-
1 simpatía
simpatia -
2 simpatía
simpatía -
3 simpatia
simpatìa f 1) симпатия, влечение simpatia reciproca -- взаимная симпатия sentimento di simpatia -- чувство симпатии averesimpatia per qd -- чувствовать симпатию к кому-л destare simpatia -- вызывать симпатию guadagnare la simpatia del pubblico -- завоевать симпатию публики con simpatia -- с симпатией giudicare per simpatia -- судить пристрастно 2) fam любовь, симпатия quella ragazza Х la mia simpatia -- эта девушка -- моя симпатия 3) med внутренняя связь, соответствие (между органами) gli occhi si ammalano spesso per simpatia -- глаза часто заболевают в связи с заболеваниями других органов 4) гармония, соответствие simpatia dei colori -- гармония красок 5) esplosione per simpatia mil -- детонация, детонационный взрыв, взрыв от детонации -
4 simpatia
simpatìa f 1) симпатия, влечение simpatia reciproca — взаимная симпатия sentimento di simpatia — чувство симпатии averesimpatia per — чувствовать симпатию к кому-л destare simpatia — вызывать симпатию guadagnareqd la simpatia del pubblico — завоевать симпатию публики con simpatia — с симпатией giudicare per simpatia — судить пристрастно 2) fam любовь, симпатия quella ragazza è la mia simpatia — эта девушка — моя симпатия 3) med внутренняя связь, соответствие ( между органами) gli occhi si ammalano spesso per simpatia — глаза часто заболевают в связи с заболеваниями других органов 4) гармония, соответствие simpatia dei colori — гармония красок 5): esplosioneper simpatia mil — детонация, детонационный взрыв, взрыв от детонации -
5 simpatía
simpatía sustantivo femeninob) ( sentimiento):no le tengo mucha simpatía I don't really like him
simpatía sustantivo femenino
1 (aprecio) affection, liking: se ganó nuestra simpatía, he won our affection
no le tiene mucha simpatía, he doesn't like him
2 (atractivo) charm, friendliness
3 Fís Med sympathy ' simpatía' also found in these entries: Spanish: chispa - derramar - ganar - identificarse - conquistar - irradiar English: best - friendliness - liking - popular - shine - unsympathetic - vicarious - warm - ooze - pleasantly -
6 simpatia
simpatiasimpatia [simpa'ti:a] <- ie>sostantivo FemininSympathie Feminin; avere simpatia per qualcunoqualcosa jdnetwas sympathisch finden; prendere qualcuno in simpatia jdn lieb gewinnenDizionario italiano-tedesco > simpatia
7 simpatia
simpatia s.f. 1. (attrazione, debole) sympathie: sentire simpatia per qcu. avoir de la sympathie pour qqn; provare simpatia per (o verso) qcu. éprouver de la sympathie pour qqn. 2. ( qualità) sympathie. 3. ( favore) sympathie, faveur. 4. (Fis,Med) sympathie.8 simpatia
(s.) medkänsla9 simpatia
10 simpatía
f.1 charm, liking, friendliness, attractiveness.2 fellow feeling, congeniality, congenialness, sympathy.* * *2 (amabilidad) warmth, pleasantness3 (afinidad) affinity ( por, with)5 MEDICINA sympathy\cogerle simpatía a alguien to take a liking to somebodyganarse las simpatías de alguien to win somebody's affectiontener simpatía a alguien to be very fond of somebodysimpatías y antipatías likes and dislikes* * *SF1) (=afecto)son muestras de simpatía hacia o por la víctima — it's a show of sympathy towards the victim
tener simpatía a algn, sentir simpatía hacia o por algn — to like sb
2) (=cordialidad) friendly nature, friendlinesssu simpatía nos cautivó — we were charmed by her friendly nature o friendliness
3) pl simpatías (Pol) sympathies4) (Fís, Med) sympathy* * *1)a) ( de una persona) friendlinesslos conquistó a todos con su simpatía — she won everyone over with her warm, friendly personality
b) ( sentimiento)se ganó or granjeó la(s) simpatía(s) de todos — everyone came to like him
2) (Fís, Med) sympathy3) simpatías femenino plural (Pol) sympathies (pl)simpatías POR algo: sus simpatías por la izquierda — her left-wing sympathies
* * *= friendliness.Ex. Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.----* tener simpatía por = have + warm feelings towards, have + warm feelings towards.* * *1)a) ( de una persona) friendlinesslos conquistó a todos con su simpatía — she won everyone over with her warm, friendly personality
b) ( sentimiento)se ganó or granjeó la(s) simpatía(s) de todos — everyone came to like him
2) (Fís, Med) sympathy3) simpatías femenino plural (Pol) sympathies (pl)simpatías POR algo: sus simpatías por la izquierda — her left-wing sympathies
* * *= friendliness.Ex: Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.
