Перевод: с польского на русский

с русского на польский

stąd!

  • 1 stąd

    нареч.
    • отсюда
    • поэтому
    * * *
    отсюда;

    daleko \stąd далеко отсюда; \stąd dotąd отсюда досюда;

    \stąd wypływa wniosek... отсюда (из этого) следует вывод...;

    ● ni \stąd, ni zowąd ни с того ни с сего; i cóż \stąd? и что из этого?

    * * *
    отсю́да

    daleko stąd — далеко́ отсю́да

    stąd dotąd — отсю́да досю́да

    stąd wypływa wniosek... — отсю́да (из э́того) сле́дует вы́вод…

    - ni zowąd
    - i cóż stąd?

    Słownik polsko-rosyjski > stąd

  • 2 stąd!

    Słownik polsko-rosyjski > stąd!

  • 3 fruwaj stąd!

    убира́йся отсю́да!; чтоб ду́ху твоего́ здесь не́ было!

    Słownik polsko-rosyjski > fruwaj stąd!

  • 4 i cóż stąd?

    и что из э́того?

    Słownik polsko-rosyjski > i cóż stąd?

  • 5 ni stąd

    ни c того́ ни с сего́

    Słownik polsko-rosyjski > ni stąd

  • 6 ni stąd ni zowąd

    ни с того́ ни с сего́

    Słownik polsko-rosyjski > ni stąd ni zowąd

  • 7 spływaj!

    = stąd! прост. убира́йся!, кати́сь (отсю́да)!; ср. spłynąć

    Słownik polsko-rosyjski > spływaj!

  • 8 czym

    1. ♂,
    +

    от со чем;

    2. возможно, как можно;

    pragnął \czym prędzej stąd wyjechać он хотел как можно скорее отсюда уехать

    * * *
    1) Т, П от coчем
    2) возмо́жно, как мо́жно

    pragnął czym prędzej stąd wyjechać — он хоте́л как мо́жно скоре́е отсю́да уе́хать

    Słownik polsko-rosyjski > czym

  • 9 dotąd

    нареч.
    • досюда
    • дотоле
    • поныне
    * * *
    1. до сих пор; до тех пор;
    2. до этого места; stąd \dotąd оттуда досюда
    +

    1. poty, dopóty 2. potąd

    * * *
    1) до сих по́р; до тех по́р
    2) до э́того ме́ста

    stąd dotąd — отту́да досю́да

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dotąd

  • 10 dwa

    два; о \dwa kroki, \dwa kroki stąd в двух шагах (отсюда);

    \dwa razy \dwa jest cztery дважды два четыре;

    ● zrobić coś raz \dwa сделать что-л. в два счёта;

    na sto \dwa комар носу не подточит, на ять

    * * *

    o dwa kroki, dwa kroki stąd — в двух шага́х (отсю́да)

    dwa razy dwa jest cztery — два́жды два четы́ре

    Słownik polsko-rosyjski > dwa

  • 11 fruwać

    глаг.
    • летать
    • лететь
    • перелетать
    • полететь
    • порхать
    • пролетать
    • проноситься
    • развевать
    • слетать
    * * *
    fruwa|ć
    несов. порхать, летать;

    ● \fruwaćj stąd! убирайся отсюда!; чтоб духу твоего здесь не было!

    + latać

    * * *
    несов.
    порха́ть, лета́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > fruwać

  • 12 jakiś

    относит. мест.
    • какой-то
    • некоторый
    * * *
    jak|iś
    jacyś 1. какой-то; некий;

    \jakiś pan какой-то мужчина;

    2. какой-нибудь;
    3. какой-нибудь (в сочет, со словами, обозначающими количество); около, приблизительно, примерно;

    \jakiś czas какое-то (некоторое) время, в течение некоторого времени; za \jakiśąś godzinę примерно через час; о \jakiśieś pięć kilometrów stąd на расстоянии каких-нибудь пяти километров отсюда

    * * *
    1) како́й-то; не́кий

    jakiś pan — како́й-то мужчи́на

    2) како́й-нибудь
    3) како́й-нибудь (в сочет. со словами, обозначающими количество); о́коло, приблизи́тельно, приме́рно

    jakiś czas — како́е-то (не́которое) вре́мя, в тече́ние не́которого вре́мени

    za jakąś godzinę — приме́рно че́рез час

    o jakieś pięć kilometrów stąd — на расстоя́нии каки́х-нибудь пяти́ киломе́тров отсю́да

