-
1 sinking
1. adjective1) sinkend2) (declining) untergehend [Sonne]3) (falling in value) sinkend4)2. nounwith a sinking heart — (fig.) beklommen; resigniert
1) (of ship) (deliberate) Versenkung, die; (accidental) Sinken, das; Untergang, der; (of well) Niederbringung, die2) attrib.a sinking feeling — (fig.) ein flaues Gefühl [im Magen]
* * *sink·ing[ˈsɪŋkɪŋ]adj attr, inv1. (not floating) sinkend2. (emotion)that goal revived the \sinking spirits of the team das Tor brachte neuen Schwung in die angeschlagene Mannschafta \sinking feeling ein flaues Gefühl [in der Magengegend]with a \sinking heart resigniert4.▶ to leave the \sinking ship das sinkende Schiff verlassen* * *['sIŋkɪŋ]1. n(of ship) Untergang m; (deliberately) Versenkung f; (of shaft) Senken nt, Abteufen nt (spec); (of well) Bohren nt2. adj (FIN)currency fallendhe realized with a sinking heart that... — das Herz wurde ihm schwer, als er merkte, dass...
sinking feeling — flaues Gefühl ( im Magen) (inf)
I got a horrible sinking feeling when I realized... — mir wurde ganz anders, als ich erkannte...
* * *A s1. (Ein-, Ver)Sinken n2. Versenken n4. MED Senkung f (eines Organs)5. WIRTSCH Tilgung f (einer Schuld)B adj1. sinkend (auch Kräfte, Mut etc):sinking feeling → A 32. WIRTSCH Tilgungs…:sinking fund Tilgungs-, Amortisationsfonds m* * *1. adjective1) sinkend2) (declining) untergehend [Sonne]3) (falling in value) sinkend4)2. nounwith a sinking heart — (fig.) beklommen; resigniert
1) (of ship) (deliberate) Versenkung, die; (accidental) Sinken, das; Untergang, der; (of well) Niederbringung, die2) attrib.a sinking feeling — (fig.) ein flaues Gefühl [im Magen]
* * *n.Versenkung f. -
2 subsidence
noun2) (abatement) Nachlassen, das* * ** * *sub·sid·ence[səbˈsaɪdən(t)s, AM ˈsʌbsɪd-]* * *[səb'saIdəns]nSenkung f, Absacken nt (inf)there's a lot of subsidence in the area —
"danger: subsidence" — "Achtung: Bodensenkung"
we can't get a mortgage because of the subsidence — wir bekommen keine Hypothek, weil sich das Gelände senkt
* * *subsidence [səbˈsaıdns; ˈsʌbsı-] s1. (Erd)Senkung f, Absinken n2. fig Nachlassen n, Abflauen n3. CHEM (Boden)Satz m* * *noun2) (abatement) Nachlassen, das* * *n.Senkung -en f. -
3 SOS
nounSOS, das* * *[esəu'es](a call for help or rescue, often in code and usually from a distance: Send an SOS to the mainland to tell them that we are sinking!) das SOS* * *SOS1[ˌesəʊˈes, AM -oʊˈ-]to send an \SOS SOS funkenSOS2[ˌesəʊˈes, AM -oʊˈ-]* * *nSOS nt* * *SOS [ˌesəʊˈes] sradio an SOS SOS funken2. RADIOa) Reiseruf mb) Br Suchmeldung f3. umg Hilferuf m* * *nounSOS, das -
4 sink
1. nounSpülbecken, das; Spüle, die2. intransitive verb,1) sinkenleave somebody to sink or swim — (fig.) jemanden seinem Schicksal überlassen
2)sink into — (become immersed in) sinken in (+ Akk.); versinken in (+ Dat.); (penetrate) eindringen in (+ Akk.); (fig.): (be absorbed into) dringen in (+ Akk.) [Bewusstsein]
sink into an armchair/the cushions — in einen Sessel/die Kissen sinken
sink into a deep sleep/a coma — in einen tiefen Schlaf/in ein Koma sinken (geh.)
