-
41 presión
f1) тж мед, физ, тех давле́ниеpresión arterial, atmosférica, sanguínea — артериа́льное, атмосфе́рное, кровяно́е давле́ние
a presión — ( обрабатывать что-л) под давле́нием
bajar, mantener, subir la presión — пони́зить, подде́рживать, повы́сить давле́ние
ejercer, hacer presión — а) sobre algo ока́зывать давле́ние, нажима́ть, дави́ть на что б) sobre uno перен см presionar
2) физ, тех сжа́тиеbajo presión — по принужде́нию; под давле́нием, нажи́мом
-
42 supremacía
f1) главе́нствоа) верхо́вная властьejercer, tener la supremacía — осуществля́ть верхо́вную власть
б) ( sobre algo) превосхо́дство ( над чем)gozar de supremacía, tener supremacía sobre algo — главе́нствовать над чем
supremacía aérea, naval — госпо́дство в во́здухе, на мо́ре
-
43 ir
1. intr 1) отивам, вървя, ходя; ir a pie ходя пеш; ir a caballo яздя; ir a pique потъвам; 2) пътувам; ir en coche, en avión, en barco, en tren, en bicicleta пътувам с кола, самолет, параход, влак, велосипед; 3) стои, прилича, отива; el luto le va bien траурът Ј отива; 4) съм, развивам се (за здраве); va de mal en peor отива от зле пҐ на зле; 5) имам посока, водя към; Este camino va a la aldea Този път води към селото; 6) простирам се; 7) с деепричастие се изразява постепенно действие, осъществяване: va anocheciendo мръква се постепенно; 8) с минало причастие замества estar: iba vestido de negro беше облечен с черно; allí va apuntado todo тук е записано всичко; ir montado яздя; 9) с предл. por: а) отивам за, търся; б) следвам кариера; ir por la música развивам се като музикант (по-често с предл. para); 10) с предл. a + infinitivo близко бъдеще време: voy a leer ще чета; 11) с предл. con + същ. озн. имам, нося в себе си + значението на същ.; ir con cuidado внимавам; ir con miedo страхувам се; 12) с предл. contra преследвам, против съм, чувствам обратното на това, което изразява съществителното; ir contra la corriente срещу, против установеното съм; ir contra la opinión de uno на противоположно мнение съм; 13) с предл. en интересува ме; nada te va en eso това не те интересува; 14) с предл. con (por) отнасям се за някого, засягам; Eso va por ti Това се отнася за теб; 15) с предл. de облечен по определен начин; voy de uniforme облечен съм униформено; 16) във възклицателни и въпросителни изречения: Ўallà voy! идвам веднага; Ўvamos! хайде!, не думай! стига! край!; Ўvamos claros! да сме наясно!; Ўvaya! хайде де! само това липсва! и таз хубава! їcuànto va? на какво се обзалагаш?; їquién va? кой? (въпрос на часови); 2. prnl 1) отивам си, чезна; 2) умирам; 3) изтичам, тека; 4) подхлъзвам се, губя равновесие; irse los pies подхлъзвам се; 5) изхабявам се, свършвам; 6) износвам се (за плат); старея; 7) изпускам се неволно (за естествени нужди); a eso voy разг. натам (към това) отивам, не съм забравил; allà se van прен., разг. все там, едно и също; приличат си, от един дол дренки са; el no va màs възможно най-доброто; estar ido прен., разг. луд съм, невероятно разсеян; ir adelante прен., разг. продължавам, напредвам; ir a lo mío (tuyo, nuestro) прен., разг. мисля (мислиш, мислим) само за себе си; ir alto пълноводен съм (за река, ручей); ir a màs разг. преуспявам, просперирам, забогатявам; ir a una имаме една и съща цел; ir bien прен., разг. добре вървя, развивам се добре; ir con uno а) прен., разг. съгласен съм с някого; б) прен., разг. на негова страна съм; ir uno descaminado а) отклонявам се от пътя; б) прен. заблуждавам се, отклонявам се от истината; ir lejos а) прен. далече съм от истината; б) преследвам голяма цел; ir pasando прен., разг. все в същото състояние съм, нямам напредък; ir uno perdido прен. губя (в състезание); írsele (írsele por alto) a uno una cosa прен., разг. не забелязвам нещо, не го разбирам; irse muriendo прен., разг. вървя бавно; мъкна се, влача се; ir sobre uno прен. по петите съм на някого; ir tirando разг. преодолявам трудностите, справям се; ir y venir непрестанно движение; ir y venir en una cosa прен., разг. настоявам, упорствам, мисля само за нещо; ni va ni viene прен., разг. ни насам, ни