-
1 abfällig
I Adj. Bemerkung: disparaging, deprecating, snide umg.; Kritik: adverse; auch Meinung, Urteil: unfavo(u)rable* * *derogatory; snide* * *ạb|fäl|lig1. adjBemerkung, Kritik disparaging, derisive; Lächeln derisive; Urteil adverse2. advüber jdn abfällig reden or sprechen — to be disparaging of or about sb, to speak disparagingly of or about sb
darüber wurde abfällig geurteilt — a very dim view was taken of this
* * *(sneering or critical in a sly, not open, manner: He made a snide remark about her relationship with the boss.) snide* * *ab·fäl·ligI. adj derogatory, disparaging, snideein \abfälliges Lächeln a derisive smile* * *1.Adjektiv disparaging; derogatory2.sich abfällig über jemanden äußern — make disparaging or derogatory remarks about somebody
* * *A. adj Bemerkung: disparaging, deprecating, snide umg; Kritik: adverse; auch Meinung, Urteil: unfavo(u)rableB. adv disparagingly etc;* * *1.Adjektiv disparaging; derogatory2.sich abfällig über jemanden äußern — make disparaging or derogatory remarks about somebody
* * *adj.snide adj. adv.snidely adv. -
2 Glosse
f; -, -n1. in der Presse: commentary; Gegenstand zahlreicher Glossen werden become the subject of endless commentaries; seine Glossen machen über (+ Akk) fig. (spotten) sneer ( oder scoff) at* * *die Glossegloss* * *Glọs|se ['glɔsə]f -, -n2) (PRESS, RAD ETC) commentaryseine Glossen über jdn/etw machen (inf) — to make snide comments about sb/sth
* * *Glos·se<-, -n>[ˈglɔsə]f1. (knapper Kommentar) gloss, commentary; (polemisch) ironic comment[ary]; (schriftlich a.) lampoon, squibseine \Glossen über jdn/etw machen to make snide comments [or remarks] about sb/sth* * *die; Glosse, Glossen1) (in den Medien) commentary2) (spöttische Bemerkung) sneering or (coll.) snide comment* * *1. in der Presse: commentary;Gegenstand zahlreicher Glossen werden become the subject of endless commentaries;* * *die; Glosse, Glossen1) (in den Medien) commentary2) (spöttische Bemerkung) sneering or (coll.) snide comment* * *-n f.filler (article)(press) n.gloss (press) n. -
3 sticheln
I v/i fig. make barbed remarks; ständig gegen jemanden sticheln be constantly making barbed remarks about s.o., constantly have one’s knife into s.o.II vt/i (nähen, sticken) stitch* * *das Stichelnprovocation (ugs.)* * *stị|cheln ['ʃtɪçln]vi1) (= nähen) to sew; (= sticken) to embroider2) (pej inf = boshafte Bemerkungen machen) to make snide or sneering remarksgegen jdn sticheln — to make digs (Brit) or pokes (US) at sb
* * *sti·cheln[ˈʃtɪçl̩n]vi (pej fam)▪ [gegen jdn] \sticheln to make nasty [or cutting] [or snide] remarks [about sb]* * ** * *A. v/i fig make barbed remarks;ständig gegen jemanden sticheln be constantly making barbed remarks about sb, constantly have one’s knife into sbB. v/t & v/i (nähen, sticken) stitch* * ** * *v.to taunt v.to tease v. -
4 Geläster
* * * -
5 gemein
I Adj.1. (boshaft) mean, nasty; bes. von Frauen: auch bitchy umg.; Bemerkung etc.: mean; (abfällig) snide; gemeiner Kerl nasty guy; gemeine Lüge rotten ( oder dirty, filthy) lie umg.; gemeiner Streich dirty trick; das ist gemein! that’s not fair, that’s mean; wie kann man nur so gemein sein? how can anyone be so mean ( oder nasty, cruel)?2. umg. (unerfreulich) awful, terrible; es regnet schon wieder, wie gemein! how depressing!, what a pain!; das Gemeine daran the awful thing about it, what really gets me about it3. umg. (schwer) Verletzung etc.: nasty; die Prüfung, das Interview etc. war gemein was really tough, was a real stinker4. (abstoßend) Witz etc.: vulgar; Aussehen, Lachen: coarse5. BOT., ZOOL., sonst altm. (gewöhnlich) common; der gemeine Mann the man in the street; gemeiner Soldat MIL. common soldier; das gemeine Volk the common people; gemeiner Bruch MATH. vulgar fraction6. etw. gemein haben mit have s.th. in common with; sie haben nichts miteinander gemein they have nothing in common; das hat mit Nächstenliebe nichts gemein that’s got very little to do with brotherly love; die Liebe zur Natur ist ihnen gemein a love of nature is something they have in common ( oder they share); sich gemein machen mit altm., fig. rub shoulders with, get chummy with umg.7. attr.; altm. der Allgemeinheit: common; (öffentlich) public; das gemeine Wohl the common good (lit. weal); für das gemeine Wohl auch for the good ( oder benefit) of all8. DRUCK. (Ggs. kursiv) lowercaseII Adv.* * *(boshaft) nasty; mean; cattish; miscreant; beastly; bitchy;(gewöhnlich) public; common;(niederträchtig) caddish; base; low; vile; rascally; infamous;(niedrig) abject; ignoble* * *ge|mein [gə'main]1. adj1) pred no compnichts mit jdm geméín haben wollen — to want nothing to do with sb
das ist beiden geméín — it is common to both of them
2) attr no comp (BIOL old = üblich, verbreitet, öffentlich) commongeméíner Bruch (Math) — vulgar fraction
geméínes Recht — common law
ein geméíner Soldat — a common soldier, a private (US)
das geméíne Volk/Wohl — the common people/good or weal (old)
der geméíne Mann — the ordinary man
das war geméín von dir! — that was mean or nasty of you
ein geméíner Streich — a dirty or rotten trick
4) (= ordinär) vulgar; Bemerkung, Witz vulgar, dirty, coarse5) (inf = unangenehm) horrible, awful2. adv1) (= niederträchtig) behandeln meanly; betrügen, hintergehen despicablyer hat sie geméín im Stich gelassen — he abandoned her in a despicable way
2) (inf = unangenehm) horribly, awfullydie Prüfung war geméín schwer — the exam was horribly or awfully difficult
das hat geméín wehgetan — it hurt terribly
* * *1) (disagreeable: What a beastly thing to do!) beastly2) common3) ignobly4) (shameful: an ignoble action.) ignoble5) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) mean6) vilely* * *ge·mein[gəˈmain]I. adj1. (niederträchtig) mean, nastydas war \gemein [von dir]! that was nasty [or mean] [of you]!das ist \gemein! that's so mean!3. (böse) nasty4. attr, kein komp/superl BOT, ZOOL common▪ jdm/etw \gemein sein to be common to sb/sthetw mit jdm/etw \gemein haben to have sth in common with sb/sth6.* * *1.du bist gemein!/das ist gemein [von dir]! — you're mean or nasty!/that's mean or nasty [of you]!
3) (ärgerlich) infuriating; damned annoying (coll.)4) nicht präd. (Bot., Zool., sonst veralt.): (allgemein vorkommend) common5) (veralt.): (allgemein) general2.etwas mit jemandem/etwas gemein haben — have something in common with somebody/something
1)jemanden gemein behandeln — treat somebody in a mean or nasty way
2)es hat ganz gemein weh getan — (ugs.) it hurt like hell (coll.)
* * *A. adj1. (boshaft) mean, nasty; besonders von Frauen: auch bitchy umg; Bemerkung etc: mean; (abfällig) snide;gemeiner Kerl nasty guy;gemeiner Streich dirty trick;das ist gemein! that’s not fair, that’s mean;wie kann man nur so gemein sein? how can anyone be so mean ( oder nasty, cruel)?wie gemein! how depressing!, what a pain!;das Gemeine daran the awful thing about it, what really gets me about it3. umg (schwer) Verletzung etc: nasty;die Prüfung, das Interview etcwar gemein was really tough, was a real stinkerder gemeine Mann the man in the street;gemeiner Soldat MIL common soldier;das gemeine Volk the common people;gemeiner Bruch MATH vulgar fraction6.etwas gemein haben mit have sth in common with;sie haben nichts miteinander gemein they have nothing in common;das hat mit Nächstenliebe nichts gemein that’s got very little to do with brotherly love;die Liebe zur Natur ist ihnen gemein a love of nature is something they have in common ( oder they share)das gemeine Wohl the common good (liter weal);8. TYPO (Ggs kursiv) lowercaseB. adv1. umg:gemein kalt awfully cold;es tut gemein weh it hurts like hell2.gemein an jemandem handeln treat sb badly ( oder shabbily)* * *1.du bist gemein!/das ist gemein [von dir]! — you're mean or nasty!/that's mean or nasty [of you]!
3) (ärgerlich) infuriating; damned annoying (coll.)4) nicht präd. (Bot., Zool., sonst veralt.): (allgemein vorkommend) commonder gemeine Mann — the ordinary man; the man in the street
5) (veralt.): (allgemein) general2.etwas mit jemandem/etwas gemein haben — have something in common with somebody/something
1)jemanden gemein behandeln — treat somebody in a mean or nasty way
2)es hat ganz gemein weh getan — (ugs.) it hurt like hell (coll.)
