Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

ssenschaften

  • 1 Mitglied

    n (-(e)s, -er)

    Mítglied éiner Partéi — член па́ртии

    Mítglied der Regíerung — член прави́тельства

    seit vórigem Jahr ist er órdentliches Mítglied der Akademíe der Wíssenschaften — с про́шлого го́да он явля́ется действи́тельным чле́ном Акаде́мии нау́к

    álle Mítglieder des Komitées versámmelten sich in éinem gróßen Saal — все чле́ны комите́та собрали́сь в большо́м за́ле

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Mitglied

  • 2 politisch

    полити́ческий

    éine polítische Partéi — полити́ческая па́ртия

    die polítische Láge — полити́ческое положе́ние

    es ist ein wíchtiges polítisches Eréignis — э́то ва́жное полити́ческое собы́тие

    polítische Méinungen — полити́ческие мне́ния

    polítische Bücher — полити́ческие кни́ги

    polítische Literatúr — полити́ческая литерату́ра

    die polítischen Wíssenschaften — полити́ческие нау́ки

    ein polítisches Líed — полити́ческая пе́сня

    im polítischen Lében stéhen — занима́ться полити́ческой де́ятельностью

    er léistete gróße polítische Árbeit únter der Júgend — он проводи́л большу́ю полити́ческую рабо́ту среди́ молодёжи

    er spíelt éine gróße polítische Rólle [éine gróße Rólle im polítischen Lében] des Lándes — он игра́ет большу́ю роль в полити́ческой жи́зни страны́

    éine polítische Kárte von Európa — полити́ческая ка́рта Евро́пы

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > politisch

  • 3 Akademie

    f <-, -íen>
    1) академия (научный центр)

    Akademíé der Wíssenschaften — академия наук

    2) академия (высшее учебное заведение)

    Универсальный немецко-русский словарь > Akademie

  • 4 exakt

    1.
    a точный, строгий

    eine exákte Beréchnung — точное вычисление

    exákte Wíssenschaften — точные науки

    exákter Mensch — строгий [пунктуальный] человек

    2.
    adv точно, чëтко, строго

    exákt árbeiten — чётко [аккуратно] работать

    Универсальный немецко-русский словарь > exakt

  • 5 Fortschritt

    m <-(e)s, -e> успех, прогресс

    Fórtschritte der Wíssenschaften — успехи в науке, научный прогресс

    Fórtschritte máchen — делать успехи; прогрессировать

    Универсальный немецко-русский словарь > Fortschritt

  • 6 Kandidat

    m <-en, -en>

    Kandidát für den Manager — кандидат на должность менеджера

    j-n als Kandidáten áúfstellen — выставлять чью-л кандидатуру

    2) студент последнего курса; студент-дипломник
    3)

    Kandidát der physikálisch-mathemátischen Wíssenschaften — кандидат физико-математических наук (напр в странах бывшего СССР, в европейских странах соответствует степени Dktor)

    Универсальный немецко-русский словарь > Kandidat

  • 7 pflegen

    1. vt
    1) ухаживать (за кем-л, за чем-л), заботиться (о ком-л, о чём-л); ходить (за кем-л)
    2) следить (за чем-л), содержать (что-л)в (идеальном) порядке
    2.
    * vt, vi (prät pflégte и́ уст высок pflog, part II gepflégt и́ уст высок gepflógen):

    die Wíssenschaften und Künste pflégen — содействовать развитию наук и искусств

    der Rúhe pflégen высокотдыхать

    Únsere Gróßväter pflog Fréúndschaft miteinánder. — Наши дедушки поддерживали друг с другом дружеские отношения.

    Wir pflégen Úmgang miteinánder. — Мы общаемся друг с другом.

    3.
    vt (zu + inf) иметь обыкновение, иметь привычку (делать что-л)

    Der Herbst pflegt régnerisch zu sein. — Осень обычно (бывает) дождливая.

    Универсальный немецко-русский словарь > pflegen

  • 8 Wissenschaft

    f <-, -en>

    die Akademíé der Wíssenschaften — Академия наук

    Das ist éíne Wíssenschaft für sich. разгЭто целая наука!

    Мit séíner Wíssenschaft ist es nicht weit her. разгразг Знаний у него кот наплакал

    Универсальный немецко-русский словарь > Wissenschaft

  • 9 Akademie

    Akademíe f =,..m¦en
    акаде́мия

    Akademe der W ssenschaften — акаде́мия нау́к

    Большой немецко-русский словарь > Akademie

  • 10 angewandt

    ángewandt
    I part II от anwenden
    II part adj прикладно́й

    a ngewandte Kunst — прикладно́е иску́сство

    a ngewandte W ssenschaften — прикладны́е нау́ки

    Большой немецко-русский словарь > angewandt

  • 11 exakt

    exákt a
    то́чный; стро́гий

    ex kte W ssenschaften — то́чные нау́ки

    exkt rbeiten — чё́тко [аккура́тно] рабо́тать

    Большой немецко-русский словарь > exakt

  • 12 Genossenschaft

    Genóssenschaft f =, -en
    това́рищество; арте́ль; кооперати́в; pl тж. коопера́ция
    die W rtschaft in die Gen ssenschaft inbringen* — вступи́ть со свои́м хозя́йством в сельскохозя́йственный кооперати́в