* tener simpatía por = have + warm feelings towards, have + warm feelings towards.* * *A1(de una persona): pronto los conquistó a todos con su simpatía she soon won them all over with her warm and friendly personality, she's so nice o likable that she soon won them all overlos andaluces son famosos por su simpatía the Andalusians are famous for their friendliness o warmth o ( frml) congeniality2(sentimiento): enseguida se ganó or granjeó la(s) simpatía(s) de todos everyone soon came to like him, everyone soon took to himno le tengo mucha simpatía a José I don't really like Joséson conocidas sus simpatías por la izquierda her left-wing sympathies are well known* * *
simpatía sustantivo femenino
b) ( sentimiento):
no le tengo mucha simpatía I don't really like him
simpatía sustantivo femenino
1 (aprecio) affection, liking: se ganó nuestra simpatía, he won our affection
no le tiene mucha simpatía, he doesn't like him
2 (atractivo) charm, friendliness
3 Fís Med sympathy
' simpatía' also found in these entries:
Spanish:
chispa
- derramar
- ganar
- identificarse
- conquistar
- irradiar
English:
best
- friendliness
- liking
- popular
- shine
- unsympathetic
- vicarious
- warm
- ooze
- pleasantly
* * *simpatía nf1. [cordialidad] friendliness2. [cariño] affection;un actor que despierta muchas simpatías a well-liked actor;inspirar simpatía to inspire affection;tener simpatía a, sentir simpatía por to like3.simpatías [apoyo] sympathy;de todos son conocidas sus simpatías por el régimen her sympathies for the regime are well known4. Anat sympathy* * *f warmth, friendliness* * *simpatía nf1) : liking, affectiontomarle simpatía a: to take a liking to2) : warmth, friendliness3) : support, solidarity* * *simpatía n11 simpatia
f liking( affinità) sympathyavere simpatia per qualcuno like s.o.* * *simpatia s.f.1 liking; ( attrazione) attraction: ha la simpatia di tutti, he is well-liked by everybody (o he is very popular with everybody); ho molta simpatia per lui, I like him very much; provare una simpatia per qlcu., to take a liking (o to feel attracted) to s.o.; non ha alcuna simpatia per cose simili, he has no liking for such things (o he doesn't like this sort of thing at all); ispira molta simpatia, he's very likeable; le sue simpatie e antipatie dipendono dal suo umore, his likes and dislikes depend on his mood // andare a simpatia, to be partial2 (med.) sympathy.* * *[simpa'tia]sostantivo femminile1) (sentimento) likingavere o provare simpatia per qcn. to like sb., to be fond of sb.; ispira simpatia he's likeable; prendere qcn. in simpatia to take a liking to sb., to warm up to sb.; guadagnarsi le -e di qcn. — to win sb.'s affection
2) (cosa, persona che piace)••andare a simpatia o a -e — to have favourites, to act according to one's preferences
* * *simpatia/simpa'tia/sostantivo f.1 (sentimento) liking; avere o provare simpatia per qcn. to like sb., to be fond of sb.; ispira simpatia he's likeable; prendere qcn. in simpatia to take a liking to sb., to warm up to sb.; guadagnarsi le -e di qcn. to win sb.'s affection2 (cosa, persona che piace) - e e antipatie likes and dislikes; Luca è la mia simpatia I have a soft spot for Lucaandare a simpatia o a -e to have favourites, to act according to one's preferences.12 simpatia
f1) симпатия, влечениеsentimento di simpatia — чувство симпатииavere / provare simpatia per / con qd — чувствовать симпатию к кому-либоdestare simpatia — вызывать симпатиюguadagnare / cattivarsi la simpatia del pubblico — завоевать симпатию публикиgiudicare per simpatia — судить пристрастно3) мед. внутренняя связь, соответствие ( между органами)gli occhi si ammalano spesso per simpatia — глаза часто заболевают в связи с заболеваниями других органов4) гармония, соответствие5)esplosione / scoppio per simpatia воен. — детонация, детонационный взрыв, взрыв от детонации•Syn:conformità ( di sentimenti), coincidenza ( di gusti); affinità, attrattiva, sintonia, accordo, amicizia, affetto, somiglianza, unanimitàAnt:13 simpatia sf
[simpa'tia](qualità) pleasantness, (inclinazione) likingè di una simpatia! — she's extremely nice o pleasant!
con simpatia — (su lettera) with much affection
avere o provare simpatia per qn — to like sb, have a liking for sb
PAROLA CHIAVE: simpatia non si traduce mai con la parola inglese sympathyavere una simpatia per qn — (esserne attratto) to feel attracted to sb
14 simpatia
sf [simpa'tia](qualità) pleasantness, (inclinazione) likingè di una simpatia! — she's extremely nice o pleasant!
con simpatia — (su lettera) with much affection
avere o provare simpatia per qn — to like sb, have a liking for sb
PAROLA CHIAVE: simpatia non si traduce mai con la parola inglese sympathyavere una simpatia per qn — (esserne attratto) to feel attracted to sb
15 simpatia
f.симпатия; (propensione) расположение (n.), влечение (n.); (attrattiva) привлекательность, приятность, симпатичностьdestare simpatia — вызывать симпатию у + gen.
ispirare simpatia — внушать симпатию + dat.
provare simpatia per qd, — испытывать симпатию к + dat.
