-
21 ♦ tower
♦ tower (1) /ˈtaʊə(r)/n.● (edil.) tower block, torre ( di appartamenti); edificio a molti piani □ (mecc.) tower crane, gru a torre □ (ferr.) tower house, torre degli scambi □ tower ladder, scala aerea ( dei pompieri) □ (tecn.) tower mast, torre a traliccio ( di gru) □ (agric.) tower silo, silo verticale □ (fig.) ivory tower, torre d'avorio.tower (2) /ˈtəʊə(r)/n.2 (naut.) società di rimorchi marittimi.(to) tower /ˈtaʊə(r)/v. i.1 torreggiare; (fig.) dominare, sovrastare: Mont Blanc towers over the other mountains, il Monte Bianco torreggia sulle (o sovrasta le) altre montagne; Shakespeare towers above all the Elizabethan dramatists, Shakespeare sovrasta tutti i drammaturghi elisabettiani; to tower over the opposition, sovrastare in altezza tutti gli avversari -
22 rear
I 1. [rɪə(r)]1) (of building, room) retro m., lato m. posteriore; (of car) parte f. posteriore2) (of procession, train) coda f.; mil. (of unit, convoy) retroguardia f.3) eufem. (of person) posteriore m., deretano m., didietro m.2.2) aut. [seat, light, bumper, wheel] posterioreII 1. [rɪə(r)] 2.verbo intransitivo (anche rear up) [ horse] impennarsi; [ snake] alzare la testa; fig. [ building] sovrastare* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.)2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.)2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.)- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.)2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.)3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.)•- rear up* * *I 1. [rɪə(r)]1) (of building, room) retro m., lato m. posteriore; (of car) parte f. posteriore2) (of procession, train) coda f.; mil. (of unit, convoy) retroguardia f.3) eufem. (of person) posteriore m., deretano m., didietro m.2.2) aut. [seat, light, bumper, wheel] posterioreII 1. [rɪə(r)] 2.verbo intransitivo (anche rear up) [ horse] impennarsi; [ snake] alzare la testa; fig. [ building] sovrastare -
23 incombere
непр. vi dif1) нависать, грозить2) надлежать; лежать на ( чьей-либо) обязанностиm'incombe di... — я обязан•Syn: -
24 padroneggiare
(- eggio) vt1) знать / владеть в совершенстве2) владетьpadroneggiare i propri sentimenti — владеть собой, иметь самообладание•Syn:comandare, disporre, avere, influire, governare, possedere, dominare, sovrastare, spadroneggiare, fare alto e basso, far(la) da padrone; contenersi, controllarsi, dominarsi, frenarsi, moderarsiAnt:obbedire, servire, sottostare; scattare, perdere la tramontana / le staffe -
25 predominare
-
26 primeggiare
primeggiare nelle arti — царить в искусствеprimeggiare in bellezza — быть первой среди красавицSyn:avere / tenere il primato, essere il primo, predominare, sovrastare, spiccare, segnalarsi -
27 soggiacere
непр. vi (e)1) подчиняться; покоряться2) быть подверженным, подлежатьsoggiacere alle mutilazioni del tempo — (по) страдать от разрушительного действия времени•Syn:Ant: -
28 sottostare
непр. vi (e)2) подлежать3) находиться в зависимости; подчиняться, покоряться•Syn:Ant:sopra- / sovrastare; dominare; essere indipendente -
29 torreggiare
-
30 висеть
несов.1) pendere vi (a), essere sospeso ( быть подвешенным)люстра висит под потолком — il lampadario e appeso al soffitto2) перен. (зависнуть над чем-н.)вертолет висел над строительной площадкой — sopra il cantiere si librava un elicotteroутес висит над морем — lo scoglio sovrasta il mare4) (1 л. и 2 л. не употр.; перен., над кем-чем, ожидаться, предстоять о чем-л. неприятном) avere sul collo, pendere vi (a), pesare vi (a), incombere vi (a) (su)надо мной давно висит это поручение — questa incombenza pende su di me••• -
31 господствовать
несов.1) ( обладать преимуществом) dominare vt, avere il dominio (di, su qc)господствовать на море — dominare i mari -
32 доминировать
несов. книжн.1) ( преобладать) dominare vt, primeggiare vi (a)доминировала одна неотвязная мысль — lo dominava un pensiero assillante2) (господствовать, возвышаться над окружающей местностью) dominare vt, sovrastare vt, incombere ( su qc)гора доминирует над городом — la montagna domina / sovrasta la città -
33 надвигаться
сов.шапка надвинулась на лоб — il colbacco calò sulla fronte2) ( приблизиться) coprire vt sovrastando, sovrastare vi (a), vt, incombere vi (su, sopra)старость надвинулась перен. — la vecchiaia incombeva -
34 возвышаться
v1) gener. svettare, assurgere, elevarsi (íàä+I), inalzarsi, sovraneggiare, superare (íàä+D), sorgere, alzarsi, comandare (над местностью), dominare (íàä+7), elevarsi, enormeggiare, estollere ersi, giganteggiare, innalzarsi, signoreggiare, sopraelevarsi, sovrastare, torreggiare, troneggiare (над чём-л.)2) liter. assorgere (äî+G) -
35 выситься
vgener. giganteggiare, grandeggiare, torreggiare, sorgere, sovrastare -
36 господствовать
( иметь превосходство) avere il predominio, esercitare la supremazia* * *несов.1) ( обладать преимуществом) dominare vt, avere il dominio (di, su qc)госпо́дствовать на море — dominare i mari
2) (преобладать, быть распространённым) dominare vt, prevalere vi (e) ( su qc); regnare sovranoгоспо́дствовать над местностью — dominare la localita
* * *v1) gener. comandare, dominare, signoreggiare, troneggiare, imperare, imperiare, predominare, sovraneggiare2) obs. principare3) econ. avere il predominio -
37 доминировать
( господствовать) dominare, predominare, avere il predominio* * *несов. книжн.1) ( преобладать) dominare vt, primeggiare vi (a)домини́ровала одна неотвязная мысль — lo dominava un pensiero assillante
2) (господствовать, возвышаться над окружающей местностью) dominare vt, sovrastare vt, incombere ( su qc)гора домини́рует над городом — la montagna domina / sovrasta la città
* * *v1) gener. signoreggiare2) liter. dominare -
38 надвигаться
сов.1) (сдвинуться, заслоняя что-л.) coprire vt2) ( приблизиться) coprire vt sovrastando, sovrastare vi (a), vt, incombere vi (su, sopra)* * *vgener. incalzare -
39 побеждать
-
40 превосходить
см. превзойти* * *несов.см. превзойти* * *v1) gener. disgradare, ricomperare, ricomprare, sorpassare, soverchiare, (in q.c.) vincere (ù+P), passare, sopravanzare, (qd in q.c.) sovrastare (кого-л. в чём-л.), superare, trascendere, eccedere, preponderare (+A), rinsaccare, sopraffare, vantaggiare2) colloq. (qd) rivendere3) obs. trapassare4) liter. antecedere, eclissare5) econ. oltrepassare
См. также в других словарях:
sovrastare — v. tr. [comp. di sovra e stare, sul modello del lat. superstare ] (io sovrasto, tu sovrasti, ecc.; pass. rem. io sovrastài, ecc., secondo il paradigma della 1a coniug.). 1. [stare sopra: il picco sovrasta la valle ] ▶◀ dominare, elevarsi (su),… … Enciclopedia Italiana
sovrastare — {{hw}}{{sovrastare}}{{/hw}}v. tr. e intr. ( aus. intr. essere ) 1 Stare sopra: il monte sovrasta la valle; il monte sovrasta alla valle. 2 (fig.) Essere imminente: una minaccia lo sovrasta; una minaccia gli sovrasta; SIN. Incombere. 3 (fig.)… … Enciclopedia di italiano
sovrastare — so·vra·stà·re v.tr. e intr. AU 1. v.tr., dominare occupando una posizione più elevata: il campanile sovrasta la città; anche v.intr.: un masso sovrasta sulla casa 2a. v.tr., fig., di persona, superare qcn. per doti morali, intellettuali o… … Dizionario italiano
sovrastare — v. tr. e intr. 1. stare sopra, ergersi, elevarsi, dominare, torreggiare CONTR. stare sotto, sottostare (lett.) 2. (fig., di pericolo, di minaccia, ecc.) essere imminente, incombere, approssimarsi, avvicinarsi, minacciare CONTR. essere lontano 3.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dominare — [dal lat. tardo dominare, class. dominari, der. di domĭnus signore, padrone ] (io dòmino, ecc.). ■ v. tr. 1. [tenere sottomesso: d. un popolo ] ▶◀ soggiogare, sottomettere, (fam.) tenere sotto. ↓ comandare, governare, guidare, reggere. 2.… … Enciclopedia Italiana
dominare — do·mi·nà·re v.tr. e intr. (io dòmino) AU 1a. v.tr., tenere sottomesso alla propria volontà, autorità e sim.: dominare un popolo, una nazione Sinonimi: comandare, governare. 1b. v.tr., mettere in condizione di netta inferiorità: dominare l… … Dizionario italiano
pendere — pèn·de·re v.intr. (io pèndo) AD 1. essere appeso, sospeso, attaccato a qcs.: dalle finestre pendevano bandiere, i frutti pendono dai rami | fig., incombere, sovrastare: la maledizione pende sopra di loro Sinonimi: cadere, cascare, ricadere |… … Dizionario italiano
signoreggiare — si·gno·reg·già·re v.tr. e intr. (io signoréggio) CO 1a. v.tr., tenere sotto la propria signoria, dominare: signoreggiare una città, una nazione 1b. v.intr. (avere) esercitare un autorità, un predominio assoluto, spadroneggiare: le repubbliche… … Dizionario italiano
torreggiare — tor·reg·già·re v.intr., v.tr. (io torréggio) 1a. v.intr. (avere) OB di rocca, città, castello, ergersi con le proprie torri 1b. v.intr. (avere) CO fig., sovrastare, dominare in altezza come una torre: la statua torreggia al centro della piazza |… … Dizionario italiano
torreggiare — v. intr. [der. di torre1] (io torréggio, ecc.; aus. avere ). [levarsi in alto con le proprie torri o, fig., sovrastare in altezza come una torre, anche con la prep. su : un albergo che torreggia sulle case del paese ] ▶◀ dominare (∅), ergersi,… … Enciclopedia Italiana
vanto — s.m. [der. di vantare ]. 1. [il vantare o piuttosto il vantarsi di qualche merito o capacità] ▶◀ ‖ esibizione, ostentazione. ● Espressioni: darsi (o farsi o menare) (gran) vanto (di qualcosa) [ritenere qualcosa motivo di merito, di orgoglio e sim … Enciclopedia Italiana