-
1 songeur
laisser songeur — заставля́ть/заста́вить заду́маться; удивля́ть/ удиви́ть (étonner)d'un air songeur — заду́мчиво; мечта́тельно;
■ m, f мечта́тель, -ница -
2 songeur
1. adj ( fém - songeuse)задумчивый, мечтательныйlaisser songeur — заставить задуматься; удивить; вызвать недоумение2. m (f - songeuse)мечтатель [мечтательница] -
3 songeur
m -
4 songeur
-
5 songeur
задумчивый -
6 laisser songeur
2) удивить, поразитьcela me laisse songeur [ или je reste songeur] — не знаю, что и думать; мне с трудом в это верится
-
7 d'un air songeur
сущ.общ. задумчиво (= с задумчивым видом) -
8 laisser songeur
гл.общ. вызвать недоумение, заставить задуматься, удивить -
9 songeuse
-
10 задумчивый
задумчивый взгляд — regard rêveur ( или pensif) -
11 мечтатель
м.rêveur m, songeur m; rêvasseur m, songe-creux m ( pl invar) ( предающийся несбыточным мечтаниям) -
12 avoir beau
I (+ infin)напрасно стараться, сколько ни...- Si tu voyais, dit un autre compère, ses cuisses à travers les trous de la robe, tu aurais beau avoir fait tous les marchés de Sommières jusqu'à Ganges, tu en resterais avec la bave sur la langue, je te le dis. (G. Baissette, Ces Grappes de ma vigne.) — - Если бы ты видел ее ноги сквозь дырявое платье! - сказал другой собеседник. - Даже если бы ты скупил все, что есть на рынках от Сомьера до Ганжа, ты все равно ничего бы не добился.
Daniel eut beau tendre l'oreille, il ne surprit que les mots "villa" et "billard". Le jeune homme hocha la tête avec conviction. - Ça doit être nickel! dit-il à voix haute. (J.-P. Sartre, L'Âge de raison.) — Даниэль напрасно напрягал слух, ему удалось уловить только два слова: "вилла" и "бильярд". Молодой человек убежденно покачал головой. - Это должно быть здорово! - сказал он громко.
Choquet, encore excité par les discussions de la journée, avait beau lui certifier que l'incompréhension cesserait bientôt, que les yeux immanquablement se dessilleraient. Cézanne, songeur, branlait la tête. (H. Perruchot, Cézanne chez les impressionnistes.) — Шоке, еще возбужденный спорами, тщетно уговаривал его, что непониманию скоро наступит конец, что у публики непременно откроются глаза. Сезанн задумчиво качал головой.
- on a beau dire II канад.On a beau connaître le dessous des cartes, mon cher, on ne comprend rien à ce qui se passe. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Что толку знать закулисную сторону событий, дорогой мой, все равно невозможно понять, что происходит.
j'espère que tu vas avoir beau pour ton voyage — надеюсь, что будет хорошая погода во время твоей поездки
-
13 dessiller les yeux à qn
(dessiller les yeux à [или de] qn)открыть кому-либо глаза, вывести кого-либо из заблужденияChoquet, encore excité par les discussions de la journée, avait beau lui certifier que l'incompréhension cesserait bientôt, que les yeux immanquablement se dessilleraient. Cézanne, songeur, branlait la tête. (H. Perruchot, Cézanne chez les impressionnistes.) — Шоке, еще возбужденный спорами, тщетно уговаривал его, что непониманию скоро наступит конец, что у публики непременно откроются глаза. Сезанн задумчиво качал головой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dessiller les yeux à qn
-
14 laisser
vfaire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
laisser libre cours à... — см. donner cours à...
laisse faire à Georges, c'est un homme d'âge — см. laissez faire à Georges, c'est un homme d'âge
laisser du jeu — см. donner du jeu
laissez-le faire, il viendra moudre à notre moulin — см. il viendra moudre à notre moulin
См. также в других словарях:
songeur — songeur, euse [ sɔ̃ʒɶr, øz ] n. et adj. • songeor 1190; de songer ♦ Rare Personne qui aime la rêverie. ⇒ rêveur. ♢ Adj. Perdu dans une rêverie empreinte de préoccupation. ⇒ pensif, préoccupé. Cette nouvelle le laissa songeur. « Elle demeura… … Encyclopédie Universelle
songeur — Songeur. s. m. v. Qui fait des songes. Les freres de Joseph l avoient nommé le songeur. On dit prov. & bass. qu Un homme est logé, chez Guillot le songeur, pour dire, qu Il est bien empesché de ce qu il doit faire sur quelque accident impreveu… … Dictionnaire de l'Académie française
songeur — (son jeur) s. m. 1° Celui qui songe, qui fait des songes. • Jadis certain Mogol vit en songe.... Le même songeur vit en une autre contrée Un hermite entouré de feu, LA FONT. Fabl. XI, 4. • Il est dit dans le chapitre 13 du Deutéronome, que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
songeur — EUSE, an., qui s abandonne à la rêverie : révan nré, ala, e (Albanais 001). A1) songeur, rêveur, pensif, admiratif : révò / eu, za, e (001). A2) songeur, pensif, préoccupé : préokupâ, â, é (001 PPA) … Dictionnaire Français-Savoyard
SONGEUR — s. m. Celui qui a raconté ses songes. Il ne se dit guère que dans la phrase de l Écriture, Voilà notre songeur, en parlant de Joseph … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SONGEUR, EUSE — n. Celui, celle qui se laisse aller à la rêverie. C’est un songeur perpétuel. Il s’emploie aussi comme adjectif. Un esprit songeur. Il signifie encore Qui est absorbé par une pensée. Vous êtes tout songeur. Avoir l’air songeur … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
songeuse — ● songeur, songeuse adjectif Qui est absorbé dans une rêverie, dans une réflexion soucieuse : Avoir un air songeur. ● songeur, songeuse (synonymes) adjectif Qui est absorbé dans une rêverie, dans une réflexion soucieuse Synonymes : méditatif… … Encyclopédie Universelle
pensif — pensif, ive [ pɑ̃sif, iv ] adj. • 1050; de 1. penser ♦ Qui est absorbé dans ses pensées. ⇒ songeur. « L homme pensif est souvent l homme passif » (Hugo). Par ext. (v. 1300) Air pensif. ⇒ absent, méditatif, préoccupé, rêveur, soucieux. « Petit… … Encyclopédie Universelle
Présent de narration — Temps de narration Le temps de narration est le temps principal d’un récit en français : passé simple, passé composé ou présent. Il est employé pour les évènements considérés comme principaux, qui constituent la trame de l’histoire et y… … Wikipédia en Français
Temps de narration — Le temps de narration est le temps principal d’un récit en français : passé simple, passé composé ou présent. Il est employé pour les évènements considérés comme principaux, qui constituent la trame de l’histoire et y apparaissent dans… … Wikipédia en Français
Valeur du présent — Temps de narration Le temps de narration est le temps principal d’un récit en français : passé simple, passé composé ou présent. Il est employé pour les évènements considérés comme principaux, qui constituent la trame de l’histoire et y… … Wikipédia en Français