натам; нерешителен е; no irle ni venirle a uno nada en una cosa прен., разг. не ме интересува изобщо, не ме засяга; saber de qué va la cosa разг. наясно съм, знам за какво става въпрос (и в отрицателна форма); sin ir màs lejos прен. без да търсим другаде, без да отиваме по-надалече; irse de la mano удрям някого; irse de la lengua казвам повече, отколкото трябва, изтървавам се; irse abajo провалям се, опропастявам се; se le han ido las piernas подкосиха му се краката, падна; Ўvete a pasear (a paseo)! гледай си работата! vete a freír espàrragos; vete a esparragar; vete (idos) en hora mala разг. върви (вървете) по дяволите; vete tú a saber прен. откъде да знае човек, кой да ти каже; y yo fui y vine, y no me dieron nada заключителна фраза в приказките (в българските: И аз бях там, ядох, пих и се веселих...). -
44 cargar
1. vt1) грузить, нагружать, загружать ( что-либо куда-либо)2) (con, de) нагружать, загружать ( чем-либо)3) заряжать (оружие, аккумулятор, фотоаппарат и т.п.)4) (de) перегружать ( чем-либо)cargar un guiso de especias — положить слишком много пряностей в блюдо6) напяливать, нацеплять7) (de, con) обременять, отягощать ( чем-либо)8) ( con) обвинять ( кого-либо в чём-либо); вменять в вину ( кому-либо что-либо)9) ( sobre) взваливать, сваливать ( на кого-либо)cargar la responsabilidad sobre uno — перекладывать ответственность на кого-либо10) возлагать обязанности, заботы ( на кого-либо)12) карт. ставить ( на что-либо)13) докучать15) Ам. носить (с собой, при себе)16) Куба покрывать ( о жеребце)18) ком. вносить долговые суммы ( в расчётную книгу)19) брать ( подтягивать) на гитовы ( паруса)2. vi1) ( sobre) покоиться ( на чём-либо); опираться ( на что-либо)3) падать ( на кого-либо)cargar con la culpa — брать на себя вину7) ( con) запасаться ( чем-либо)10) сходиться, собираться, стекаться ( о людях)11) ( sobre) падать ( об ударении)13) ( sobre) малоупотр. нажимать, наседать ( на кого-либо); настойчиво добиваться ( у кого-либо чего-либо)14) малоупотр. переедать; напиваться, нагружаться -
45 question
'kwes ən
1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) pregunta2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) cuestión, problema3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) pregunta, problema4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) (sin) duda5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) posibilidad
2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) interrogar2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) cuestionar, poner en duda•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question
question1 n1. preguntacan I ask you a question? ¿puedo hacerte una pregunta?2. cuestión / problema / asuntoquestion2 vb1. hacer preguntas / interrogar2. dudar de / cuestionartr['kwesʧən]1 pregunta2 (in exam) pregunta, problema nombre masculino4 (topic, matter) cuestión nombre femenino, asunto1 hacer preguntas a, interrogar■ the detained are being questioned about the holdup están interrogando a los detenidos sobre el atraco2 (cast doubt on) cuestionar, poner en duda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's a question of se trata de, es cuestión deout of the question imposible, impensablethat is the question de eso se trata, he aquí la dificultadto call into question poner en duda, dudar dewithout question sin rechistarquestion mark (punctuation mark) signo de interrogación, interrogación nombre femenino, interrogante nombre masculino 2 (doubt) interrogante nombre masculinoquestion tag coletillaquestion ['kwɛsʧən] vt1) ask: preguntar2) doubt: poner en duda, cuestionar3) interrogate: interrogarquestion viinquire: inquirir, preguntarquestion n1) query: pregunta f2) issue: asunto m, problema f, cuestión f3) possibility: posibilidad fit's out of the question: es indiscutible4) doubt: duda fto call into question: poner en dudaadj.• interrogante adj.n.• asunto s.m.• cuestión s.f.• interrogación s.f.• pregunta s.f.• problema s.m.v.• cuestionar v.• disputar v.• hacer preguntas a v.• interrogar v.• preguntar v.
I 'kwestʃəna) c ( inquiry) pregunta fto ask o put a question — hacer* or (frml) formular una pregunta
to pop the question — (colloq)
b) c (in quiz, exam) pregunta fthe 64,000 dollar question — la pregunta del millón
c) c (issue, problem) cuestión f, asunto m, problema mif it's a question of money... — si es cuestión or se trata de dinero...
to beg the question — ( pose the question) plantear la pregunta; ( evade the issue) eludir el problema; ( make unjustified assumption)
this begs the question whether we really want to live in this kind of society — esto da por sentado or tiene como premisa que éste es el tipo de sociedad en la que queremos vivir
d) u ( doubt) duda fto call something into question — poner* algo en duda
e) u ( possibility) posibilidad f
II
a) \<\<person\>\> hacerle* preguntas a; \<\<suspect/student\>\> interrogar*b) ( doubt) \<\<integrity/motives\>\> poner* en duda['kwestʃǝn]1. N(are there) any questions? — ¿(hay) alguna pregunta?
•
to ask (sb) a question — hacer una pregunta (a algn)what a question to ask! — ¡vaya preguntita!
there's a reward for the painting's return, no questions asked — se ofrece una recompensa sin preguntas por la devolución del cuadro
•
"why didn't you appoint him a year ago?" - " good question" — -¿por qué no lo nombraste hace un año? -buena pregunta or -eso me pregunto yo•
he posed three questions — hizo or planteó tres preguntas•
to put a question to sb — frm hacer una pregunta a algn•
to put down a question to or for sb — (Parl) formular una pregunta a algnleading 2., open 1., 10), personal 1., 4), pop I, 3., 2), trick 3.•
to obey orders without question — obedecer órdenes sin rechistar2) (=matter, issue) cuestión fthat is the question — de eso se trata, esa es la cuestión
that is not the question — no se trata de eso, no es cuestión de eso
•
at the time in question — a la hora en cuestión•
it is not simply a question of money — no se trata simplemente de dinero, no es una simple cuestión de dinero•
this raises the question of her suitability — esto plantea la cuestión de si es la persona adecuadabeg 1., 1)•
it's only a question of time before he finds out — solo es cuestión de tiempo que se entere3) (=possibility) posibilidad f•
there is no question of outside help — no hay posibilidad de ayuda externa•
it's out of the question! — ¡imposible!, ¡ni hablar!4) (=doubt) duda f•
as a manager, her ability is beyond question — como directora, su capacidad está fuera de toda dudamy integrity has been brought or called into question — mi integridad se ha puesto en duda
•
to be in question — estar en dudayour professional ability is not in question — no es tu capacidad como profesional lo que se pone en duda
his findings pose questions about the future of these drugs — sus descubrimientos hacen que se planteen preguntas sobre el futuro de estas drogas
•
this disaster raises questions about air safety in the region — con el desastre se ha puesto en duda la seguridad aérea en la zona•
the question remains (as to) whether he can be trusted — la duda or la cuestión sigue siendo si se puede confiar en élthe question remains: how did she escape? — la pregunta sigue ahí: ¿cómo escapó?
•
there is some question as to whether he will sign — hay or existen ciertas dudas sobre si firmará•
without question — sin duda, indudablemente2. VT1) (=interrogate) [+ exam candidate, interviewee] hacer preguntas a; [+ suspect] interrogar; (Parl) [+ minister, secretary] interpelarthey questioned him about his past — le hicieron preguntas or le preguntaron acerca de su pasado
the minister was questioned about his statement to Parliament — se interpeló al ministro sobre su declaración ante el Parlamento
2) (=doubt) [+ honesty, loyalty, motives] dudar de, poner en duda; [+ decision, beliefs] poner en duda, cuestionar3.CPDquestion mark N — (lit) signo m de interrogación; (fig) interrogante m or f
question master N — interrogador m
question tag N — coletilla f interrogativa
question time N — (Brit) (Parl) sesión f de interpelaciones a los ministros
* * *
I ['kwestʃən]a) c ( inquiry) pregunta fto ask o put a question — hacer* or (frml) formular una pregunta
to pop the question — (colloq)
b) c (in quiz, exam) pregunta fthe 64,000 dollar question — la pregunta del millón
c) c (issue, problem) cuestión f, asunto m, problema mif it's a question of money... — si es cuestión or se trata de dinero...
to beg the question — ( pose the question) plantear la pregunta; ( evade the issue) eludir el problema; ( make unjustified assumption)
this begs the question whether we really want to live in this kind of society — esto da por sentado or tiene como premisa que éste es el tipo de sociedad en la que queremos vivir
d) u ( doubt) duda fto call something into question — poner* algo en duda
e) u ( possibility) posibilidad f
II
a) \<\<person\>\> hacerle* preguntas a; \<\<suspect/student\>\> interrogar*b) ( doubt) \<\<integrity/motives\>\> poner* en duda -
46 cargar
1. vt1) грузить, нагружать, загружать ( что-либо куда-либо)2) (con, de) нагружать, загружать ( чем-либо)3) заряжать (оружие, аккумулятор, фотоаппарат и т.п.)4) (de) перегружать ( чем-либо)6) напяливать, нацеплять7) (de, con) обременять, отягощать ( чем-либо)8) ( con) обвинять ( кого-либо в чём-либо); вменять в вину ( кому-либо что-либо)9) ( sobre) взваливать, сваливать ( на кого-либо)10) возлагать обязанности, заботы ( на кого-либо)11) карт. покрывать, бить12) карт. ставить ( на что-либо)13) докучать15) Ам. носить (с собой, при себе)17) Перу, Чили нападать (о собаке, быке и т.п.)18) ком. вносить долговые суммы ( в расчётную книгу)2. vi1) ( sobre) покоиться ( на чём-либо); опираться ( на что-либо)2) ( sobre) тяготеть (над кем-либо, чем-либо)3) падать ( на кого-либо)5) (тж cargarse) отвечать ( за что-либо); нести на себе бремя ( чего-либо)6) ( con) уносить (забирать, брать) с собой8) (тж cargarse) склоняться, наклоняться, крениться10) сходиться, собираться, стекаться ( о людях)11) ( sobre) падать ( об ударении)12) (contra, sobre) нападать, атаковать ( о войске); разгонять (демонстрацию и т.п.)13) ( sobre) малоупотр. нажимать, наседать ( на кого-либо); настойчиво добиваться ( у кого-либо чего-либо)14) малоупотр. переедать; напиваться, нагружаться -
47 alabanza
fпохвала́; хвала́ высокen alabanza de uno — в похвалу́ кому
colmar, cubrir, llenar de alabanzas, envolver en alabanzas a uno; volcar alabanzas sobre uno — осы́па́ть кого похвала́ми; расхва́ливать (на все лады́)
dedicar, dirigir una alabanza a uno — похвали́ть; с похвало́й отозва́ться о ком
hacer grandes alabanzas a uno — расхва́ливать; превозноси́ть кого до небе́с
-
48 irse
1) de; desde un sitio; a; hacia; hasta; para un sitio; por un sitio отправля́ться: уходи́ть, уезжа́ть и т п откуда; куда; каким путём2) a + inf пойти́, пое́хать + инф3) sobre uno бро́ситься на кого5) ( о сосуде) подтека́ть; протека́ть; течь6) ( о кипящей жидкости) убежа́ть; сбежа́ть7)se le fue el enfado — он переста́л зли́ться