* * *adj.beastly adj.ignoble adj.mean adj.miscreant adj.scurvy adj.vile adj. adv.blackly adv.cussedly adv.ignobly adv.meanly adv.rascally adv.scurvily adv.vilely adv. -
6 hämisch
* * *malicious* * *hä|misch ['hɛːmɪʃ]1. adjLächeln malicious; Bemerkung auch spiteful2. advmaliciously; bemerken auch spitefullyhä́misch grinsen — to grin maliciously, to smirk
* * *hä·misch[ˈhɛ:mɪʃ]I. adj malicious, spitefulII. adv maliciously* * *1.Adjektiv malicious2.adverbial maliciously* * *A. adj malicious;hämische Bemerkung snide remarkB. adv maliciously;hämisch grinsen sneer (über +akk at)* * *1.Adjektiv malicious2.adverbial maliciously -
7 maliziös
* * *ma|li|zi|ös [mali'tsiøːs]1. adjmalicious2. advmaliciously* * *ma·li·zi·ös[maliˈtsi̯ø:s]adj (geh) malicious* * *maliziös adj malicious, spiteful;maliziöse Bemerkung abfällig: auch snide remark -
8 Nadelstich
m1. pinprick (auch fig.)2. Nähen: stitch* * *der Nadelstichprick; pinprick* * *Na|del|stichmprick; (beim Nähen, MED) stitchjdm Nádelstiche versetzen (fig) — to needle sb
eine Politik der Nádelstiche — a policy of pinpricks
* * *Na·del·stichm1. (Nähen) stitch2. (Pieksen) prick, stingjdm einen \Nadelstich versetzen to prick [or sting] sb [with a needle]* * *2) (Nähstich) stitch* * *1. pinprick (auch fig)2. Nähen: stitch* * *1) needle-prick; (einer Stecknadel usw.) pinprick; (fig.): (Bosheit) barbed or (coll.) snide remark2) (Nähstich) stitch* * *m.pinprick n.stitch n.(§ pl.: stitches) -
9 Glosse
Glos·se <-, -n> [ʼglɔsə] f1) ( knapper Kommentar) gloss, commentary; ( polemisch) ironic comment[ary]; (schriftlich a.) lampoon, squib -
10 hinterfotzig
Adj. umg., pej. two-faced* * *hịn|ter|fot|zig ['hIntɐfɔtsɪç]adj (dial inf)underhand( ed)* * *hin·ter·fot·zig[ˈhɪntɐfɔtsɪç]ein \hinterfotziger Mensch an underhand [or a devious] [or a shifty] personeine \hinterfotzige Bemerkung a snide remark* * *hinterfotzig adj umg, pej two-faced -
11 höhnisch
Adj. (geringschätzig) disdainful; (spöttisch) sneering, mocking, derisive; (hämisch) gloating; höhnisches Lächeln sneer* * *snide; derisive* * *höh|nisch ['høːnɪʃ]1. adjscornful, mocking, sneering2. advscornfully, mockinglyjdn hö́hnisch verspotten — to jeer at sb, to deride sb
* * *1) (mocking or scornful.) jeering2) jeeringly3) (mocking; showing scorn: derisive laughter.) derisive4) (causing or deserving scorn: The salary they offered me was derisive.) derisive5) (making scornful remarks: He was rather scornful about your book.) scornful6) taunting7) tauntingly* * *höh·nisch[ˈhø:nɪʃ]I. adj scornful, mocking, sneeringII. adv scornfully, mockingly, sneeringly* * *1.Adjektiv scornful; derisive2.adverbial scornfully; derisively* * *höhnisch adj (geringschätzig) disdainful; (spöttisch) sneering, mocking, derisive; (hämisch) gloating;höhnisches Lächeln sneer* * *1.Adjektiv scornful; derisive2.adverbial scornfully; derisively* * *adj.derisive adj.derisory adj.scornful adj.sneering adj. adv.derisively adv. -
12 Stichelei
f; -, -en gibe(s Pl.), dig(s Pl.), barbed remark(s Pl.)* * *die Sticheleiskit; teasing* * *Sti|che|lei [ʃtɪçə'lai]f -, -en1) (= Näherei) sewing2) (pej inf = boshafte Bemerkung) snide or sneering remark, gibe, digdeine ständigen Sticheléíen kannst du dir sparen — stop getting at me (Brit), stop making digs (Brit) or pokes (US) at me
* * *Sti·che·lei<-, -en>[ʃtɪçəˈlai]sie ließ keine Gelegenheit zu einer \Stichelei aus she never missed a chance to get at him/her etc.* * *die; Stichelei, Sticheleien (ugs. abwertend)1) (Bemerkung) dig; gibe2) o. Plhör auf mit deiner Stichelei — stop getting at me/him etc. (coll.)
* * ** * *die; Stichelei, Sticheleien (ugs. abwertend)1) (Bemerkung) dig; gibe2) o. Plhör auf mit deiner Stichelei — stop getting at me/him etc. (coll.)
* * *m.gibes n.needling n.quip n.teasing n. -
13 Gestichel
-
14 Falschgeld
Falschgeld
counterfeit [base], white, bad (Br.) (bogus, US, queer, US, adulterated) money, bogus bill (US), base (false) coin, snide (sl.), queer (US), sinker (US sl.), smasher (Br.);
• Falschgeld anfertigen to counterfeit money;
• Falschgeld in Umlauf bringen (setzen) to pass (publish) counterfeit money (forged coins), to put forged notes (false money) in circulation, to push (sl.), to shove the queer;
• Falschgelddruckerei bogus press (US);
• Falschgeldnote counterfeit note;
• Falschgeldscheine spurious bills;
• Falschgeldverbreiter paper pusher;
• Falschgeldverbreitung uttering false notes;
• Falschgeldverteiler dropper (sl.). -
15 hämische Bemerkung
die hämische Bemerkungsnide remark -
16 schräge Bemerkung
f.snide remark n. -
17 abfällig
ab·fäl·lig adjderogatory, disparaging, snide;ein \abfälliges Lächeln a derisive smile(in \abfälliger Weise) disparagingly;sich \abfällig über jdn/ etw äußern to make disparaging remarks about sb/sth -
18 hinterfotzig
hin·ter·fot·zig [ʼhɪntɐfɔtsɪç] adjein \hinterfotziger Mensch an underhand [or a devious]; [or a shifty] person;eine \hinterfotzige Bemerkung a snide remark -
19 sticheln
sti·cheln [ʼʃtɪçl̩n]vi[gegen jdn] \sticheln to make nasty [or cutting] [or snide] remarks [about sb] -
20 Pratzn
n.snide term for a (large) hand.Abfällige Bezeichnung für eine (große) Hand; Beispiel: "Jetz dua moi dei Pratzn do weg."
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Snide — Snide, a. 1. Tricky; deceptive; contemptible; as, a snide lawyer; snide goods. [Slang, archaic] [1913 Webster] 2. derogatory in an insinuating manner; as, a snide remark. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
snide — [snaıd] adj informal if you say something snide, you say something unkind, often in a clever, indirect way snide remarks/comments ▪ a snide remark about her clothes >snidely adv … Dictionary of contemporary English
snide´ly — snide «snyd», adjective, noun. –adj. 1. mean or spiteful in a sly way; slyly insinuating; derogatory: »a snide remark. SYNONYM(S): disparaging. 2. dishonest: »a snide trickster. –n. 1. a dishonest person; … Useful english dictionary
snide — [ snaıd ] adjective deliberately unkind in an indirect way ╾ snide|ly adverb … Usage of the words and phrases in modern English
snide — ► ADJECTIVE 1) derogatory or mocking in an indirect way. 2) chiefly N. Amer. devious and underhand. 3) informal counterfeit or inferior. ► NOUN ▪ a snide person or remark. DERIVATIVES snidely adverb snidey … English terms dictionary
snide — [snīd] adj. [orig., counterfeit, bogus < thieves slang, prob. of Du dial. or Ger orig. < base of Ger schneiden, to cut, with reference to coin clipping and, later, to cutting remarks] slyly malicious or derisive [a snide remark] snidely adv … English World dictionary
snide — 1859, thieves slang counterfeit, sham, of unknown origin. Of persons, cunning, sharp, from 1883. Sense of sneering is first attested 1933 … Etymology dictionary
snide — [adj] hateful, nasty base, cynical, disparaging, hurtful, insinuating, malicious, mean, sarcastic, scornful, sneering, spiteful, unkind; concept 401 Ant. gentle, kind, lovable, loving, nice … New thesaurus
snide — [[t]sna͟ɪd[/t]] ADJ GRADED: usu ADJ n A snide comment or remark is one which criticizes someone in an unkind and often indirect way. He made a snide comment about her weight... They kept making snide remarks about each other... She couldn t tell… … English dictionary
snide — adjective Etymology: origin unknown Date: circa 1859 1. a. false, counterfeit b. practicing deception ; dishonest < a snide merchant > 2. unworthy of esteem ; low < a … New Collegiate Dictionary
snide — [[t]snaɪd[/t]] adj. snid•er, snid•est derogatory in a nasty, insinuating manner: snide remarks[/ex] • Etymology: 1860–65; orig. uncert. snide′ly, adv. snide′ness, n … From formal English to slang