-
21 πτερυγώδεα
πτερυγώδηςemaciated persons whose shoulder-blades stick out like wings: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)πτερυγώδηςemaciated persons whose shoulder-blades stick out like wings: masc /fem acc sg (epic ionic) -
22 πτερυγώδεις
πτερυγώδηςemaciated persons whose shoulder-blades stick out like wings: masc /fem acc plπτερυγώδηςemaciated persons whose shoulder-blades stick out like wings: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
23 συνωμίας
συνωμίᾱς, συνωμίαspace between the shoulder-blades: fem acc plσυνωμίᾱς, συνωμίαspace between the shoulder-blades: fem gen sg (attic doric aeolic) -
24 ωμοπλάτα
ὠμοπλάται, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem nom /voc plὠμοπλάτᾱͅ, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem dat sg (doric aeolic) -
25 ὠμοπλάτᾳ
ὠμοπλάται, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem nom /voc plὠμοπλάτᾱͅ, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem dat sg (doric aeolic) -
26 ωμοπλάται
ὠμοπλάτηshoulder blade: fem nom /voc plὠμοπλάτᾱͅ, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem dat sg (doric aeolic) -
27 ὠμοπλάται
ὠμοπλάτηshoulder blade: fem nom /voc plὠμοπλάτᾱͅ, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem dat sg (doric aeolic) -
28 ωμοπλάτας
ὠμοπλάτᾱς, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem acc plὠμοπλάτᾱς, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem gen sg (doric aeolic) -
29 ὠμοπλάτας
ὠμοπλάτᾱς, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem acc plὠμοπλάτᾱς, ὠμοπλάτηshoulder blade: fem gen sg (doric aeolic) -
30 ωμοπλάτη
ὠμοπλάτηshoulder blade: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————ὠμοπλάτηshoulder blade: fem dat sg (attic epic ionic) -
31 ωμοτάριχον
ὠμοτάριχονpickled flesh of the tunny's shoulder: neut nom /voc /acc sgὠμοτάριχοςpickled flesh of the tunny's shoulder: masc acc sg -
32 ὠμοτάριχον
ὠμοτάριχονpickled flesh of the tunny's shoulder: neut nom /voc /acc sgὠμοτάριχοςpickled flesh of the tunny's shoulder: masc acc sg -
33 ωμίας
ὠμίᾱς, ὠμίαshoulder: fem acc plὠμίᾱς, ὠμίαshoulder: fem gen sg (attic doric aeolic)ὠμίᾱς, ὠμίαςa broad-shouldered person: masc acc plὠμίᾱς, ὠμίαςa broad-shouldered person: masc nom sg (attic epic doric aeolic) -
34 ὠμίας
ὠμίᾱς, ὠμίαshoulder: fem acc plὠμίᾱς, ὠμίαshoulder: fem gen sg (attic doric aeolic)ὠμίᾱς, ὠμίαςa broad-shouldered person: masc acc plὠμίᾱς, ὠμίαςa broad-shouldered person: masc nom sg (attic epic doric aeolic) -
35 ὠμία
-ας ἡ N 1 0-13-0-0-0=13 1 Sm 9,2; 10,23; 1 Kgs 6,8; 7,17.20 (30.34)shoulder 1 Sm 9,2; side, angle, corner (of building or part of a building) 1 Kgs 6,8; supporting piece, flange (to carry a sacred vessel on a shoulder) 1 Kgs 7,17; neol.→LSJ RSuppl -
36 ὦμος
-ου + ὁ N 2 13-9-17-3-7=49 Gn 21,14; 24,15.45; 49,15; Ex 12,34shoulder Gn 21,14; id. (in a dress) Ex 28,12*Jer 38(31),21 εἰς τοὺς ὤμους to the shoulders corr. εἰς τοὺς οἴμους to the roads for MT למסלה to the road; *Is 10,27 (ἀπὸ) τῶν ὤμων (from) the shoulders-כםשׁ for MT מןשׁ fatness, oil?; *Mal 2,3 τὸν ὦμον the shoulder-זרוע the arm for MT זרע offspringCf. WEVERS 1990, 449 -
37 βραχίων
A arm (opp. πῆχυς, Pl.Ti. 75a, but = πῆχυς, Arist.MA 698b2), Il.13.529, Hdt.5.12, X.Eq.12.5, Arist.HA 493b26, etc.; πρυμνὸς βραχίων the shoulder, Il.13.532, 16.323; also, shoulder of beasts, ib. 594b13:—Poet. as a symbol of strength, ἐκ βραχιόνων by force of arm, E.Supp. 478.------------------------------------Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βραχίων
-
38 ἄντωμος
ἄντωμος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄντωμος
-
39 πλατύς 1
πλατύς 1.Grammatical information: adj.Meaning: `wide, broad, flat, level' (Il.).Compounds: Often as 1. member, e.g. πλατύ-φυλλος `broad-leaved' (Arist., Thphr.).Derivatives: πλατύτης f. `width, breadth' (Hp., X.); πλατύνω, also w. δια-, ἐν- a.o., `to widen, to make broad' (X., Arist.) with πλάτ-υσμα (- υμμα) n. `dish, brick etc.' (Herod., Hero, pap.), - υσμός m. `broadening' (Arist., LXX). Also πλατεῖον n. `board, table' (Plb.), after the instrument names in - εῖον; from πλατεῖα ( χείρ, φωνή e. o.) πλατειάζω `to blow with the flat of the hand' (Pherecr.), `pronounce broadly' (Theoc.). -- Besides several formations: πλάτος n. `width, breadth, size' (Simon., Emp., Hdt., Ar.) with ἀ-πλατής `without breadth' (Arist.); πλατ-ικός (v.l. - υκός) `concerning the width, breadth, exhaustive, extensive' (Vett. Val., Arist.-comm.); cf. γεν-ικός to γένος. -- πλαταμών, - ῶνος m. `flat stone, ledge of rock, flat beach etc.' (h. Merc. 128, hell.) with - αμώδης `flat' (Arist.). -- πλάτη f. `blade of an oar, oar', meton. `ship', also `shoulder blade' (usu. ὠμο-πλάτη Hp.) (trag., Arist.); πλάτης, Dor. -ᾱς m. `pedestal of a gravestone' (inscr. Asia Minor, cf. γύης, πόρκης); πλάτιγξ τῆς κώπης τὸ ἄκρον H. -- PN Πλάταια (Β 504 a.o.), usu. pl. - αί f. (IA.) town in Boeotia with - αιίς, - αιεῖς etc.; accent-change as in ἄγυια: - αί (s. v.).Etymology: With πλατύς are deiretcly dientical Skt. pr̥thú-, Av. pǝrǝʮu- `wide, broad' (on the dental bel.). To this πλάτος like e.g. βάρος to βαρύς (s. v.) with zero grade instead of the older full grade in Skt. práthas- = Av. fraʮah- n. `breadth', Celt., e.g. Welsh. lled `id.' Also πλαταμών has -- the secondary zero grade excepted -- an exact Skt. agreement, i.e. prathi-mán- m. `extension, breadth'; cf. bel. With the reserve necessary with PN Πλάταια can be identified with Skt. pr̥thivī́ f. `earth', prop. "the broad (stretches of earth); here also a Celtic agreement e.g. in Welsh.-Lat. Letavia, Welsh Llydau `Brittany'. The identification, which is in itself possible, of πλάτανος with Celt., e.g. OIr. lethan, Welsh llydan `broad' is however rather improbable; cf. s. v. The same suffix also in Hitt. paltana-'arm, shoulder', which resembles semantically πλάτη (Laroche Rev. de phil. 75, 38, Benveniste BSL 50, 42). On πλάτη beside πλάτος cf. βλάβη: βλάβος, πάθη: πάθος a.o.; after κώπη? -- A corresponding primary verb is only in Skt. práthati, -te `extend' retained, to which as verbal noun prathi-mán-: πλατα-μών prop. "which extends" (cf. τελα-μών prop. "who bears"). The from this and from pr̥thi-vī : Πλάτα-ια resulting disyll. root * pleth₂-: *pl̥th₂ gave the Skt. aspirate (in prevocalic position): pr̥thú- from *pl̥th₂-ú-, práthas- from *pléth₂os-. -- Far remains Arm. layn `broad' (to Lat. lātus `broad'), s. W.-Hofmann s. v. w. lit. Further details with rich lit. in Mayrhofer s. pr̥thúḥ, pr̥thvī́, práthati, práthaḫ, prathimā́, W.-Hofmann s. 1. planta, Fraenkel s. platùs; older lit. in WP. 2, 99f. (Pok. 833f.).Page in Frisk: 2,553-554Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλατύς 1