8)írsele a uno — ( о непроизвольном действии) случи́ться с кем
se le fue la lengua — у него́ сорвало́сь | слете́ло | с языка́
se me fue el pie — я поскользну́лся
se le fue un suspiro de alivio — у него́ вы́рвался вздох облегче́ния
9)irse de este mundo — поки́нуть э́тот мир; отойти́ в ино́й мир
11) расхо́доваться; конча́ться; выходи́тьel aceite se ha ido — ма́сло ко́нчилось
se nos va la vida — жизнь прохо́дит
este abrigo se va por todas partes — э́то пальто́ располза́ется по всем швам
-
49 odio
m (a, contra, hacia, por uno, algo)не́нависть (к кому; чему)odio africano, mortal, a, de muerte — жгу́чая, лю́тая, смерте́льная не́нависть
explosión de odio — взрыв не́нависти
albergar odio en su alma — таи́ть в душе́ не́нависть
alimentar, sentir, tener odio — см odiar
cobrar, coger, tomar odio a uno — возненави́деть кого
despertar, levantar odio — возбуди́ть не́нависть
inspirar el odio a uno — вызыва́ть у кого не́нависть
llenarse de odio — преиспо́лниться не́нависти
-
50 opinión
f1) acerca de; de; sobre uno; algo мне́ние о ком; чёмopinión común, general — (все)о́бщее мне́ние
en opinión general — по о́бщему мне́нию
en mi, tu, etc, opinión — по моему́, твоему́ и т п мне́нию; по-мо́ему, по-тво́ему и т д
en opinión de uno — по мне́нию кого
abundar en la misma opinión — приде́рживаться того́ же мне́ния
cambiar, mudar de opinión — измени́ть мне́ние
dar, emitir, exponer, expresar, pronunciar su opinión — вы́сказать, изложи́ть своё мне́ние
formar una buena, mala opinión de uno: he formado de él una buena opinión — у меня́ сложи́лось хоро́шее впечатле́ние о нём
ser de opinión de uno — разделя́ть чьё-л мне́ние
ser de opinión que... — см opinar 2.
tener buena, mala opinión de uno; algo: tengo buena, mala opinión de él — я о нём хоро́шего, плохо́го мне́ния
2)tb opinión pública — обще́ственное мне́ние
forjar, formar la opinión pública — формирова́ть обще́ственное мне́ние
3) репута́ция; сла́ваdisfrutar, gozar de buena, mala opinión ( entre personas) — по́льзоваться хоро́шей, дурно́й сла́вой (среди; у кого)
andar en opiniones: anda en opiniones — его́ репута́ция подмо́чена; он по́льзуется дурно́й сла́вой
-
51 peligro
m tb pred (de algo, de que + Subj, para uno, algo)опа́сность, угро́за (чего; для кого; чего); рискes un peligro para los niños — э́то опа́сно для дете́й
hay peligro de que lleguemos tarde — мы риску́ем опозда́ть
gran, grave peligro — больша́я, серьёзная опа́сность
peligro de muerte; peligro mortal — смерте́льная опа́сность
en peligro — в опа́сности
fuera de peligro — вне опа́сности
S:
amenazar a uno; cernerse, gravitar sobre uno; existir para uno — грози́ть кому; нави́снуть над кемdisiparse, pasar — минова́ть
afrontar, arrostrar, desafiar un peligro; hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти́ навстре́чу опа́сности; встре́тить опа́сность лицо́м к лицу́
alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести́ от себя́ опа́сность, к-л угро́зу
correr peligro — быть в опа́сности
eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти́ от, избежа́ть опа́сности
entrañar un peligro — таи́ть в себе́ опа́сность, к-л угро́зу
exponerse a un peligro; ponerse en peligro — ста́вить себя́ под угро́зу; рискова́ть
salvar, superar, vencer un peligro — преодоле́ть опа́сность; отвести́ угро́зу
-
52 encima