    Słownik polsko-rosyjski > jakiś

  • 13 jazda

    сущ.
    • бег
    • вояж
    • гонка
    • движение
    • дорога
    • езда
    • катание
    • колея
    • конь
    • лошадь
    • переезд
    • поездка
    • привод
    • пробежка
    • прогулка
    • проезд
    • путешествие
    • путь
    • странствие
    • ход
    * * *
    jazd|a
    ♀, ДП jeździe 1. езда;

    szybka \jazda быстрая езда; \jazda szybka na lodzie спорт. скоростной бег (на коньках); \jazda figurowa спорт. фигурное катание; \jazda na nartach ходьба на лыжах; prawo \jazdaу удостоверение на право управления автомобилем, водительские права pot:, rozkład \jazday расписание движения;

    2. ист. кавалерия, конница;
    3. в знач. межд. разг. пошёл!; поехали!; давай!;

    \jazda stąd! убирайся!; \jazda do pracy! марш на работу!;

    ● \jazda na czas спорт. гонка на время
    +

    2. konnica, kawaleria

    * * *
    ж, ДП jeździe
    1) езда́

    szybka jazda — бы́страя езда́

    jazda szybka na lodzieспорт. скоростно́й бег (на конька́х)

    jazda figurowaспорт. фигу́рное ката́ние

    jazda na nartach — ходьба́ на лы́жах

    prawo jazdy — удостовере́ние на пра́во управле́ния автомоби́лем, води́тельские права́ pot.

    rozkład jazdy — расписа́ние движе́ния

    2) ист. кавале́рия, ко́нница
    3) в знач. межд., разг. пошёл!; пое́хали!; дава́й!

    jazda stąd! — убира́йся!

    jazda do pracy! — марш на рабо́ту!

    Syn:
    konnica, kawaleria 2)

    Słownik polsko-rosyjski > jazda

  • 14 kilometr

    сущ.
    • километр
    * * *
    километр;

    o dwa \kilometry stąd в двух километрах отсюда; ze dwa \kilometry километра два

    * * *
    м
    киломе́тр

    o dwa kilometry stąd — в двух киломе́трах отсю́да

    ze dwa kilometry — киломе́тра два

    Słownik polsko-rosyjski > kilometr

  • 15 ni

    союз ни;
    ni stąd, ni zowąd (ni z tego, ni z owego) ни с того ни с сего; ● ni pies, ni wydra ни рыба ни мясо; ni przypiął, ni przylatał ни к селу ни к городу
    * * *
    союз
    ни

    ni stąd, ni zowąd (ni z tego, ni z owego) — ни с того́ ни с сего́

    - ni przyłatał

    Słownik polsko-rosyjski > ni

  • 16 pochodzić

    глаг.
    • возникать
    • возникнуть
    • выводить
    • извлекать
    • исходить
    • нападать
    • наставать
    • отводить
    • породить
    • порождать
    • поступать
    • походить
    • прибывать
    • прибыть
    • приезжать
    • приехать
    • прийти
    • приходить
    • слезать
    • спускаться
    • сходить
    • съезжать
    * * *
    pochodz|ić

    %1, \pochodzićę сов. походить, пошагать;

    ● \pochodzić koło czegoś, za czymś разг. похлопотать о чём-л.;
    \pochodzić w czymś походить в чём-л., поносить что-л.

    \pochodzić ze wsi быть родом из деревни;

    2. вытекать, происходить, объясняться;
    to \pochodzići stąd, że... это происходит от того, что..., это объясняется тем, что...; 3. браться;

    skąd \pochodzićą te pieniądze? откуда (взялись) эти деньги?;

    4. доноситься
    +

    1. wywodzić się 2. wypływać 3. brać się 4. donosić się, płynąć

    * * *
    I pochodzę сов.
    походи́ть, пошага́ть
    - pochodzić w czymś II pochodzę несов.
    1) происходи́ть

    pochodzić ze wsi — быть ро́дом из дере́вни

    2) вытека́ть, происходи́ть, объясня́ться

    to pochodzi stąd, że... — э́то происхо́дит от того́, что..., э́то объясня́ется тем, что...

    3) бра́ться

    skąd pochodzą te pieniądze? — отку́да (взя́ли́сь) э́ти де́ньги?

    4) доноси́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pochodzić

  • 17 spływać

    глаг.
    • стекать
    * * *
    spływ|ać
    несов. 1. стекать, сбегать;
    2. уплывать, сплывать; 3. перен. заливаться, обливаться; 4. перен. спускаться, опускаться; 5. перен. ниспадать, опускаться (о волосах, одежде); ● coś \spływaćа po kimś jak woda po gęsi с кого-л. как с гуся вода; \spływaćaj (stąd)! прост. убирайся!, катись (отсюда)!; ср. spłynąć
    +

    3. oblewać się

    * * *
    несов.
    1) стека́ть, сбега́ть
    2) уплыва́ть, сплыва́ть
    3) перен. залива́ться, облива́ться
    4) перен. спуска́ться, опуска́ться
    5) перен. ниспада́ть, опуска́ться (о волосах, одежде)
    - spływaj!
    - stąd!
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > spływać

  • 18 widoczność

    сущ.
    • видимость
    * * *
    видимость;

    zła \widoczność плохая видимость; stąd jest dobra \widoczność отсюда хорошо видно

    * * *
    ж
    ви́димость

    zła widoczność — плоха́я ви́димость

    stąd jest dobra widoczność — отсю́да хорошо́ ви́дно

    Słownik polsko-rosyjski > widoczność

  • 19 wypływać

    глаг.
    • вплывать
    • выплывать
    • исходить
    • остановить
    • проистекать
    * * *
    wypływ|ać
    несов. 1. выплывать;
    2. отплывать; выходить; 3. вытекать; 4. перен. возникать, появляться; ср. wypłynąć; 5. перен. проистекать; следовать; z tego \wypływaćа... из этого следует...; to \wypływaća stąd... это проистекает (следует) из того...; 6. (о rzece itp.) вытекать, брать начало
    * * *
    несов.
    1) выплыва́ть
    2) отплыва́ть; выходи́ть
    3) вытека́ть
    4) перен. возника́ть, появля́ться; ср. wypłynąć
    5) перен. проистека́ть; сле́довать

    z tego wypływa... — из э́того сле́дует...

    to wypływa stąd... — э́то проистека́ет (сле́дует) из того́...

    6) (o rzece itp.) вытека́ть, брать нача́ло

    Słownik polsko-rosyjski > wypływać

  • 20 stadło

    сущ.
    • пара
    • чета
    * * *
    stad|ło
    ☼, мн. Р. \stadłoeł книжн. шутл. супружеская чета
    * * *
    с, мн P stadeł книжн. шутл.
    супру́жеская чета́
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > stadło

См. также в других словарях:

  • stąd — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na miejsce, z którego zaczyna się ruch czegoś, określone dla rozmówców na tle danej sytuacji lub wskazane gestem, zwłaszcza miejsce w pobliżu …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Stad — may refer to * the word for city used in Swedish and Dutch, and related to German Stadt , and Grad in Russian. See Stad (Sweden) * the peninsula Stad, the westernmost point in Norway …   Wikipedia

  • stad — 〈Adj.; bair. österr.〉 ruhig, still ● sei stad! * * * stad <Adj.> [mhd. stat, stæt, ↑stet] (bayr., österr.): still, ruhig: geh, sei s.! …   Universal-Lexikon

  • stad|le — «STAD uhl», noun. = staddle. (Cf. ↑staddle) …   Useful english dictionary

  • stad — stad:s.sein:⇨schweigen(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • stad — Adj still, ruhig per. Wortschatz oobd. (20. Jh.) Stammwort. Regionale Variante zu stet. deutsch s. stet …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • stad — sb., en, stæder, stæderne, i sms. stads , fx stadsbibliotekar …   Dansk ordbog

  • stad — (österreichisch und bayrisch umgangssprachlich für still) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • stąd — «zaimek przysłówkowy zastępujący wyrazy (wyrażenia) oznaczające określenia miejsca, przyczynę, powód, źródło czegoś itp.» a) «z tego miejsca» Stąd do miasta niedaleko. O kilometr stąd jest rzeka. Nie oddalaj się stąd. ◊ Stąd dotąd «od tego… …   Słownik języka polskiego

  • Stad — El mar en Indre Fure, en la península de Stad. Stad (también llamado Stadt, Statt o Stadlandet) es una península en el municipio Selje, Noruega. Famoso por poseer un viento climático muy fuerte, siendo frecuentemente la velocidad del viento en… …   Wikipedia Español

  • Stad — Stadlandet Nordfjord und Umgebung mit dem Stadlandet Das Stadlandet, auch Stadland ( et ist der norwegische Artikel im Neutrum), sowie kurz Stad, Statt oder Stadt, ist eine Halbinsel zwischen den Meeresbuchten Sildegap(et) im Westen und… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»