-
1 sin reparar en
предл.общ. (...) невзирая на (...) -
2 sin reparar en gastos
предл.общ. несмотря на затратыИспанско-русский универсальный словарь > sin reparar en gastos
-
3 sin reparar en las circunstancias
предл.Испанско-русский универсальный словарь > sin reparar en las circunstancias
-
4 sin reparar en ningún medio
предл.Испанско-русский универсальный словарь > sin reparar en ningún medio
-
5 sin reparar en pelillos
предл.общ. несмотря ни на чтоИспанско-русский универсальный словарь > sin reparar en pelillos
-
6 sin reparar los gastos
предл.Испанско-русский универсальный словарь > sin reparar los gastos
-
7 reparar
1. vt1) чини́ть; ремонти́ровать2) исправля́ть (дефект; ошибку)3) восстана́вливать ( силы)reparar la fatiga, las fuerzas — отдохну́ть; набра́ться сил
4) algo con algo возмеща́ть, компенси́ровать (ущерб) чем2. vireparar una injuria — отомсти́ть за оскорбле́ние
no reparar en algo — не остана́вливаться перед чем
sin reparar en gastos — не стесня́я себя́ в расхо́дах
2) en uno; algo замеча́ть кого; что; обраща́ть внима́ние на кого; что -
8 sin mirar en barras
предл.общ. (reparar, tropezar) не обращая ни на что внимания, (reparar, tropezar) не раздумывая, (reparar, tropezar) ни с чем не считаясьИспанско-русский универсальный словарь > sin mirar en barras
-
9 sin vacilar
предл.1) общ. без колебаний, не колеблясь, не раздумывая2) устар. не обинуясь (sin pensar, mirar, reparar, pararse) -
10 reparar
гл.1) общ. (исправлять) чинить, (ê ÷åìó-ë.) придраться (en), (механизм и т. п.) исправить, (починить) поправить, восстанавливать, отражать, отремонтировать, передразнивать, подметить, подмечать, починить, починять, произвести ремонт, чиниться, заметить (en), подсмотреть (sin quererlo),навёрстывать (исправить), наверстать (исправить), заглаживать (несправедливость), восстановить (починить), укреплять (силы), компенсировать (тж. тех.), предупреждать (удар), исправлять, останавливаться, парировать, подражать, ремонтировать, давать удовлетворение (за оскорбление), гарантировать себя (от чего-л.), исправлять (ошибку), возмещать (убытки и т.п.), (en) замечать, (en) обращать внимание
2) разг. (бельё и т. п. - всё, много) перечинивать, (бельё и т. п. - всё, много) перечинить, (починить) заливать, (починить) залить, начинить, подремонтировать, приметить (запомнить)3) тех. чинить4) юр. возвращать, давать возмещение, восстанавливать (в праве, правовом положении, юридической силе), возмещать (вред, ущерб, убыток)5) экон. возмещать ущерб, компенсировать6) прост. заприметить, латать (чинить) -
11 напролом
-
12 независимо
нареч.independientemente, con aire independienteдержа́ть себя́ незави́симо — mantenerse independienteнезави́симо от обстоя́тельств — independientemente (con independencia, sin distinción) de las circunstancias, sin reparar en las circunstancias, abstracción hecha de las circunstancias -
13 неправда
ж.э́то непра́вда — no es verdad, no es ciertoговори́ть непра́вду — decir mentiras, mentir (непр.) vi•• -
14 несмотря
несмотря́ на то, что... — a pesar de (que)... -
15 правда-матка
прост.la pura verdad, una verdad como un puño( un templo)ре́зать пра́вдау-ма́тку прост. — decir las cuatro verdades (las verdades del barquero), cantar las cuarentaсмотре́ть пра́вдае в глаза́ — tener la verdad delante de los ojos, mirar cara a cara a la realidadпо пра́вдае говоря́, (е́сли) пра́вдау сказа́ть вводн. сл. — a decir verdad, lo cierto es que; hablando en plata (fam.)все́ми пра́вдаами и непра́вдами — sin reparar en ningún medio, por todos los medios, sin pararse en barras, a tuertas o a derechas, por fas o por nefásслужи́ть ве́рой и пра́вдаой — servir en cuerpo y en almaпра́вда-ма́тка глаза́ ко́лет посл. — no les gusta a las comadres que les digan las verdades -
16 затрата
-
17 обинуясь
-
18 perjuicio
1) вред, убыток, ущерб;2) нарушение права другого лица* * *m1) ущерб; убыток; вред; нарушение права другого лица; повреждение; нанесение ущерба2) нарушение; умаление; ослабление; уменьшение3) гибель4) помеха, неудобство; нарушение покоя, вред, источник вреда, "зловредность" (в т.ч. причинение собственнику недвижимости помех и неудобств в пользовании ею)5) деликт, гражданское правонарушение•- perjuicio de capitalcausar [implicar, irrogar] perjuicio — причинять вред или ущерб
- perjuicio de hecho
- en perjuicio de los intereses
- perjuicio de propiedad
- perjuicio en sí mismo
- perjuicio grave
- perjuicio material
- perjuicio moral
- sin perjuicio
- tercer perjuicio
- perjuicio económico
- perjuicio patrimonial -
19 barra
f2) рычаг; вага3) лом ( инструмент)4) слиток (золота, серебра)barra de hierro colado — болванка чугуна5) батон ( хлеба); кусок ( в форме бруска)barra de labios — тюбик губной помады6) перила, балюстрада; перегородка ( в суде)7) линия, линейка ( в школьной тетради)11) полоса ( дефект окраски ткани)12) Ам. тюремные колодки13) перекладина, засов15) геральд. поперечная полоса (на флаге, щите)16) pl рейки ( на квадратных пяльцах)17) pl Ам. акции на эксплуатацию рудника19) Кол., Чили игра в салки20) Ам. устье реки••sin mirar ( pararse, reparar, tropezar) en barras — без стеснения, ни с чем не считаясь; не раздумываяalzar las barras — брать ружьё на прицелestirar la barra разг. — из кожи лезть вонtirar la barra разг. — продавать втридорога, драть три шкуры -
20 подсмотреть
сов., вин. п.echar de ver ( casualmente), reparar vt ( sin quererlo)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reparar — (Del lat. reparare.) ► verbo transitivo 1 Arreglar una cosa rota o estropeada: ■ está reparando el televisor. SINÓNIMO recomponer 2 Corregir o remediar un error o un daño: ■ nunca podrás reparar la ofensa que me has hecho. SINÓNIMO desagraviar … Enciclopedia Universal
reparar — verbo transitivo 1. Arreglar (una persona) [una cosa que está rota o estropeada]: Como el coche no arrancaba, lo he llevado a reparar. El fontanero ha reparado el grifo que goteaba. 2. Corregir (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sin decir esta boca es mía — sin hablar; callado; sin protestar; cf. chitón, sin chistar, esta boca es mía, quién dijo esta boca es mía, no decir esta boca es mía; ahora usted Pedrito va y ayuda a su padre a reparar el techo sin decir esta boca es mía , su trabajo es hacer… … Diccionario de chileno actual
Tuyo o ajeno, no te acuestes sin dinero. — Dice que lo importante es tener dinero, sin reparar en escrúpulos sobre cómo se ha conseguido … Diccionario de dichos y refranes
Ojo — (Del lat. oculus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Órgano de la vista en los hombres y los animales, que permite captar la luz y las formas de las imágenes. 2 ANATOMÍA Parte visible de este órgano en la cara junto con los párpados: ■ tiene los… … Enciclopedia Universal
Episodios de My Name Is Earl — Anexo:Episodios de My Name Is Earl Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de episodios de la telecomedia estadounidense Me llamo Earl. Contenido 1 Primera Temporada (2005 2006) 2 Segunda Temporada (2006 2007) … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de My Name Is Earl — Esta es una lista de episodios de la telecomedia estadounidense Me llamo Earl. Contenido 1 Primera Temporada (2005 2006) 2 Segunda Temporada (2006 2007) 3 Tercera Temporada (2007 2008) … Wikipedia Español
ojo — (Del lat. ocŭlus). 1. m. Órgano de la vista en el hombre y en los animales. 2. Parte visible de este órgano en la cara. 3. Agujero que tiene la aguja para que entre el hilo. 4. Abertura o agujero que atraviesa de parte a parte alguna cosa. 5.… … Diccionario de la lengua española
Obligación jurídica — Para otros usos de este término, véase deuda. La obligación jurídica, en Derecho, es el vínculo jurídico mediante el cual dos partes (acreedora y deudora) quedan ligadas, debiendo la parte deudora cumplir con una prestación objeto de la… … Wikipedia Español
Clase Iowa — Acorazados clase Iowa USS Wisconsin (BB 64) País productor … Wikipedia Español
mirar — (Del lat. mirari.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Fijar o dirigir la vista con atención: ■ miramos hacia el horizonte para ver la salida del sol; le gusta mirarse en los espejos; ¡mira el niño! SINÓNIMO observar ojear ► verbo… … Enciclopedia Universal