Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

ssischen

  • 1 Russische

    n (-n)
    ру́сский язы́к

    sie übersétzt aus dem Rússischen ins Déutsche — она́ перево́дит с ру́сского языка́ на неме́цкий

    das Buch ist ins Rússische übersétzt — кни́га переведена́ на ру́сский язы́к

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Russische

  • 2 Schriftsteller

    m (-s, =)
    писа́тель

    ein gróßer Schríftsteller — вели́кий, большо́й писа́тель

    ein berühmter Schríftsteller — знамени́тый писа́тель

    ein bekánnter Schríftsteller — изве́стный, знако́мый писа́тель

    ein modérner Schríftsteller — совреме́нный писа́тель

    ein gúter Schríftsteller — хоро́ший писа́тель

    er ist ein berühmter Schríftsteller — он знамени́тый писа́тель

    díeser déutsche Schríftsteller ist in der gánzen Welt bekánnt — э́тот неме́цкий писа́тель изве́стен во всём ми́ре

    die Wérke díeses rússischen Schríftstellers sind in víele frémde Spráchen übersétzt — произведе́ния э́того ру́сского писа́теля переведены́ на мно́гие иностра́нные языки́

    der Schríftsteller hat víele Wérke gescháffen / geschríeben — писа́тель со́здал / написа́л мно́го произведе́ний

    er ist Schríftsteller gewórden — он стал писа́телем

    díesen Schríftsteller muss ich únbedingt lésen — я обяза́тельно до́лжен прочита́ть (произведе́ния, кни́ги) э́того писа́теля

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Schriftsteller

  • 3 zurück

    1) наза́д, обра́тно

    er ist noch nicht zurück разг. — он ещё не верну́лся

    er lief / ging zurück — он побежа́л / пошёл наза́д [обра́тно]

    2) позади́

    er ist noch weit zurück — он ещё далеко́ позади́

    er ist im Rússischen sehr zurück — он о́чень отста́л по ру́сскому языку́

    die Érnte ist in díesem Jahr noch sehr zurück разг. — убо́рка урожа́я в э́том году́ си́льно запа́здывает

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > zurück

  • 4 imperfektiv

    (imperfektív) a лингв

    die ímperfektive Vérbform — глагол в форме имперфекта

    2) имперфективный, несовершенный

    ímperfektiver Aspékt der rússischen Vérben — глаголы несовершенного вида в русском языке

    Универсальный немецко-русский словарь > imperfektiv

  • 5 verfolgen

    vt
    1) преследовать (убегающего и т. п.)

    das Wild / den Feind verfólgen — преследовать дичь / (отступающего) противника.

    2) перен преследовать, донимать, не давать покоя

    j-n mit Frágen verfólgen — донимать кого-л вопросами

    Sie ist vom Pech verfólgt. — Её преследуют неудачи.

    3) перен тж преследовать, подвергать преследованиям (гонениям)

    aus polítischen / rássischen Gründen verfólgt sein — подвергаться преследованиям по политическим / расовым мотивам

    Zuwíderhandlungen wérden polizéílich verfólgt. — Нарушители будут преследоваться полицией.

    5) преследовать (намерение и т. п.)

    éín Éndziel verfólgen — преследовать (конечную) цель

    éíne bestímmte Áúßenpolitík verfólgen — проводить определённую внешнюю политику

    6) идти, следовать

    die Spur verfólgen — идти по следу

    séínen (éígenen) Weg verfólgen — следовать [идти] своей (собственной) дорогой

    7) следить, наблюдать (за кем-л, за чем-л)

    die Fórtschritte der Wíssenschaft verfólgen — следить за развитием науки

    8) воен сопровождать (напр, цель с помощью радиолокационных средств)

    Универсальный немецко-русский словарь > verfolgen

  • 6 entlehnen

    entléhnen vt (D, von D)
    заи́мствовать (у кого-л.)

    d eses Wort ist dem R ssischen entl hnt — э́то сло́во заи́мствовано из ру́сского языка́

    Большой немецко-русский словарь > entlehnen

  • 7 klassisch

    klássisch a
    1. класси́ческий

    die kl ssischen Spr chen — класси́ческие [дре́вние] языки́ (древнегреческий, латинский)

    2. класси́ческий, типи́чный, образцо́вый

    kl ssischer R ngkampf спорт. — класси́ческая борьба́

    ich z ehe kl ssische Mus k vor — я предпочита́ю класси́ческую му́зыку

    3. разг. кла́ссный

    das ist kl ssisch! — э́то бесподо́бно!

    Большой немецко-русский словарь > klassisch

  • 8 Übersetzer

    Übersétzer m -s, =
    1. перево́дчик

    ein Übersetzer aus dem R ssischen ins D utsche — перево́дчик с ру́сского языка́ на неме́цкий

    2. вчт. трансля́тор

    Большой немецко-русский словарь > Übersetzer

  • 9 verfolgen

    verfólgen vt
    1. пресле́довать ( убегающего)

    die H nde verf lgen das Wild — соба́ки пресле́дуют дичь

    nsere Tr ppen verf lgen den Feind — на́ши войска́ пресле́дуют (отступа́щего) проти́вника

    j-n mit V rwürfen verf lgen — донима́ть кого́-л. упрё́ками

    2. пресле́довать, подверга́ть пресле́дованиям

    in Sǘ dafrika w rden v ele M nschen aus pol tischen und r ssischen Grǘ nden verf lgt — в ЮА́Р мно́гие подверга́лись пресле́дованиям по полити́ческим и ра́совым моти́вам

    3. пресле́довать ( цель)

    ine bsicht verf lgen — име́ть наме́рение

    ine best mmte Politk verf lgen — проводи́ть определё́нную поли́тику

    4. идти́, сле́довать

    die Spur verf lgen — идти́ по сле́ду

    s inen Weg verf lgen — сле́довать [идти́] свое́й доро́гой

    5. сопровожда́ть (напр. цель с помощью радиолокационных средств)
    6. следи́ть (за кем-л., за чем-л.)

    j-n mit den ugen verf lgen — следи́ть глаза́ми за кем-л.

    die Entw cklung iner S che (G) verf lgen — следи́ть за разви́тием чего́-л.

    Большой немецко-русский словарь > verfolgen

См. также в других словарях:

  • Берн кантон — второй и после Граубюндена самый большой кантон Швейцарии (занимает пространство в 6889 кв. км), граничащий с полукантоном Базель провинция, кантонами Золотурн, Ааргау, Люцерн, Унтервальден, Ури, Валлис, Ваадт, Фрейбург, французскими… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Rudolf of Habsburg — • German king (1218 1291) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Rudolf of Habsburg     Rudolf of Habsburg     † …   Catholic encyclopedia

  • Nationale Forschungs- und Gedenkstätten der klassischen deutschen Literatur in Weimar — Nationale Forschungs und Gedenkstätten der klạssischen deutschen Literatur in Weimar,   Stiftung Weimarer Klassik …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»