be sunk in thought/despair — in Gedanken/in Verzweiflung (Akk.) versunken sein
somebody's heart sinks/spirits sink — jemandes Stimmung sinkt
sink to one's knees — auf die od. seine Knie sinken
3. transitive verb,sink in value — im Wert sinken
sank or sunk, sunk1) versenken; (cause failure of) zunichte machen3) (dig) niederbringen; (recess) versenken; (embed) stoßen [Schwert, Messer]; graben (geh.) [Zähne, Klauen]Phrasal Verbs:- academic.ru/91619/sink_in">sink in* * *[siŋk] 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) versenken2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.), sinken3) (to (cause to) go deeply( into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) sich senken4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) versinken; versenken2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.)- sunken- be sunk
- sink in* * *[sɪŋk]I. n1. (kitchen sink) Spüle f, Spülbecken nt, Abwaschbecken nt SCHWEIZ, SCHWEIZ a. Schüttstein m veraltendII. vi<sank or sunk, sunk>1. (not float) untergehen, sinkenwill the cardboard box float or \sink? wird die Schachtel schwimmen oder untergehen?cork won't \sink Kork schwimmt [oben]the sun sank below the horizon die Sonne versank hinter dem Horizont4. (become lower) terrain absinken, abfallenthe level of the flood waters did not \sink for weeks der Hochwasserstand ging wochenlang nicht zurückto \sink to one's knees auf die Knie sinkento \sink to the ground zu Boden sinkenthe pound sank two cents against the dollar das Pfund hat zwei Cent gegenüber dem Dollar verlorenthe yen sank to a new low against the dollar der Yen hat gegenüber dem Dollar einen neuen Tiefstand erreichtstudent numbers have sunk die Studentenzahlen sind zurückgegangenhis voice sank to a whisper seine Stimme senkte sich zu einem leisen Flüsternyou are \sinking to his level! du begibst dich auf das gleiche niedrige Niveau wie er!to \sink in sb's estimation [or esteem] in jds Achtung sinken10. (decline in health)▪ to be \sinking [fast] [gesundheitlich] stark abbauenMrs Jones is \sinking fast Mrs. Jones Zustand verschlechtert sich rapide11. (become hollow) cheeks einfallento be sunk in thought/a book in Gedanken/ein Buch vertieft sein13.▶ to be sunk in debt in Schulden stecken▶ sb's heart \sinks (gets sadder) jdm wird das Herz schwer; (becomes discouraged) jd verliert den Mut, jdm rutscht das Herz in die Hose fam▶ to leave sb/sth to \sink or swim jdn/etw seinem Schicksal überlassenI was left to \sink or swim ich war ganz auf mich [selbst] gestellt▶ we \sink or swim together wir werden gemeinsam untergehen oder gemeinsam überleben▶ sb's spirits \sink jds Stimmung sinkt [auf null]Jill's suggestion sank like a stone Jills Vorschlag stieß auf keinerlei Gegenliebe▶ to \sink without trace ship mit Mann und Maus untergehen fam; person von der Bildfläche verschwinden famIII. vt<sank or sunk, sunk>1. (cause to submerge)▪ to \sink sth etw versenkento \sink a ship ein Schiff versenken▪ to \sink sth etw zerstören, zunichtemachento \sink plans/hopes Pläne/Hoffnungen zunichtemachen3. SPORT▪ to \sink sth etw versenkento \sink the black/red die schwarze/rote Kugel versenken5. (pay off)to \sink a debt eine Schuld tilgen6. (suppress)to \sink a fact eine Tatsache vertuschen7. (give up)to \sink a claim/one's pride einen Anspruch/seinen Stolz aufgeben8. (settle)to \sink one's differences/a controversy seine Differenzen/eine Streitigkeit beilegen9. (dig)to \sink a well einen Brunnen bohren10. (lower)▪ to \sink sth etw senkento \sink one's voice to a whisper seine Stimme zu einem Flüsterton senken11.▶ to \sink one's worries in drink seinen Kummer im Alkohol ertränken* * *I [sɪŋk] pret sank, ptp sunk1. vt1) ship, object versenkennow we're sunk! (inf) — jetzt sind wir geliefert (inf)
See:→ well5) teeth, claws schlagen6) differences begraben7)to sink money into sth — Geld in etw (acc) stecken
8) golf ball einlochen; billiard ball in das Loch treiben9) (= lower) eyes, voice, value of currency senken10)sunk in depression/despair — völlig deprimiert/verzweifelt
2. vi1) person, object untergehen; (ship) untergehen, sinkenif I go down I'll make sure you all sink with me — wenn es mich erwischt, werde ich euch alle mitreißen
2) (= go down, subside) sinken; (sun) versinken; (voice) sich senken; (building, land etc) sich senken, absinkenhe sank up to his knees in the mud —
to sink back into the cushions —
the sun sank beneath the horizon —
to sink into a deep sleep/into depression — in tiefen Schlaf/in Depressionen versinken
my spirits or my heart sank at the sight of the work —
3) (= deteriorate, lessen output, shares, standards) sinkenIInAusguss m; (in kitchen also) Spülbecken ntsink tidy — Abflusssieb nt
sink of iniquity — Sündenpfuhl m, Stätte f des Lasters
See:→ kitchen sink* * *sink [sıŋk]sink or swim fig ganz egal, was passiert;2. herabsinken (Kopf etc):sink into a chair in einen Sessel sinken;sink into the grave ins Grab sinken3. ver-, einsinken:4. sich senken:a) herabsinken (Dunkelheit, Wolke etc)b) abfallen (Gelände)c) einsinken (Haus, Grund)5. sinken, fallen (Preise, Wasserspiegel, Zahl etc)6. zusammen-, umsinken8. (ein)dringen, (ein)sickern ( beide:into in akk)he allowed his words to sink in er ließ seine Worte wirken11. nachlassen, abnehmen, schwächer werden (Sturm etc):the sinking flames die verlöschenden Flammen12. sich dem Ende nähern, schwächer werden (Kranker):the patient is sinking fast der Kranke verfällt zusehends14. (im Wert etc) sinken16. sinken (Mut):B v/t1. zum Sinken bringen2. a) ein Schiff etc versenkenb) umg ein Getränk hinunterschütten3. ein Rohr etc ver-, einsenken4. eine Grube etc ausheben, einen Brunnen, ein Loch bohren:sink a shaft (Bergbau) einen Schacht abteufen5. TECHa) einlassen, -bettenb) eingravieren, -schneidenc) einen Stempel schneiden6. den Wasserspiegel etc, auch einen Preis, einen Wert senken7. den Blick, Kopf, auch die Stimme senken:sink one’s head on one’s chest den Kopf auf die Brust sinken lassen8. (im Preis oder Wert) herabsetzen9. vermindern, -ringern10. fig das Niveau, den Stand herabdrücken11. a) zugrunde richten, ruinieren:b) einen Plan etc zum Scheitern bringen12. eine Tatsache etc verheimlichen, vertuschen13. sich hinwegsetzen über (akk):sink one’s differences den Streit begraben oder beilegen14. Geld, Arbeit etc investieren (in, into in akk)16. einen Anspruch, Namen etc aufgebenC s1. Ausguss(becken) m(n), Spülbecken n, Spüle f (in der Küche):go down the sink fig umg zum Teufel gehen, flöten gehen;sink tidy Abflusssieb n2. Abfluss m, Abwasserrohr n3. fig Pfuhl m, Sumpf m:a) ein Sündenpfuhl,b) eine Lasterhöhle4. GEOLa) Bodensenke fb) Endsee m, Binnendelta nc) Erosionstrichter m5. THEAT Versenkung f* * *1. nounSpülbecken, das; Spüle, die2. intransitive verb,1) sinkenleave somebody to sink or swim — (fig.) jemanden seinem Schicksal überlassen
2)sink into — (become immersed in) sinken in (+ Akk.); versinken in (+ Dat.); (penetrate) eindringen in (+ Akk.); (fig.): (be absorbed into) dringen in (+ Akk.) [Bewusstsein]
sink into an armchair/the cushions — in einen Sessel/die Kissen sinken
sink into a deep sleep/a coma — in einen tiefen Schlaf/in ein Koma sinken (geh.)
be sunk in thought/despair — in Gedanken/in Verzweiflung (Akk.) versunken sein
somebody's heart sinks/spirits sink — jemandes Stimmung sinkt
sink to one's knees — auf die od. seine Knie sinken
4) (fall) [Preis, Temperatur, Währung, Produktion usw.:] sinken3. transitive verb,sank or sunk, sunk1) versenken; (cause failure of) zunichte machenbe sunk — (fig. coll.): (have failed) aufgeschmissen sein (ugs.)
3) (dig) niederbringen; (recess) versenken; (embed) stoßen [Schwert, Messer]; graben (geh.) [Zähne, Klauen]Phrasal Verbs:- sink in* * *n.Spültisch m. v.(§ p.,p.p.: sank, sunk)= absacken v.absenken v.graben v.(§ p.,pp.: grub, gegraben)nachlassen v.sinken v.(§ p.,pp.: sank, ist gesunken) (•§ p.,pp.: sank, gesungen•)untergehen v. -
5 sag
1. intransitive verb,- gg-1) (have downward bulge) durchhängen2) (sink) sich senken; absacken (ugs.); [Gebäude:] [in sich (Akk.)] zusammensacken (ugs.); [Schultern:] herabhängen; [Brüste:] hängen; (fig.): (decline) [Mut, Stimmung:] sinken2. noun1) (amount that rope etc. sags) Durchhang, der2) (sinking)there was a sag in the seat — der Sitz war durchgesessen
* * *[sæɡ]past tense, past participle - sagged; verb(to bend, hang down, especially in the middle: There were so many books on the shelf that it sagged.) durchhängen* * *[sæg]I. vi<- gg->his shoulders \sagged and he walked with a stoop er ging gebeugt mit herabhängenden SchulternI noticed that my breasts began to \sag when I turned 40 mit 40 bemerkte ich, dass ich einen Hängebusen bekamher spirits \sagged ihre Stimmung wurde gedrücktmy interest began to \sag mein Interesse ließ nachthe value of the dollar is likely to \sag der Dollarkurs wird sich wahrscheinlich abschwächenthe pound \sagged das Pfund gab nachwhat is causing the \sag in the roof? wie kommt es, dass das Dach durchhängt?I think there'll be a \sag in market prices ich glaube, die Börsenkurse werden sich abschwächenas a result of the revelations there has been an immediate \sag in public support infolge der Enthüllungen ließ die Unterstützung durch die Öffentlichkeit sofort nach* * *[sg]1. nthere's a bit of a sag in the bed/ceiling — das Bett/die Decke hängt etwas durch
2. viabsacken; (in the middle) durchhängen; (shoulders) herabhängen; (breasts) schlaff herunterhängen; (production, rate) zurückgehen; (price, spirit) sinken; (conversation) abflauen* * *sag [sæɡ]A v/i1. sich ( besonders in der Mitte) senken, durch-, absacken, besonders TECH durchhängen (Brücke, Leitung, Seil etc)2. abfallen, (herab)hängen3. sinken, fallen, absacken, nachlassen (alle auch fig), WIRTSCH nachgeben (Markt, Preise etc):sagging spirits pl sinkender Mut;the novel sags towards the end der Roman fällt gegen Ende sehr ab4. zusammensacken:his face sagged sein Gesicht verfiel6. ver-, zerlaufen (Lack, Farbe etc)B s1. Durch-, Absacken n2. Senkung f3. TECH Durchhang m4. WIRTSCH vorübergehende Preisabschwächung5. Sinken n, Nachlassen n (beide auch fig)* * *1. intransitive verb,- gg-1) (have downward bulge) durchhängen2) (sink) sich senken; absacken (ugs.); [Gebäude:] [in sich (Akk.)] zusammensacken (ugs.); [Schultern:] herabhängen; [Brüste:] hängen; (fig.): (decline) [Mut, Stimmung:] sinken2. noun1) (amount that rope etc. sags) Durchhang, der2) (sinking)* * *n.Senkung -en f. v.absinken (Kurve) v.sacken v. -
6 pit
1. noun[work] down the pit — unter Tage [arbeiten] (Bergmannsspr.)
2)2. transitive verb,pit of the stomach — Magengrube, die
- tt-1) (set to fight) kämpfen lassen2) (fig.): (match)pit one's wits/skill etc. against something — seinen Verstand/sein Können usw. an etwas (Dat.) messen
3)* * *I 1. [pit] noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) die Grube2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) die Grube3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) die Box2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) gegenüberstellen- academic.ru/55799/pitfall">pitfallII 1. [pit] noun(the hard stone of a peach, cherry etc.) der Kern2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) entkernen* * *pit1[pɪt]I. n1. (in ground) Grube f, [Erd]loch nt; (scar) Narbe f; TECH (hollow) Loch nt; (in compact disc) Einbrenngrube f fachspr; MED (in body) Grube f, Höhle fin the \pit of the stomach in der Magengrubechalk/clay/gravel \pit Kreide-/Lehm-/Kiesgrube fto go down the \pit [or work in the \pits] unter Tage arbeitenI'm going to my \pit ich hau mich in die Falle fam7. SPORT▪ the \pits pl die Boxen pl9.II. vt<- tt->his face was \pitted with pockmarks sein Gesicht war mit Pockennarben übersätpit2[pɪt]hard \pit Stein mII. vt<- tt->1. FOOD▪ to \pit sth etw entkernento \pit an avocado eine Avocado entsteinen▪ to \pit sb against sb:a war that \pitted neighbour against neighbour ein Krieg, in dem der Nachbar gegen den Nachbarn kämpfte▪ to \pit oneself against sb/sth sich mit jdm/etw messenthe climbers \pitted themselves against the mountain die Kletterer maßen sich an dem Berg* * *I [pɪt]1. n1) (= hole) Grube f; (Brit = coal mine) Zeche f, Grube f; (= quarry) Steinbruch m; (= trap) Fallgrube f; (in zoo etc) Grube f; (for cock-fighting) (Kampf)arena f; (of stomach) Magengrube fit makes me feel sick to the pit of my stomach — da kommt mir die Galle hoch
to go down the pit — Bergmann or Bergarbeiter werden
he works down the pit(s) — er arbeitet unter Tage
See:→ bottomless3) (THEAT ) (Brit usu pl: for audience) Parkett nt; (= orchestra pit) Orchestergraben m or -versenkung f or -raum m4) (US ST EX) Börsensaal m2. vt1)the surface of the moon is pitted with small craters — die Mondoberfläche ist mit kleinen Kratern übersät
where the meteorites have pitted the surface — wo die Meteoriten Einschläge hinterlassen haben
his face was pitted with smallpox scars —
the underside of the car was pitted with rust holes — die Unterseite des Wagens war mit Rostlöchern übersät
2)to pit one's strength/wits against sb/sth — seine Kraft/seinen Verstand an jdm/etw messen
to pit oneself against sb — den Kampf gegen jdn aufnehmen
II (US)they are clearly pitting their new model against ours — mit ihrem neuen Modell nehmen sie offensichtlich den Kampf gegen uns auf
1. nStein m2. vtentsteinen* * *pit1 [pıt]A spit of the stomach ANAT Magengrube2. Fallgrube f, Falle f:dig a pit for sb fig jemandem eine Falle stellen3. Abgrund m (auch fig):the pits umg das Letzte5. Bergbau:pit bottom Füllort m (im Schacht)6. MED (Pocken-, Blattern) Narbe f8. TECHa) (Arbeits-, Wartungs) Grube fc) (Kies- etc) Grube fd) Abstichherd m, Schlackengrube f9. MILa) Schützenloch nb) Anzeigerdeckung f (beim Schießstand)10. THEAT besonders Bra) (erstes) Parkett:11. US Börse f, Maklerstand m (der Produktenbörse):grain pit Getreidebörse12. Kampfplatz m (besonders für Hahnenkämpfe)pit lane Boxengasse f;pit stop Boxenstopp m;he had to stop at the pits, he had to make a pit stop er musste an die Boxen;14. AGR (Rüben- etc) Miete f16. BOT Tüpfel m (dünne Stelle in einer Zellwand)17. Br hum Bett nB v/t1. Gruben oder Löcher oder Vertiefungen bilden in (dat) oder graben in (akk), METALL (durch Korrosion) an-, zerfressen2. mit Narben bedecken:pitted with smallpox pockennarbig3. AGR Rüben etc einmieten4. (against)b) jemanden ausspielen (gegen)C v/i1. Löcher oder Vertiefungen bilden, sich aushöhlen2. (pocken-, blatter)narbig werden3. sich festfressen (Kolben)pit2 [pıt] besonders USA s (Obst)Stein m, Kern mB v/t entsteinen, -kernen* * *1. noun[work] down the pit — unter Tage [arbeiten] (Bergmannsspr.)
2)pit of the stomach — Magengrube, die
4) (Motor racing) Box, die2. transitive verb,- tt-1) (set to fight) kämpfen lassen2) (fig.): (match)pit one's wits/skill etc. against something — seinen Verstand/sein Können usw. an etwas (Dat.) messen
3)be pitted — (have pits) voller Vertiefungen sein
* * *n.Fallgrube f.Grube -n f. -
7 fund
1. noun1) (of money) Fonds, der2. transitive verbbe short of funds — knapp od. schlecht bei Kasse sein (ugs.)
* * *1) (a sum of money for a special purpose: Have you given money to the repair fund?) das Kapital2) (a store or supply: He has a fund of funny stories.) der Vorrat•- academic.ru/101671/funds">funds* * *[fʌnd]I. ncontingency \fund Fonds m für außerordentliche Rückstellungendisaster \fund Notfonds m, Fonds m für Notfälleinvestment/trust \fund Investment-/Treuhandfonds mpension \fund Pensionsfonds m, Pensionskasse fsinking \fund Tilgungsfonds m, Amortisationsfonds mmanaged \fund [or \fund of \funds] Investitionsfonds m mit auswechselbarem Portefeuille3. (money)public \funds öffentliche Mittelconversion of \funds Veruntreuung f von Geldmitteln, Umleitung f von Geldmitteln für eigene Zweckeshareholders' \funds Eigenkapital ntto allocate \funds to sb/sth jdm/etw Gelder bewilligento be in \funds person gut bei Kasse sein fam; institution reichlich [Geld]mittel zur Verfügung habento be short of [or low on] \funds über wenig Geld verfügenI'm a bit low on \funds bei mir herrscht Ebbe in der Kasse famto convert \funds to another purpose Gelder veruntreuento convert \funds to one's own use Gelder veruntreuen [o umleiten]to disburse \funds to sb/sth jdm/etw Gelder zuteilen, an jdn/etw Gelder verteilento raise \funds [for sth] [für etw akk] Geld [o Spenden] sammelnsb runs out of \funds das Geld geht jdm ausa \fund of information/knowledge eine Fülle von Informationen/KenntnissenII. vtto \fund a company ein Unternehmen finanzierento \fund a debt einen Kredit konsolidierento \fund debts FIN Schulden fundieren [o in langfristige Schulden umwandeln]privately \funded frei finanziert* * *[fʌnd]1. nto start a fund — einen Fonds einrichten or gründen
2) pl Mittel pl, Gelder plpublic funds — öffentliche Mittel pl, Staatsgelder pl
to be in funds — zahlungsfähig or bei Kasse (inf) sein
to be pressed for funds, to be short of funds — knapp bei Kasse sein (inf)
at the moment I haven't the funds — mir fehlen zurzeit die Mittel or Gelder pl
4) pl (Brit: government securities) Staatspapiere pl2. vt2) (= invest) money anlegen, investieren* * *fund [fʌnd]A s1. WIRTSCHa) Kapital n, Vermögen n, Geldsumme fb) Fonds m (zweckgebundene Vermögensmasse)2. pl WIRTSCH (Geld)Mittel pl, Gelder pl:sufficient funds genügende Deckung;for lack of funds mangels Barmittel oder Deckung;“no funds” (Scheck) „keine Deckung“;3. pl WIRTSCHa) Br Staatspapiere pl, -anleihen plb) US Effekten plhe has quite a fund of jokes er weiß eine Menge WitzeB v/t1. WIRTSCH Br Gelder in Staatspapieren anlegenfunded debt fundierte Schuld, Anleiheschuld f* * *1. noun1) (of money) Fonds, der2. transitive verbbe short of funds — knapp od. schlecht bei Kasse sein (ugs.)
* * *n.Kapital -e n. -
8 rescue
1. transitive verb 2. nounsee 1.: Rettung, die; Befreiung, die; attrib. Rettungs[dienst, -versuch, -mannschaft, -aktion]go/come to the/somebody's rescue — jemandem zu Hilfe kommen
* * *['reskju:] 1. verb(to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) retten2. noun((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) die Rettung- academic.ru/61716/rescuer">rescuer* * *res·cue[ˈreskju:]I. vtto \rescue a hostage/a prisoner eine Geisel/einen Gefangenen befreiento \rescue sb from danger jdn aus einer Gefahr rettento \rescue sb/sth from a fire jdn/etw aus einem Feuer rettenII. nto come [or go] to sb's \rescue jdm zu Hilfe kommen\rescue bid Rettungsversuch m\rescue mission Rettungsmission f, Rettungseinsatz m\rescue operation Rettungsarbeiten pl, Bergungsarbeiten pl\rescue package Notpaket nt\rescue team Rettungsmannschaft f* * *['reskjuː]1. n(= saving) Rettung f; (= freeing) Errettung f, Befreiung frescue was difficult — die Rettung war schwierig
to go/come to sb's rescue — jdm zu Hilfe kommen
it was Bob to the rescue — Bob war unsere/seine etc Rettung
rescue attempt/operation/party — Rettungsversuch m/-aktion f/-mannschaft f
See:→ air-sea rescue2. vt(= save) retten; (= free) erretten, befreienyou rescued me from a difficult situation the rescued were taken to hospital — du hast mich aus einer schwierigen Lage gerettet die Geretteten wurden ins Krankenhaus gebracht
* * *rescue [ˈreskjuː]A v/trescue sb from drowning jemanden vor dem Ertrinken retten;rescue from oblivion der Vergessenheit entreißen3. (gewaltsam) zurückholenB s1. Rettung f, Bergung f:come to sb’s rescue jemandem zu Hilfe kommen2. (gewaltsame) Befreiung3. JUR (gewaltsame) WiederinbesitznahmeC adj Rettungs…, Bergungs…:rescue breathing Mund-zuMund-Beatmung f;rescue helicopter Rettungshubschrauber m;rescue operations Bergungs-, Rettungsarbeiten;* * *1. transitive verbretten ( from aus); (set free) befreien ( from aus)2. nounsee 1.: Rettung, die; Befreiung, die; attrib. Rettungs[dienst, -versuch, -mannschaft, -aktion]go/come to the/somebody's rescue — jemandem zu Hilfe kommen
* * *n.Bergung -en f.Errettung f.Rettung -en f. -
9 sand
1. noun1) Sand, der2. transitive verb1) (sprinkle)sand the road — die Straße mit Sand streuen
2) (polish)sand something down — etwas [ab]schmirgeln
* * *[sænd] 1. noun1) (a large amount of tiny particles of crushed rocks, shells etc, found on beaches etc.) der Sand2) (an area of sand, especially on a beach: We lay on the sand.) der Sand2. verb(to smooth with eg sand-paper: The floor should be sanded before you varnish it.) schmirgeln- academic.ru/64129/sandy">sandy- sandbank
- sandcastle
- sandpaper 3. verb(to make smooth with sandpaper.) schmirgeln- sandshoes- sandstone
- sand-storm* * *[sænd]I. ngrains of \sand Sandkörner plcoarse/fine \sand grober/feiner Sand2. (expanse)sinking \sands Treibsand m4.the \sands of time were running out for them die Zeit lief ihnen davonIII. vt▪ to \sand sth2. (sprinkle) etw mit Sand bestreuen* * *[snd]1. nSand m no plsands (of desert) — Sand m
the sands are running out (fig) — die Zeit or Uhr läuft ab
2. vt(= smooth) schmirgeln; (= sprinkle with sand) streuen* * *sand [sænd]A s1. Sand m:2. meist pla) Sandbank fb) Sand(strecke) m(f), -fläche f:3. meist pl Sand(körner) m(pl):(as) numberless as the sand(s) zahllos wie (der) Sand am Meer;the sands (of time) are running out die Zeit läuft ab;his sands are running out seine Tage sind gezählt4. (Streu-, Scheuer-, Schleif) Sand m5. US umg Mumm m, Schneid mB v/t1. mit Sand bestreuen, einen Weg etc auch sanden2. im Sand vergraben3. schmirgeln, mit Sand scheuern:sand down abschmirgeln* * *1. noun1) Sand, der2. transitive verbhave or keep or bury one's head in the sand — (fig.) den Kopf in den Sand stecken
1) (sprinkle)2) (polish)sand something down — etwas [ab]schmirgeln
* * *n.Sand nur sing. m. -
10 shipwreck
1. noun(lit. or fig.) Schiffbruch, der2. transitive verbbe shipwrecked — Schiffbruch erleiden; (fig.): (be ruined) [Hoffnung:] sich zerschlagen haben; [Karriere:] gescheitert sein
* * *1) (the accidental sinking or destruction of a ship: There were many shipwrecks on the rocky coast.) der Schiffbruch2) (a wrecked ship: an old shipwreck on the shore.) das Wrack* * *ˈship·wreckI. nthe danger of \shipwreck is much greater in fog die Gefahr, Schiffbruch zu erleiden, ist bei Nebel weitaus größer▪ to be \shipwrecked1. NAUT Schiffbruch erleiden* * *A s1. (Schiffs)Wrack n2. Schiffbruch m, fig auch Scheitern n (von Plänen, Hoffnungen etc):suffer shipwreck Schiffbruch erleiden:make shipwreck of → B 2B v/t1. durch Schiffbruch vernichten:be shipwrecked schiffbrüchig werden oder sein2. fig zum Scheitern bringen, vernichtenC v/i Schiffbruch erleiden, fig auch scheitern* * *1. noun(lit. or fig.) Schiffbruch, der2. transitive verbbe shipwrecked — Schiffbruch erleiden; (fig.): (be ruined) [Hoffnung:] sich zerschlagen haben; [Karriere:] gescheitert sein
* * *n.Havarie -n f.Schiffbruch m.
См. также в других словарях:
sinking spell — noun a temporary decline in health or value • Hypernyms: ↑decline, ↑diminution * * * noun : a short lived decline in prices stocks suffered a sinking spell * * * a temporary decline, as in health or market values: Wall Street is over its sinking… … Useful english dictionary
sinking — noun 1. a descent as through liquid (especially through water) (Freq. 1) they still talk about the sinking of the Titanic • Derivationally related forms: ↑sink • Hypernyms: ↑descent • Hyponyms: ↑ … Useful english dictionary
sinking feeling — noun a feeling caused by uneasiness or apprehension with a sinking heart a sinking feeling in the pit of my stomach • Syn: ↑sinking • Hypernyms: ↑anxiety … Useful english dictionary
sinking — noun The act or process of sinking. I witnessed the sinking of my ship from the shore … Wiktionary
sinking feeling — noun A feeling of uneasiness or apprehension :I have a sinking feeling in the pit of my stomach … Wiktionary
sinking fund — sinking ,fund noun count money you save in order to pay for something in the future … Usage of the words and phrases in modern English
sinking-fund bond — noun : a bond issued with a provision that a specified amount or percentage of the issuer s income will be paid annually into a sinking fund set up to retire the bond issue … Useful english dictionary
sinking pump — noun : a pump especially designed for use in shaft sinking called also sinker … Useful english dictionary
sinking speed — noun : the rate of vertical descent of an airplane in a steady glide * * * sinking speed, the speed at which an airplane, bird, or other flying object descends vertically while gliding … Useful english dictionary
sinking fund — noun Date: 1724 a fund set up and accumulated by usually regular deposits for paying off the principal of a debt when it falls due … New Collegiate Dictionary
sinking ship — noun A doomed cause; a lost cause; a loosing cause; a loosing proposition; an impending debacle; an on going disaster; a bad deal … Wiktionary