-
1 spaccone
n. mburravec. -
2 swank
I [swæŋk] II [swæŋk]verbo intransitivo vantarsi, pavoneggiarsi* * *[swæðk] 1. verb(a slang word for to behave or talk in a conceited way.) vantarsi, (darsi delle arie)2. noun(a person who swanks.) spaccone- swanky* * *[swæŋk] fam1. n1) (vanity, boastfulness) ostentazione f2) (person) spaccone (-a)2. vi(fam: show off) mettersi in mostra, (talk boastfully) fare lo (-a) spaccone (-a)* * *swank /swæŋk/A n.1 [u] (fam.) boria; vanagloria; vanteria; ostentazione; esibizione sfacciataB a.(to) swank /swæŋk/ (fam.)v. i.gloriarsi; vantarsi; darsi delle arie; pavoneggiarsi; fare lo spacconeswankern.1 borioso; spaccone; chi si dà delle arie; sbruffone2 elegantone.* * *I [swæŋk] II [swæŋk]verbo intransitivo vantarsi, pavoneggiarsi -
3 swashbuckling
['swɒʃˌbʌklɪŋ]aggettivo [adventure, tale] di cappa e spada; [ hero] spaccone, prepotente; [ appearance] da spaccone* * *swashbuckling /ˈswɒʃbʌklɪŋ/A a.borioso; prepotente; da smargiasso; da spacconeB n. [u]fanfaronata, fanfaronate; bravata, bravate; smargiassata, smargiassate● swashbuckling films [novels], film [romanzi] di cappa e spada □ (autom.) a swashbuckling manoeuvre, una manovra rischiosa e strabiliante.* * *['swɒʃˌbʌklɪŋ]aggettivo [adventure, tale] di cappa e spada; [ hero] spaccone, prepotente; [ appearance] da spaccone -
4 bluster
I ['blʌstə(r)]1) (of wind) bufera f., furia f.II ['blʌstə(r)]1) [ wind] infuriare* * *bluster /ˈblʌstə(r)/n. [u](to) bluster /ˈblʌstə(r)/A v. i.2 parlare in tono spavaldo e aggressivo; fare l'arrogante; strepitareB v. t.blusterern.spavaldo; arrogante; gradassoblusteringa.2 spavaldo e aggressivo; arrogante.* * *I ['blʌstə(r)]1) (of wind) bufera f., furia f.II ['blʌstə(r)]1) [ wind] infuriare -
5 hector
['hektə(r)]nome proprio Ettore* * *hector /ˈhɛktə(r)/n.gradasso; rodomonte; bravaccio; bullo; spaccone.(to) hector /ˈhɛktə(r)/A v. t.infastidire; insolentire; minacciare; intimidireB v. i.* * *['hektə(r)]nome proprio Ettore -
6 loudmouth
['laʊdmaʊθ]nome colloq. sbruffone m. (-a)* * *loudmouth /ˈlaʊdmaʊɵ/ (fam.)n.1 chiacchierone; blaterone; parolaio2 millantatore; fanfarone; spaccone; vantone (fam.)loudmoutheda.1 che parla troppo; che blatera2 che si vanta; da spaccone3 che sbraita.* * *['laʊdmaʊθ]nome colloq. sbruffone m. (-a) -
7 roughneck
['rʌfnek]* * *roughneck /ˈrʌfnɛk/n.1 (fam.) tipo manesco; attaccabrighe; bullo; teppista* * *['rʌfnek] -
8 show-off
-
9 swagger
I ['swægə(r)]nome andatura f. spavaldaII ['swægə(r)]1) (walk) camminare tutto impettito, pavoneggiarsi* * *['swæɡə] 1. verb(to walk as though very pleased with oneself: I saw him swaggering along the street in his new suit.) pavoneggiarsi2. noun(a swaggering way of walking.) il pavoneggiarsi* * *swagger /ˈswægə(r)/A n. [uc]2 vanteria; boria; spavalderia; millanteria; sbruffonata (fam.)B a. attr.dall'eleganza vistosa; alla moda● ( arte) swagger portait, ritratto che vuole rappresentare l'importanza sociale del soggetto □ swagger cane (o swagger stick), bastoncino (o frustino) da ufficiale.(to) swagger /ˈswægə(r)/v. i.1 camminare con aria sussiegosa; pavoneggiarsi2 gloriarsi; vantarsi; fare lo spaccone; millantarsi; fare lo sbruffone (fam.)● to swagger along, camminare pavoneggiandosiswaggerern.fanfarone; spaccone; smargiasso; sbruffone (fam.).* * *I ['swægə(r)]nome andatura f. spavaldaII ['swægə(r)]1) (walk) camminare tutto impettito, pavoneggiarsi -
10 swashbuckler
['swɒʃˌbʌklə(r)]nome fanfarone m. (-a), spaccone m. (-a), gradasso m. (-a)* * *swashbuckler /ˈswɒʃbʌklə(r)/n.bravaccio; fanfarone; gradasso; smargiasso.* * *['swɒʃˌbʌklə(r)]nome fanfarone m. (-a), spaccone m. (-a), gradasso m. (-a) -
11 blowhard
-
12 boaster
['bəʊstə(r)]nome sbruffone m. (-a), fanfarone m. (-a)* * *boaster (1) /ˈbəʊstə(r)/n.millantatore; spaccone; smargiasso.boaster (2) /ˈbəʊstə(r)/n.(scult.) scalpello da sbozzo.* * *['bəʊstə(r)]nome sbruffone m. (-a), fanfarone m. (-a) -
13 braggart
-
14 Gascon
-
15 rodomontade
rodomontade /rɒdəmɒnˈteɪd/A n.rodomontata; spacconataB a. attr.rodomontesco; da spaccone.(to) rodomontade /rɒdəmɒnˈteɪd/v. i.fare il rodomonte; dire spacconate. -
16 tiger
['taɪgə(r)]nome tigre f.* * *feminine - tigress; noun(a large wild animal of the cat family, with a striped coat.) tigre* * *tiger /ˈtaɪgə(r)/n.2 (fam.) rodomonte; smargiasso; spaccone4 (econ.) tigre (o fiorente economia) del sud-est asiatico: (scherz.) Celtic tiger, l'economia irlandese ( durante il boom)● (zool.) tiger beetle ( Cicindela e altri generi), cicindela □ (zool.) tiger-cat, ( Felis pardalis) ozelot; gattopardo americano; ( Felis serval) gattopardo africano; servalo □ tiger cub, tigrotto □ (miner.) tiger's-eye (o tiger-eye), occhio di tigre □ (bot.) tiger lily ( Lilium tigrinum), giglio tigrino cinese □ (zool.) tiger shark, ( Galeocerdo cuvieri), squalo tigre □ tiger wolf, ( Crocuta crocuta) iena maculata; ( Thylacinus cynocephalus) lupo zebra □ tiger-wood, legno pregiato a strisce ( esportato dalla Guyana) □ (fig. fam.) to ride a tiger, cavalcare la tigre.* * *['taɪgə(r)]nome tigre f. -
17 bluster blus·ter
['blʌstə(r)]1. n2. vi -
18 blustering blus·ter·ing adj
['blʌstərɪŋ](tone, manner) da spaccone -
19 boaster boast·er n
['bəʊstə(r)] -
20 braggart brag·gart n
['bræɡət]old spaccone m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
spaccone — /spa k:one/ s.m. [der. di spaccare2] (f. a ). [chi si vanta di aver fatto o di essere capace di fare cose inverosimili] ▶◀ blagueur, (fam.) bullo, fanfarone, gradasso, guascone, millantatore, (scherz.) rodomonte, (non com.) sacripante, sbruffone … Enciclopedia Italiana
spaccone — spac·có·ne s.m. CO chi si vanta di poter compiere o di aver compiuto imprese eccezionali: non fare lo spaccone! Sinonimi: ammazzasette, blagueur, bullo, fanfarone, gradasso, guascone, sballone, smargiasso. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1716. ETIMO … Dizionario italiano
spaccone — {{hw}}{{spaccone}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Chi è solito attribuirsi virtù, meriti, capacità, eccezionali; SIN. Ammazzasette, fanfarone, smargiasso … Enciclopedia di italiano
spaccone — pl.m. spacconi sing.f. spaccona … Dizionario dei sinonimi e contrari
spaccone — s. m. ammazzasette, fanfarone, ballista, sbruffone, smargiasso, millantatore, spaccamontagne, gradasso, megalomane, pallonaio, guascone, pataccone (dial.), bauscia (sett.), guappo (merid.) CONTR. timido, riservato, introverso, modesto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bombone — 1bom·bó·ne s.m. RE tosc. fanfarone, spaccone Sinonimi: gradasso, sbruffone, spaccone. {{line}} {{/line}} DATA: 1865. ETIMO: der. di 1bomba con 1 one. 2bom·bó·ne s.m. BU bonbon {{line}} {{/line}} DATA: 1801 03. ETIMO: da bonbon. 3bom·bó·ne s.m. OB … Dizionario italiano
gradasso — gra·dàs·so s.m. CO chi si vanta eccessivamente delle proprie capacità o di qualità inesistenti, spaccone Sinonimi: borioso, bullo, smargiasso, spaccone. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1708. ETIMO: da Gradasso, nome di un guerriero saraceno dei… … Dizionario italiano
millantatore — /mil:anta tore/ [der. di millantare ]. ■ s.m. (f. trice ) [chi si millanta: è un m. ] ▶◀ (non com.) faloppa, fanfarone, gradasso, megalomane, (fam.) pallone gonfiato, (scherz.) rodomonte, sbruffone, smargiasso, spaccone, vanaglorioso. ◀▶ modesto … Enciclopedia Italiana
spacconata — s.f. [der. di spaccone ], fam. [comportamento o azione da spaccone] ▶◀ bravata, fanfaronata, gradassata, guasconata, millanteria, (scherz.) rodomontata, sbruffonata, smargiassata, spacconeria, (fam.) sparata, spavalderia … Enciclopedia Italiana
spacconeria — /spak:one ria/ s.f. [der. di spaccone ]. [comportamento da spaccone] ▶◀ [➨ spacconata] … Enciclopedia Italiana
Vinicio Capossela — Datos generales Origen Italia Información artística … Wikipedia Español