Перевод: с английского на польский

с польского на английский

spoke

  • 21 he

    abbr, see high explosive
    JE (= Jego (or Jej) Ekscelencja); JE (= Jego Eminencja)
    * * *
    [hi:] 1. pronoun
    1) (a male person or animal already spoken about: When I spoke to John, he told me he had seen you.) on
    2) (any (male) person: He who hesitates is lost.) ten
    2. noun
    (a male person or animal: Is a cow a he or a she?) on
    - he-
    - he-man

    English-Polish dictionary > he

  • 22 impromptu

    [ɪm'prɔmptjuː]
    adj
    improwizowany, zaimprowizowany
    * * *
    [im'promptju:]
    adjective, adverb
    ((made or done) without preparation beforehand: an impromptu speech; He spoke impromptu for ten minutes.) improwizowany

    English-Polish dictionary > impromptu

  • 23 intercom

    ['ɪntəkɔm]
    n
    telefon m komunikacji wewnętrznej, intercom m
    * * *
    ['intəkom]
    (a system of communication within an aeroplane, factory etc usually by means of microphones and loudspeakers: The pilot spoke to the passengers over the intercom.) interkom

    English-Polish dictionary > intercom

  • 24 interpret

    [ɪn'təːprɪt] 1. vt
    (explain, understand) interpretować (zinterpretować perf); ( translate) tłumaczyć (przetłumaczyć perf) ( ustnie)
    2. vi
    * * *
    [in'tə:prit]
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tłumaczyć
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) tłumaczyć
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) interpretować
    - interpreter

    English-Polish dictionary > interpret

  • 25 low

    [ləu] 1. adj
    niski; ( quiet) cichy; ( depressed) przygnębiony
    2. adv
    speak cicho; fly nisko
    3. n ( METEOR)
    niż m

    to reach a new or an all-time lowspadać (spaść perf) do rekordowo niskiego poziomu

    * * *
    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) niski
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) cichy
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) niski
    4) (small: a low price.) niski
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) wątły
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) niski
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) nisko
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.)
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) ryczeć

    English-Polish dictionary > low

  • 26 mutter

    ['mʌtə(r)] 1. vt 2. vi
    * * *
    1. verb
    (to utter words in a quiet voice especially when grumbling etc.) szemrać
    2. noun
    (such a sound: He spoke in a mutter.) mruczenie

    English-Polish dictionary > mutter

  • 27 on

    (CANADA) abbr
    = Ontario
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) w, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) w, do
    4) (about: a book on the theatre.) na temat
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) w, nad
    9) (towards: They marched on the town.) na
    10) (near or beside: a shop on the main road.) przy
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na, przez
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) przy
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) po
    14) (followed by: disaster on disaster.) na
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na (siebie, sobie)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dalej
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) włączony
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) w programie
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) na, do
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) w toku
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) aktualny
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Polish dictionary > on

  • 28 past

    [pɑːst] 1. prep
    ( in front of) obok +gen; ( beyond) (be) za or poza +instr; (go) za or poza +acc; ( later than) po +loc
    2. adj
    ( previous) government poprzedni; week, month ubiegły, miniony; experience wcześniejszy; ( LING) przeszły
    3. n

    ten/quarter past eight/midnight — dziesięć/kwadrans po ósmej/północy

    to run past (sb/sth) — przebiegać (przebiec perf) obok (kogoś/czegoś)

    in the pastw przeszłości ( LING) w czasie przeszłym

    * * *
    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) ubiegły
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) miniony
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) (czas) przeszły
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) obok
    2) (after: It's past six o'clock.) po
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) obok
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) przeszłość
    2) (the past tense: a verb in the past.) czas przeszły

    English-Polish dictionary > past

  • 29 precisely

    [prɪ'saɪslɪ]
    adv

    precisely! — (no) właśnie!, dokładnie!

    * * *
    1) (exactly: at midday precisely; Precisely what do you mean?; He spoke very precisely.) dokładnie, ściśle
    2) (used to express complete agreement: `So you think we should wait until tomorrow?' `Precisely.') właśnie

    English-Polish dictionary > precisely

  • 30 precision

    [prɪ'sɪʒən]
    n
    precyzja f, dokładność f
    * * *
    [-'siʒən]
    noun (exactness; accuracy: He spoke with great precision; ( also adjective) precision tools (=tools used for obtaining very accurate results).) ścisłość

    English-Polish dictionary > precision

  • 31 settle down

    1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) uspokajać się
    2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) układać się, usadawiać
    3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) zabierać się poważnie do

    English-Polish dictionary > settle down

  • 32 telephone

    ['tɛlɪfəun] 1. n 2. vt
    telefonować (zatelefonować perf) or dzwonić (zadzwonić perf) do +gen
    3. vi
    telefonować (zatelefonować perf), dzwonić (zadzwonić perf)

    to be on the telephone( talking) rozmawiać przez telefon; ( possess phone) mieć telefon

    * * *
    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefon,
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) telefonować, dzwonić
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) telefonować, dzwonić
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) telefonować, dzwonić
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange

    English-Polish dictionary > telephone

  • 33 that

    [ðætˌ ðət] 1. adj
    ( demonstrative) ten; (in contrast to ‘this’ or to indicate (greater) distance) tamten

    that man/woman/chair — ten mężczyzna/ta kobieta/to krzesło

    that one(tam)ten m /(tam)ta f /(tam)to nt

    that one over there — tamten, ten tam (inf)

    2. pron, pl those
    1) ( demonstrative) to nt; (in contrast to ‘this’ or referring to something (more) distant) tamto nt

    who's/what's that? — kto/co to (jest)?

    2) ( relative) który; (after ‘all’, ‘anything’ etc) co

    the man (that) I saw — człowiek, którego widziałem

    the people (that) I spoke to — ludzie, z którymi rozmawiałem

    all (that) I have — wszystko, co mam

    3) ( relative) ( of time) kiedy, gdy

    the day (that) he came — tego dnia, kiedy or gdy przyszedł

    3. conj
    że, iż (fml)

    he thought that I was ill — myślał, że jestem chory

    she suggested that I phone you — poradziła mi, żebym do ciebie zadzwonił

    4. adv
    (+adjective) (aż) tak or taki; (+adverb) (aż) tak

    I didn't realize it was that bad — nie zdawałam sobie sprawy, że jest (aż) tak źle

    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tamten
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to, tamto
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) który
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) że
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) że(by)
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) aż tak
    - that's that

    English-Polish dictionary > that

  • 34 the

    [ðəˌ ðiː]
    def art
    1)

    the books/children are in the library — książki/dzieci są w bibliotece

    2) ( in titles)

    the more he works the more he earns — im więcej pracuje, tym więcej zarabia

    * * *
    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) ten
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...

    English-Polish dictionary > the

  • 35 thus

    [ðʌs]
    adv
    ( in this way) tak, w ten sposób; ( consequently) tak więc, a zatem
    * * *
    ((referring to something mentioned immediately before or after) in this or that way or manner: He spoke thus; Thus, he was able to finish the work quickly.) tak, tak więc

    English-Polish dictionary > thus

  • 36 tone

    [təun] 1. n
    ton m; ( TEL) sygnał m
    2. vi

    to tone in withpasować do +gen, harmonizować z +instr

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [təun] 1. noun
    1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) ton
    2) (a shade of colour: various tones of green.) odcień
    3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) elastyczność
    4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) ton
    2. verb
    (to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) harmonizować
    - toneless
    - tonelessly
    - tone down

    English-Polish dictionary > tone

  • 37 toneless

    adjective (without tone; with no variation in sound etc: She spoke in a toneless voice.) matowy, bezbarwny

    English-Polish dictionary > toneless

  • 38 unreservedly

    [ʌnrɪ'zəːvɪdlɪ]
    adv
    approve całkowicie, w pełni; admire szczerze
    * * *
    [-vid-]
    1) (completely; utterly: We are unreservedly delighted/relieved about the result.) w pełni
    2) (frankly: She spoke unreservedly.) otwarcie

    English-Polish dictionary > unreservedly

  • 39 venom

    ['vɛnəm]
    n
    (of snake, insect) jad m; (of person, remark) jadowitość f
    * * *
    ['venəm]
    1) (the poison produced by some snakes, scorpions etc, transmitted by biting or stinging: the venom of a cobra.) jad
    2) (great ill-feeling, anger etc: He spoke with venom.) jad
    - venomously

    English-Polish dictionary > venom

  • 40 vernacular

    [və'nækjulə(r)]
    n
    ( of country) miejscowy język m; ( of region) miejscowy dialekt m
    * * *
    [və'nækjulə] 1. adjective
    (colloquial or informally conversational: vernacular speech/language.) potoczny, nieliteracki
    2. noun
    (the common informal language of a country etc as opposed to its formal or literary language: They spoke to each other in the vernacular of the region.) język potoczny

    English-Polish dictionary > vernacular

См. также в других словарях:

  • Spoke — Spoke, n. [OE. spoke, spake, AS. sp[=a]ca; akin to D. speek, LG. speke, OHG. speihha, G. speiche. [root]170. Cf. {Spike} a nail.] 1. The radius or ray of a wheel; one of the small bars which are inserted in the hub, or nave, and which serve to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • spoke — (of a wheel), O.E. spaca spoke, related to spicing large nail, from P.Gmc. *spaikon (Cf. O.S. speca, O.Fris. spake, Du. spaak, O.H.G. speicha, Ger. speiche spoke ), probably from PIE *spei sharp point (see SPIKE (Cf …   Etymology dictionary

  • spoke — [1] ► NOUN 1) each of the bars or wire rods connecting the centre of a wheel to its rim. 2) each of a set of radial handles projecting from a ship s wheel. 3) each of the metal rods in an umbrella to which the material is attached. ● put a spoke… …   English terms dictionary

  • Spoke — (sp[=o]k), imp. of {Speak}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spoke — Spoke, v. t. [imp. & p. p. {Spoked} (sp[=o]kt); p. pr. & vb. n. {Spoking}.] To furnish with spokes, as a wheel. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spöke — Spöke, s. Seekatze …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Spöke — Spöke, s. Seekatzen [Abb. 1701] …   Kleines Konversations-Lexikon

  • spoke — spoke1 [spōk] n. [ME < OE spaca, akin to Ger speiche: see SPIKE1] 1. any of the braces or bars extending between the hub and the rim of a wheel 2. a ladder rung 3. any of the grips or handholds fixed along the rim of a ship s steering wheel vt …   English World dictionary

  • Spoke — A spoke is one of some number of rods radiating from the center of a wheel (the hub where the axle connects), connecting the hub with the round traction surface. The term originally referred to portions of a log which had been split lengthwise… …   Wikipedia

  • spoke — spoke1 [spəuk US spouk] the past tense of ↑speak spoke 2 spoke2 n ↑tire, ↑lock, ↑spoke, ↑reflector, ↑tyre, ↑pedal, ↑handlebars [: Old English; Origin: spaca] …   Dictionary of contemporary English

  • spoke — be·spoke; spoke; spoke·less; …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»