encima adverbio 1 ( en el espacio): no llevo dinero encima I don't have any money on me; se tiró el café encima she spilled the coffee over herself; se me vino el armario encima the cupboard came down on top of me 2 ( además):◊ ¡y encima se queja! and then she goes and complains!;y encima no me lo devolvió and on top of that, he didn't give it back! 3 ( en locs)◊ encima de: encima de la mesa on the table;encima del armario on top of the cupboard; llevaba un chal encima de la chaqueta she wore a shawl over her jacket; viven encima de la tienda they live over o above the shop; encima de caro es feo not only is it expensive, it's also ugly; por encima over; saltó por encima he jumped over; le eché un vistazo por encima I just looked over it quickly; una limpieza por encima a quick clean; por encima de above; por encima de la media above average; por encima de todo above everything; volaban por encima de las nubes/del pueblo they flew above the clouds/over the town; está por encima del jefe de sección she's above the head of department; quitarse algo de encima ‹problema/tarea› to get sth out of the way; quitarse a algn de encima to get rid of sb
encima adverbio
1 (en la parte superior de) on top: pon la maleta encima, put the case on top
2 (sobre uno) no tenía encima la documentación, she didn't have her papers on her (sobre el cuerpo) se me cayó encima el café, I spilt the coffee over myself
se echó una manta encima, he put a blanket over himself
3 (sobre el espíritu, en la mente) tiene muchas preocupaciones encima, she has got lots of worries
4 (además) besides, on top of that: se estropeó el coche y encima empezó a nevar, the car broke down and then to cap it all it started to snow
no da ni golpe y encima se queja, he doesn't lift a finger and on top of all that he complains
5 (muy cerca) tengo encima el coche de detrás, the car behind is getting too close (muy pendiente) on top of, in control of: tengo al jefe encima todo el día, I've got the boss breathing down my neck all day Locuciones: encima de, (sobre) on, over: vive encima de un bar, she lives above a bar
por encima, (superficialmente) hablamos de ello por encima, we scarcely talked about it
por encima de, over: los pájaros volaban por encima, birds flew overhead ' encima' also found in these entries: Spanish: añadidura - arriba - cadáver - casa - echarse - espachurrar - estar - fullera - fullero - hombro - llevar - montante - mundo - peso - por - quitarse - saltar - sobre - superar - atropellar - mirada - ojo - posibilidad - quitar - tener - todavía English: above - atop - bear down on - beyond - bob - body - bung - burn out - canopy - cave in - clamber - class - dead - disdain - excel - eye - grape - hold - hover - neck - on - one-upmanship - over - overhang - overhead - paint out - plonk - rise above - rivet - senior - shake off - sketchily - skim - stand - standard - top - upon - bargain - by - capacity - carry - first - get - go - just - keep - look - nag - nose - palm -
53 abalanzarse
1) a; hacia uno; algo бро́ситься, ки́нуться, рвану́ться к кому; чему2) contra; sobre uno напа́сть, (на)бро́ситься, (на)ки́нуться на кого -
54 descender
1. vi1) = bajar 1.2) de uno, algo происходи́ть от кого; чегоб) име́ть причи́ной что; быть сле́дствием чего4) sobre uno; algo поэт подступи́ть к кому; чему; надви́нуться, обру́шиться [↑] на кого; что2. vt режеla noche descendió sobre nosotros — ночь | оку́тала нас | сомкну́лась над на́ми
= bajar 2. 1) -
55 impresión
I f1) печа́тание2) печа́ть; о́ттиск3) печа́тное изда́ниеimpresión dactilar, digital — отпеча́ток па́льца
II ftomar la impresión de algo — снять отпеча́ток чего
1) de algo ощуще́ние, чу́вство чегоexperimentar, sentir la impresión de algo — испы́тывать чу́вство чего
2) впечатле́ние; де́йствие; эффе́ктhonda impresión — глубо́кое впечатле́ние
impresión vaga — сму́тное впечатле́ние
causar, dar, hacer, producir una impresión en; sobre uno — произвести́ к-л впечатле́ние на кого
conservar, guardar, (re)tener una impresión — храни́ть к-л впечатле́ние
estar bajo una fuerte impresión de algo — находи́ться под си́льным впечатле́нием от чего
tener la impresión de que... — предчу́вствовать, предполага́ть, подозрева́ть, что...