-
40 άνωμοι
См. также в других словарях:
Shoulder — Shoul der, n. [OE. shulder, shuldre, schutder, AS. sculdor; akin to D. schoulder, G. schulter, OHG. scultarra, Dan. skulder, Sw. skuldra.] 1. (Anat.) The joint, or the region of the joint, by which the fore limb is connected with the body or with … The Collaborative International Dictionary of English
shoulder — [shōl′dər] n. [ME schuldere < OE sculdor, akin to Ger schulter < IE * skḷdhrā, shoulder blade used as a spade < base * (s)kel , to cut > SHELL, SHILLING, SKULL] 1. a) the joint connecting the arm or forelimb with the body b) the part… … English World dictionary
shoulder — ► NOUN 1) the joint between the upper arm or forelimb and the main part of the body. 2) a joint of meat from the upper foreleg and shoulder blade of an animal. 3) a part of something resembling a shoulder, in particular a point at which a steep… … English terms dictionary
Shoulder — Shoul der, v. t. [imp. & p. p. {Shouldered}; p. pr. & vb. n. {Shouldering}.] 1. To push or thrust with the shoulder; to push with violence; to jostle. [1913 Webster] As they the earth would shoulder from her seat. Spenser. [1913 Webster] Around… … The Collaborative International Dictionary of English
shoulder — O.E. sculdor, from W.Gmc. *skuldro (Cf. M.Du. scouder, Du. schouder, O.Fris. skoldere, M.L.G. scholder, O.H.G. scultra, Ger. Schulter), of unknown origin, perhaps related to SHIELD (Cf. shield). Meaning edge of the road is attested from 1933. The … Etymology dictionary
Shoulder — Shoul der, v. i. To push with the shoulder; to make one s way, as through a crowd, by using the shoulders; to move swaying the shoulders from side to side. A yoke of the great sulky white bullocks . . . came shouldering along together. Kipling.… … The Collaborative International Dictionary of English
shoulder — [v1] be responsible for accept, assume, bear, carry, take on, take upon oneself; concept 23 Ant. deny, refuse shoulder [v2] push, jostle bulldoze*, elbow, hustle, nudge, press, push aside, shove, thrust; concept 208 … New thesaurus
shoulder — index assume (undertake), bear (support), bolster, maintain (sustain), underwrite Burton s Legal … Law dictionary
Shoulder — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = articulatio humeri GraySubject = 81 GrayPage = 313 Caption = Diagram of the human shoulder joint Caption2 = Capsule of shoulder joint (distended). Anterior aspect. Width = 300 Precursor = System = Artery =… … Wikipedia
shoulder — shoul|der1 W2S2 [ˈʃəuldə US ˈʃouldər] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(body part)¦ 2¦(clothes)¦ 3¦(meat)¦ 4 be looking over your shoulder 5 6 shoulder to shoulder 7 on somebody s shoulders 8 put your shoulder to the wheel 9¦(road side)¦ … Dictionary of contemporary English
shoulder — [[t]ʃo͟ʊldə(r)[/t]] ♦♦ shoulders, shouldering, shouldered 1) N COUNT: oft poss N Your shoulders are between your neck and the tops of your arms. She led him to an armchair, with her arm round his shoulder... He glanced over his shoulder and saw… … English dictionary