16 simpatia
sim.pa.ti.a[sĩpat‘iə] sf 1 sympathie. 2 fig amitié.* * *[sĩmpa`tʃia]Substantivo feminino sympathie féminin* * *nome feminino1 (amizade, afinidade) sympathiesentir simpatia por alguémressentir de la sympathie à l'égard de quelqu'un2 (compreensão, compaixão) simpatia m.atrair a simpatia do públicoattirer la sympathie du publico autor nunca escondeu as suas simpatias políticasl'auteur n'a jamais caché ses sympathies politiques17 simpatía
simpa'tiafSympathie f, Zuneigung fsustantivo femeninosimpatíasimpatía [simpa'tia]num1num (agrado) Sympathie femenino; sentir simpatía por algo etw dativo wohlwollend gegenüberstehen; tener simpatía por alguien für jemanden Sympathie empfinden18 simpatia
ж.1) симпатия, влечение2) приятность, симпатичность* * *сущ.общ. влечение, симпатия19 simpatìa
m симпатия, съчувствие: persona di grande simpatìa много симпатичен човек; avere simpatìa per qualcuno изпитвам симпатия към някого.20 simpatia
См. также в других словарях:
simpatía — sustantivo femenino 1. Actitud o sentimiento de afecto, atracción o agrado que siente una persona hacia otra, o hacia anima les o cosas: Pilar siente gran simpatía por mi abuela. Recuer do con simpatía mi primera clase. Antónimo: antipatía. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
simpatía — 1. interés o preocupación activos en relación con problemas, emociones o estados de la mente de otra persona. 2. relación que existe entre la mente y el cuerpo, haciendo que uno se vea afectado por elotro. 3. contagio … Diccionario médico
simpatia — /simpa tia/ s.f. [dal lat. sympathia, gr. sympátheia, comp. di sýn con e páthos affezione, sentimento ]. 1. [sentimento di attrazione istintiva verso persone, cose e idee, con le prep. per, verso o assol.: avere s. per (o verso ) qualcuno ;… … Enciclopedia Italiana
simpatia — simpatìa (s.f.) L effetto emozionale che l oratore vuole provocare, anche ammettendo proprie difficoltà più o meno reali, per rendere favorevoli a sé ad alla propria parte l uditorio e l arbitro della situazione. delectatio, sinceritas,… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
simpatia — s. f. 1. Sentimento de atração moral que duas pessoas sentem uma pela outra. 2. Tendência natural para uma coisa. 3. [Fisiologia] Relação que existe entre as ações e afecções de dois ou mais órgãos mais ou menos afastados entre si. 4. … … Dicionário da Língua Portuguesa
simpatía — (Del lat. simpathĭa, y este del gr. συμπάθεια, comunidad de sentimientos). 1. f. Inclinación afectiva entre personas, generalmente espontánea y mutua. 2. Análoga inclinación hacia animales o cosas, y la que se supone en algunos animales. 3. Modo… … Diccionario de la lengua española
simpatia — sim·pa·tì·a s.f. FO 1a. sentimento di attrazione istintiva verso una persona: provare, sentire simpatia per qcn., ispirare simpatia, simpatia reciproca, immediata | estens., disposizione d animo favorevole e affettuosa verso qcn.: si è saputo… … Dizionario italiano
simpatía — (Del gr. sympatheia.) ► sustantivo femenino 1 Sentimiento de afecto o estima hacia una persona, un animal o una cosa: ■ tiene mucha simpatía por tu padre. SINÓNIMO apego cariño ANTÓNIMO animadversión antipatía 2 Modo de ser y de comportarse de… … Enciclopedia Universal
Simpatía — Este artículo o sección sobre psicología necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 15 de mayo de 2009. También puedes… … Wikipedia Español
simpatía — s f 1 Sentimiento de agrado, aceptación, solidaridad o afinidad que una persona tiene por algo o por alguien y actitud con la que se manifiesta este sentimiento: muestras de simpatía, Había una gran simpatía entre todos los hermanos , Recibieron… … Español en México
simpatía — {{#}}{{LM S35804}}{{〓}} {{SynS36696}} {{[}}simpatía{{]}} ‹sim·pa·tí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Inclinación afectiva y positiva entre personas o hacia algo: • Le tengo mucha simpatía porque me parece una buena persona.{{○}} {{<}}2{{>}} Modo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos