-
1 skłócać
impf ⇒ skłócić* * ** * *ipf.skłócić pf.1. (= antagonizować) divide; kwestia kary śmierci głęboko skłóciła członków partii the issue of capital punishment deeply divided the party.2. (= zmieszać) stir; (= wymieszać) mix ( coś z czymś sth with sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skłócać
-
2 skłócać
-
3 skłócać
-
4 skłócać
глаг.• ссорить• стравливать -
5 skłócać
1. brouiller2. troubler -
6 skłócać
roinn -
7 skłócać
сварити -
8 skłócać się
сваритися -
9 rozbijać
impf ⇒ rozbić* * *( tłuc na kawałki) to break; ( ranić) to bruise; ( rozgramiać) to crush; (przen: rodzinę) to break up* * *ipf.1. (= tłuc, rozłupywać na części) break, shatter, break up; fiz. (cząstkę, atom) split; ( skałę) spall; ( skorupkę) (zwł. o pisklętach) chip; rozbić coś w drobny mak shaffer sth to smithereens, make a matchwood of sth; rozbijać na ułamki mat. fractionize.2. (= roztrzaskiwać, niszczyć) crush; rozbić samochód smash a car.3. (= uszkadzać, ranić) bruise, injure, hurt, mutilate; rozbić komuś nos smash sb's nose.4. (= dezorganizować, skłócać) disrupt, frustrate, throw into disarray; (rodzinę, zespół, nadzieje) break up; (społeczeństwo, opozycję) fragment; (= powodować rozłam) disunite, fraction; rozbijać (na frakcje) polit. factionalize, fraction.5. (= ugniatać) crush.6. (= włamywać się) break open; rozbić bank break the bank.8. (= dzielić) divide ( coś na coś sth into sth).ipf.1. (= ulegać rozbiciu) break, get broken, be shattered; (o samochodzie, falach, dzbanku) smash; ( o samolocie) crash; rozbijać się o coś ( o kroplach deszczu) splash against l. on l. over sth.2. (= ranić się) injure l. hurt o.s.3. (= dzielić się) divide, break up, separate.5. pot. (= hulać) carouse, party; rozbijać się samochodem po mieście cruise around town.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbijać
-
10 rozdzielać
impf ⇒ rozdzielić* * *(-am, -asz); perf -ić; vt* * *ipf.1. (= dzielić na części) divide, break up, split; rozdzielać na części składowe decompose.2. (= rozdawać, dzieląc) distribute, deal out, dispense; rozdzielać coś (po)między kogoś distribute sth among sb.3. (= oddzielać, rozłączać) separate, divide.4. (= przegradzać) separate, divide.5. (= skłócać) set people at odds l. variance, disunite.6. (= powodować rozłąkę) separate.ipf.1. (= dzielić się na części, grupy) split up, divide.2. (= rozgałęziać się) fork, branch.3. (= rozstawać się) separate, part, go different ways.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdzielać
-
11 skłócić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skłócić
-
12 antagoniz|ować
impf vt książk. (wywoływać wrogość) to antagonize; (skłócać) to divide, to set [sb] at loggerheads- nowa sytuacja antagonizuje społeczność the new situation is antagonizing the community ⇒ zantagonizowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > antagoniz|ować
-
13 skłócić
См. также в других словарях:
skłócać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, skłócaćam, skłócaća, skłócaćają, skłócaćany {{/stl 8}}– skłócić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, skłócaćcę, skłócaćci, skłóć, skłócaćcony {{/stl 8}}{{stl 7}} wywoływać niezgodę między kimś a kimś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
antagonizować — ndk IV, antagonizowaćzuję, antagonizowaćzujesz, antagonizowaćzuj, antagonizowaćował, antagonizowaćowany «przeciwstawiać sobie osoby, grupy, siły, doprowadzać je do wzajemnej wrogości; wywoływać antagonizm, skłócać» Stale antagonizował swoich… … Słownik języka polskiego
skłócić — dk VIa, skłócićcę, skłócićcisz, skłóć, skłócićcił, skłócićcony skłócać ndk I, skłócićam, skłócićasz, skłócićają, skłócićaj, skłócićał, skłócićany 1. «doprowadzić do kłótni, do niezgody; poróżnić kogoś z kimś» Skłócić ze sobą braci, kolegów, całą… … Słownik języka polskiego
antagonizować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, antagonizowaćzuję, antagonizowaćzuje, antagonizowaćany {{/stl 8}}– zantagonizować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} przeciwstawiać sobie osoby, grupy społeczne, organizacje, partie, wywoływać wzajemną… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozbijać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozbijaćam, rozbijaća, rozbijaćają, rozbijaćany {{/stl 8}}– rozbić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, rozbijaćbiję, rozbijaćbije, rozbijaćbity {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozdzielać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozdzielaćam, rozdzielaća, rozdzielaćają, rozdzielaćany {{/stl 8}}– rozdzielić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, rozdzielaćlę, rozdzielaćli, rozdzielaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień