {{/stl 7}}{{stl 8}}{między kimś} {{/stl 8}}{{stl 7}}a {{/stl 7}}{{stl 8}}{kimś} {{/stl 8}}{{stl 7}}; być… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanac — stánac m <G nca, N mn nci> DEFINICIJA ob. u: SINTAGMA stanac kamen 1. tvrd, čvrst kamen; ljutac, živac 2. pren. čvrst, pouzdan, stamen karakter ETIMOLOGIJA vidi stanovit …   Hrvatski jezični portal

  • stánac — m 〈G nca, N mn nci〉, ob. {{001f}}u: ∆ {{001f}}∼ kamen 1. {{001f}}tvrd, čvrst kamen; ljutac, živac 2. {{001f}}pren. čvrst, pouzdan, stamen karakter …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • stanąć — 1. Każdy kęs staje komuś kością w gardle «ktoś nie może nic przełknąć»: (...) każdy kęs stawał mi kością w gardle (...) wiedziałam, że częstują mnie z łaski. Roz tel 1996. 2. Noga, stopa ludzka (nigdy) gdzieś nie stanęła «w jakimś miejscu (nigdy) …   Słownik frazeologiczny

  • stanąć [zatrzymać się] jak wryty — {{/stl 13}}{{stl 7}} stanąć, zatrzymać się nagle ze zdziwienia, strachu, zdumienia na widok czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przerażony widokiem stanął jak wryty. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanąć do walki [do bitwy] — {{/stl 13}}{{stl 7}} zdecydować się na walkę, bitwę, przystąpić do walki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Naród stanął do walki z najeźdźcą. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanąć na nogi [na nogach] — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osiągnąć samodzielność, stabilizację, dobrą pozycję w swojej działalności; wyzbyć się kłopotów finansowych, dorobić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Firma stanęła na nogi. Po dziesięciu… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanąć na wysokości zadania — {{/stl 13}}{{stl 7}} sprawdzić się, zachować się odpowiednio wjakiejś sytuacji, sprostać wymaganiom, poradzić sobie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jako tłumacz nie stanął na wysokości zadania. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanąć [stać] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}w oczach {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pojawić się komuś w oczach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Łzy stanęły jej w oczach. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanąć [stać] murem — {{/stl 13}}{{stl 8}}{za kimś, za czymś [przy kimś, przy czymś]} {{/stl 8}}{{stl 7}} zdecydowanie poprzeć (popierać) kogoś, coś, opowiedzieć, zadeklarować się po stronie kogoś, czegoś; nieustępliwie wystąpić (występować) w obronie kogoś, czegoś :… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stanąć – stawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}na drodze {{/stl 13}}{{stl 8}}{do czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} być komuś przeszkodą w jego działaniu; nie zgadzać się z czyimiś postawami, działaniami i czynnie przeciwstawić się im : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stać… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»