tuve la impresión de que... — у меня́ создало́сь впечатле́ние, что...
3) sobre algo мне́ние о чём -
56 información
f1) sobre algo информи́рование, переда́ча све́дений, оповеще́ние о чём2) tb pl (sobre uno; algo) све́дения, информа́ция (о ком; чём)difundir, divulgar la información — распространя́ть информа́цию
obtener, recibir información — получа́ть информа́цию
transmitir la información — передава́ть информа́цию
3) pl спра́вочное бюро́; спра́вочная слу́жба ( по телефону)4) но́вости ( в прессе и т п) -
57 marchar
vi1) a; hacia; para un sitio; por; sobre un sitio; + circ направля́ться; идти́, шага́ть, е́хать, плыть и т п куда; каким путёмmarchar a pie — идти́ пешко́м
marchar al paso — ( о лошади) идти́ ша́гом
marchar con paso lento — идти́ ме́дленным ша́гом;
2) hasta un sitio добра́ться, дойти́, дое́хать и т п до ( к-л места)3) = marcharse 1)5) воен шага́ть; марширова́тьmarchar a compás — идти́, шага́ть в но́гу
marchar en columna — марширова́ть стро́ем
¡de frente, marchen! — ша́гом марш!
6) sobre uno; un sitio воен дви́гаться на (противника; к-л пункт), в направле́нии кого; чего7) contra uno перен идти́ войно́й на кого8) ( о часах) идти́; ( о механизме) де́йствовать; рабо́тать9) ( о работе) идти́; ( о событиях) происходи́ть; соверша́ться; развива́тьсяel asunto marcha — де́ло | идёт | дви́жется
10)ir marchando — разг а) ( о делах) идти́ потихо́ньку б) ( о механизме) ко́е-ка́к рабо́тать в) ( о человеке) жить (себе́) помале́ньку
-
58 pender
vi1) = colgar 1. 1), 2)2) sobre uno; algo висе́ть, нависа́ть над кем; чем пр и перенtodavía pende sobre nosotros su maldición — над на́ми ещё виси́т его́ прокля́тие
-
59 tirarse
2) + circ бро́ситься, ки́нуться, пры́гнуть и т п + обстtirarse de la cama — вскочи́ть с посте́ли
tirarse del tren en marcha — спры́гнуть, тж бро́ситься с по́езда на ходу́
tirarse por la ventana — а) вы́прыгнуть в окно́ б) вы́броситься из окна́
3) sobre uno (на)бро́ситься, (на)ки́нуться, налете́ть на кого4) en; encima de; sobre algo уле́чься, растяну́ться на (постели; полу и т п); развали́ться в ( кресле)se tiró la mañana durmiendo — он проспа́л всё у́тро
-
60 autoridad
f1) (законная; признанная) власть; (вла́стные) полномо́чияhacer uso de la autoridad; imponer la autoridad — примени́ть (свою́) власть; воспо́льзоваться свое́й вла́стью
mantener la autoridad — остава́ться у вла́сти
resignar la autoridad — сложи́ть с себя́ полномо́чия
2) sing представи́тель вла́сти; официа́льное лицо́3) frec pl о́рган вла́сти; pl вла́стиautoridad gubernativa — прави́тельственный о́рган
acatar la autoridad; someterse a la autoridad — подчини́ться, сле́довать [несов] распоряже́ниям власте́й
4)la autoridad colect — поли́ция; блюсти́тели поря́дка
5) авторите́та) влия́ние; вес; прести́жdar autoridad a uno — придава́ть авторите́т, вес кому
disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo; entre personas; sobre uno — име́ть авторите́т, по́льзоваться авторите́том в ( к-л группе); среди; у кого; име́ть влия́ние на кого
б) авторите́тный а́втор, тж текст, исто́чник и т пes una autoridad en lengua — он - авторите́т в вопро́сах языка́
См. также в других словарях:
Uno para ganar — Género Concurso Presentado por Jesús Vázquez País de origen España Duración … Wikipedia Español
Sobre la libertad — es quizás una de las obras más importantes que escribió John Stuart Mill. En este libro el autor expone sus ideas fundamentales sobre los límites de la libertad del individuo y la sociedad. Desde el primer capítulo Mill establece la separación… … Wikipedia Español
Sobre la doctrina tradicional del arte — Sobre la doctrina tradicional del arte, uno de los más célebres trabajos de Ananda Coomaraswamy. Publicado por primera vez por la New Orient Society of America en 1938, viene a suponer uno de los pilares claves a la hora de afrontar el… … Wikipedia Español
Sobre la denotación — (en inglés On denoting), escrito por Bertrand Russell, es uno de los más significativos e influyentes ensayos filosóficos del siglo XX. Fue publicado en la revista Mind en 1905; luego reimpreso en esa misma revista en el aniversario de 2005 y en… … Wikipedia Español
Sobre los cuentos de hadas — es un ensayo del escritor británico J. R. R. Tolkien que trata sobre los cuentos de hadas como género literario. Fue escrito en un principio para su presentación por Tolkien como la «lección Andrew Lang» de 1939 en la Universidad de St. Andrews,… … Wikipedia Español
Uno de ellos — (título original: One of Them) es el capítulo N° 14 de la Segunda Temporada de Lost. Rousseau encuentra en la selva a un hombre que parece ser un Otro. Locke y Sayid intentan sacarle información, pero todo acaba en una macabra tortura. FLASHBACK… … Wikipedia Español
Sobre verdad y mentira en sentido extramoral — (Über Wahrheit und Lüge im aussermoralischen Sinne en alemán) es un libro que forma parte de la obra filosófica de Friedrich Wilhelm Nietzsche que data del 1873. Nietzsche es considerado uno de los tres «maestros de la sospecha» (según la… … Wikipedia Español
Sobre la clemencia — (De Clementia) es uno de los nueve diálogos escritos por Séneca, compuesto hacia el año 55 d. C., poco después del asesinato de Claudio Tiberio Germánico o Británico por parte de Nerón, emperador desde el 52. Séneca, que aún gozaba de… … Wikipedia Español
Sobre la paz perpetua — (Zum ewigen Frieden. Ein philosophischer Entwurf) es una obra política escrita por Immanuel Kant en 1795. Como se intuye por el título (también traducible por «Para la paz perpetua»), el objetivo de este tratado es encontrar una estructura… … Wikipedia Español
Sobre ruedas (álbum de La Guardia) — Sobre ruedas fue el séptumo álbum de estudio que publicó la banda de rock española La Guardia. Fue publicado por la discográfica Vale Music en febrero de 2007 y supuso la vuelta del grupo tras trece años sin grabar material nuevo. Uno de los… … Wikipedia Español
Uno más — era un programa de televisión clasificado como magazine y emitido por La Otra, centrado en estilos de vida de los gays, lesbianas, transexuales y bisexuales. Incluía diferentes secciones relacionadas con la literatura, el cine, la sexualidad...… … Wikipedia Español