    zu Gen ssenschaften zus mmenfassen — коопери́ровать

    Большой немецко-русский словарь > Genossenschaft

  • 13 Grundbegriff

    Grúndbegriff m -(e)s, -e
    основно́е поня́тие

    Gr ndbegriffe der W ssenschaften — осно́вы нау́к

    Большой немецко-русский словарь > Grundbegriff

  • 14 Kandidat

    Kandidát m -en, -en
    1. кандида́т

    Kandidt der Parti — кандида́т в чле́ны па́ртии

    Kandidt für den Dir ktorposten — кандида́т на пост дире́ктора

    Kandidt für den St dtrat — кандида́т в депута́ты муниципалите́та

    j-n als Kandid ten ufstellen — выставля́ть чью-л. кандидату́ру

    2. экзамену́ющийся; студе́нт-дипло́мник (представивший работу, но ещё не получивший диплома)

    Kandidt der Philosoph e (сокр. cand. phil.) — студе́нт-дипло́мник филосо́фского факульте́та

    3.:

    Kandidt der biol gischen W ssenschaften — кандида́т биологи́ческих нау́к (напр. в России; соответствует немецкому D ktor)

    Большой немецко-русский словарь > Kandidat

  • 15 obliegen

    óbliegen* (oblíegen) отд. и неотд. vi (part IIbgelegen, inf + zu bzuliegen) (D)
    1. уст. приле́жно занима́ться (чем-л.), отдава́ться (с увлече́нием) (чему-л.)

    den W ssenschaften o bliegen — отдава́ться нау́кам

    2. высок. вменя́ться в обя́занность, надлежа́ть (кому-л.)

    das obl egt mir — э́то моя́ обя́занность

    die H uptverantwortung dafǘr obl egt ihm — гла́вную отве́тственность за э́то несё́т он

    Большой немецко-русский словарь > obliegen

  • 16 ordentlich

    órdentlich
    I a
    1. аккура́тный; упоря́доченный; в надлежа́щем поря́дке
    2. поря́дочный, че́стный; соли́дный; прили́чный
    3. разг. настоя́щий
    4. постоя́нный; ордина́рный, шта́тный

    ein o rdentliches M tglied der Akadem e der W ssenschaften — действи́тельный член акаде́мии нау́к

    ein o rdentlicher Prof ssor — ордина́рный [шта́тный] профе́ссор

    5. очередно́й (о заседании и т. п.)
    6. разг. поря́дочный, значи́тельный, большо́й

    er nahm inen o rdentlichen Schluck Wein — он сде́лал поря́дочный глото́к вина́

    II adv
    1. аккура́тно
    2. прили́чно
    3. разг. хороше́нько, изря́дно, как сле́дует, здо́рово, поря́дком; пря́мо-таки

    er ist o rdentlich mǘ de (gew rden) — он поря́дком уста́л

    lang [greif] nur o rdentlich zu! — угоща́йся без церемо́ний!

    mach d ine S che o rdentlich! — сде́лай всё как сле́дует!

    es j-m o rdentlich g ben* разг. — как сле́дует [здо́рово] прочи́стить [пропесо́чить] кого́-л.

    Большой немецко-русский словарь > ordentlich

  • 17 pflegen

    pflégen I
    I vt уха́живать (за кем-л., за чем-л.), забо́титься (о ком-л., о чём-л.); ходи́ть (за кем-л.); следи́ть (за чем-л.), содержа́ть (что-л.) в (идеа́льном) поря́дке
    II* vt, vi (prät pfl gte и уст. pflog, part II gepflgt и уст. gepfl gen) книжн.:

    Kont kte (zw schen (D)) pfl gen — подде́рживать конта́кты (между кем-л.)

    Fr undschaft mit j-m pfl gen — подде́рживать с кем-л. дру́жеские отноше́ния

    mgang mit j-m pfl gen — обща́ться с кем-л.

    die W ssenschaften und Kǘ nste pfl gen — соде́йствовать [спосо́бствовать] разви́тию нау́к и иску́сств

    der R he pfl gen высок. устарев. — отдыха́ть

     
    pflégen II vt (zu + inf) книжн.
    име́ть обыкнове́ние, име́ть привы́чку (делать что-л.)

    der Herbst pflegt r gnerisch zu sein — о́сень обы́чно (быва́ет) дождли́вая

    Большой немецко-русский словарь > pflegen

См. также в других словарях:

  • Туннель* — искусственный подземный ход по горизонтальному или наклонному направлению, сооружаемый для проведения дороги, канала и пр. В горном деле Т. также проводятся для разработки и извлечения полезных пород, а в военной технике носят название минных… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Akademien der Wissenschaften — Akademien der Wịssenschaften,   Vereinigungen von Gelehrten zur Pflege wissenschaftlichem Austauschs und zur Förderung der Forschung, meist unter staatlicher Betreuung und Finanzierung. Die Grenzen gegenüber Gelehrten Gesellschaften und… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»